Забавные рассказы про великомудрого и хитроумного Бирбала - [4]
В. Бескровный, Е. Челышев
«Дальше?» – «Фыр-р-р!»
Падишах Акбар был большой охотник до всяких сказок, былей и небылей и завел при дворе обычай: каждый вечер приставленные к этому делу придворные по очереди забавляли его, рассказывали какую-нибудь историю.
Однажды наступила очередь Бирбала. В положенное время начал он свой рассказ. Падишах то и дело подгонял Бирбала и тем сильно раздражал его. Акбар любил длинные сказки. Стоило рассказчику кончить фразу, как падишах тотчас с нетерпением требовал:
– Дальше!
Короткой сказкой ему, бывало, не угодить, подавай непременно целую повесть.
Как-то раз долго говорил Бирбал, уж и ночь на дворе, а падишах все слушает, и не видно, чтобы он собирался отпустить рассказчика.
Рассердился Бирбал, думает: «Ох, и нелегко же потешать его величество. Ему-то что, скажет одно слово и отдыхает. Придумать бы такое средство, чтобы падишаху расхотелось долго слушать».
Как известно, человек он был мудрый и придумал такое средство. Начал он тогда новый рассказ:
– Один богатей в деревне велел изготовить огромный глиняный горшок, чтоб хранить в нем зерно. Насыпал в горшок зерна доверху и закрыл крышкой, да так плотно, что даже воздух не мог пройти внутрь. Но от случая не убережешься, и вот по стенке горшка пошла трещинка, а там, глядишь, стала она щелочкой. Через эту щелочку пробралась в горшок птичка-невеличка, взяла в клюв зернышко, вылезла, взмахнула крылышками – «фыр-р-р» – и улетела. Потом в горшок пролезла другая птичка, взяла свою долю, «фыр-р-р» – и улетела. После явилась третья птаха, тоже клюнула зернышко, «фыр-р-р» – и улетела.
Так Бирбал сотни раз повторял одно и то же. Падишаху надоело твердить: «Дальше!», «Дальше!», и он рассердился:
– Это я уже слышал, ты скажи, что было дальше?
– Владыка мира! – с серьезным видом отвечал Бирбал. – Туда слетелось птиц видимо-невидимо, десятки миллионов птах прилетели на то место за зерном, все они по очереди брали по зернышку и улетали. Сейчас настала очередь сто пятидесятой. Когда все птички наедятся досыта, а понадобится на это несколько лет, рассказ пойдет дальше, никак не раньше.
– Я-то уж по горло сыт твоим рассказом, на этом и кончай, – в сердцах сказал Акбар.
Бирбалу только того и надо было.
Посмеиваясь про себя, он пошел домой.
Цена падишаха
Падишах Акбар очень любил и привечал умных людей. По этой-то причине его двор и прославился девятью сокровищами [5].
Как-то раз падишах решал в совете государственные дела. Один придворный втайне давно точил зубы на Бирбала и в этот день задумал посрамить его. Он учтиво попросил падишаха:
– Шахиншах! Если дозволите, ваш раб выскажет просьбу.
Падишах дал позволение.
– Покровитель бедных! – начал придворный. – Сегодня мне довелось услышать на улице непонятный разговор. Один богач сказал своему слуге: «Ты, видно, ни на что не годен. Очень уж ты глуп». Слуга не смолчал, но смиренно ответил: «Господин купец! Хотя я ваш слуга, осмелюсь все же сказать, что не умеете вы оценивать человека. А вот поразмыслите – и поймете, как я вам полезен». Услыхав эти слова, я весьма удивился. В самом деле, какова же цена человеку? Владыка мира! Сделайте милость, рассейте мои сомнения.
Выслушав придворного, падишах задумался, но не сумел ответить на вопрос. А мысли в голову полезли беспокойные: «Сегодня слуга купца так говорит, а завтра кто-нибудь из моих вельмож чего доброго скажет: „А кто такой падишах? Не потому ли он, мол, сидит на троне, что мы сами его туда посадили?“ Что я отвечу? Надо сейчас же потребовать, чтобы они назначили цену мне самому».
Падишах повторил в совете вопрос придворного и вдобавок спросил, какая-де цена ему, падишаху?
Советники и придворные опешили, не знали, что ответить. Тогда один старик, из тех, кто завидовал Бирбалу, сказал:
– Покровитель бедных! Из всех нас один Бирбал велик умом. Он и должен ответить на ваш вопрос.
Падишах признал, что старик прав.
– Бирбал! Можешь ли ты сказать, сколько я стою, какой имею вес? – спросил Акбар.
Бирбал ответил рассудительно:
– Владыка мира! Это дело ювелиров, они ведь хорошие оценщики. Коли прикажете, я тотчас созову ювелиров, менял, ростовщиков со всего города.
Старик метил поймать в ловушку Бирбала, но угодил в нее сам: ведь он как раз был ювелиром.
По приказу падишаха во дворец созвали ювелиров, менял, ростовщиков со всего Дели. Они изрядно перетрусили, получив вдруг приказ явиться во дворец.
Речь к ним держал Бирбал:
– Господа ювелиры, менялы, ростовщики! Вас созвали для того, чтобы вы сообща решили: какой вес имеет падишах и сколько он стоит?
Ювелиры онемели, услышав такой вопрос. Никто не понимал, как можно определить цену и вес падишаха. Наконец старшина общины ювелиров взмолился:
– О покровитель бедных! Как только мы получили ваш приказ, то в тот же миг побежали сюда, сердца у нас колотятся от страха, никак еще в себя не придем. Если бы нам предоставили срок, мы бы посоветовались и дали верный ответ.
Падишах внял просьбе старшины и даже велел Бирбалу помочь ему. Бирбал увел ювелиров и менял в другую комнату. Там они долго судили, рядили, спорили, но так ничего и не придумали. Под конец Бирбал сказал:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
«Кадамбари» Баны (VII в. н. э.) — выдающийся памятник древнеиндийской литературы, признаваемый в индийской традиции лучшим произведением санскритской прозы. Роман переведен на русский язык впервые. К переводу приложена статья, в которой подробно рассмотрены история санскритского романа, его специфика и место в мировой литературе, а также принципы санскритской поэтики, дающие ключ к адекватному пониманию и оценке содержания и стилистики «Кадамбари».
В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.
Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.
Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.
В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.
В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.