За секунду до взрыва - [44]
Дэггету почему-то это не понравилось.
— А в чем дело, мистер Батс?
— У нас были кое-какие проблемы на той нашей площадке, на территории аэропорта. Поэтому с полгода назад мы там поставили скрытую видеокамеру.
— Видеокамера?! — Мозг Дэггета лихорадочно заработал, просчитывая, какие открываются возможности.
— Дело в том, — встревоженно пробормотал Батс, бросая взгляд на часы, — что у этой штуки суточный цикл, двадцать четыре часа, точно так же, как у них там в аэропорту на входах и выходах.
— На входах в аэропорт?! — В следующий момент Дэггет уже был у двери: до него только сейчас дошло, как поймать таинственную Марианн Литл.
Утром во вторник, тридцатого августа, Дэггет направился в здание окружного федерального управления Лос-Анджелеса.
Лаборатория анализа аудиовизуальных средств ЛАРО занимала небольшую комнату без окон на шестом этаже. Насколько Дэггету было известно, лос-анджелесские специалисты считались лучшими в стране, так как Лос-Анджелес был центром видеотехники, не говоря уже о том, что практики у ЛАРО было более чем достаточно, учитывая то, что их видеотехника широко использовалась в борьбе с наркобизнесом.
В небольшой комнате было полно самой разнообразной видео- и телетехники. Многие из этих приборов Дэггет видел в первый раз. Здесь было так же прохладно, как и в компьютерном зале в центре «Данинг». Дэггету даже пришлось застегнуть рубашку на все пуговицы, так как знаменитую свою куртку он оставил в отеле.
Синтия Рамирез подъехала к нему на кресле-каталке. Крепко пожала руку. В темных глазах ее полыхало пламя, на губах играла хитроватая усмешка. При виде кресла-каталки Дэггет сразу подумал о Дункане. Господи, какая она хрупкая, эта Синтия Рамирез! Одни косточки. На ней был просторный свитер простой вязки, ноги укрыты покрывалом. Темные волосы убраны назад красной пластмассовой заколкой. Тоненькие хрупкие пальцы холодны как лед.
— Меня здесь называют Хрупкая, — проговорила она все с той же улыбкой.
— А меня — Мичиган, — ответил он, стараясь не раздавить эту ручонку.
— Вам это имя подходит. Не спрашивайте, почему.
Он воздержался от такого же замечания в ее адрес.
— Что это у вас? — Она указала на коробку с видеопленкой, которую он принес с собой.
— Говорят, вы лучший специалист по усилению видеоизображений.
— Хочу сразу предупредить, комплиментами вы ничего не добьетесь.
— Пленка черно-белая. Сплошные обрывы. Одна снята в гараже аэропорта, пятнадцать других мне дали на время; их снимала частная фирма, которая работает с видео по заказу ЛМА.
Она широко улыбнулась.
— Фирма Берни Шенкса. Он раньше работал у нас.
Дэггет кивнул.
— Да, мне уже об этом сказали. Он-то мне и помог с этими пленками. Без него пришлось бы несколько недель добиваться разрешения на их вынос.
Она перетащила коробку к себе на колени. Коробка была такая тяжелая, что могла бы перешибить эти хрупкие косточки. Если там вообще есть косточки под этим покрывалом, подумал Дэггет, снова вспомнив Дункана.
— Сплошные обрывы — значит, качество не очень хорошее. С них в первую очередь стирается окись.
— Вот поэтому-то я и пришел к вам. Мне нужно большое усиление.
Она повернула коляску к одному из приборов. Взглянула на него через плечо.
— Я ведь не волшебница.
— А вот мне говорили обратное.
Она улыбнулась.
— Хорошо бы все здесь были похожи на вас. — И снова улыбнулась. Он ответил ей тем же.
— Вот, они тут сложены в нужном порядке, специально для вас. Верхняя пленка — женщина у стойки проката машин. Шарф, солнечные очки, лица почти не видно. Если удастся увеличить лицо, надстроить его. Надеюсь, что сразу отсюда она пошла ко входу в аэропорт. Может, удастся проследить все ее движения, с одной пленки на другую. Видите, каждая из этих пятнадцати пленок снята определенной камерой с определенного места в аэропорту, все они немного перекрывают друг друга, просто для того, чтобы наверняка охватить всю территорию. Не уверен, удастся ли выделить ее из толпы. Лица на этих пленках получаются недостаточно четкими. Постарайтесь, прошу вас. Если вам когда-нибудь приходилось видеть площадку после авиакатастрофы… Эта женщина могла быть соучастницей. Так что дело того стоит.
Лицо ее на мгновение стало жестким — Дэггету показалось, что перед ним совсем другой человек, — потом снова стало женственным, как и раньше.
— Моя катастрофа произошла на Ла Сьенеже. Я вела «букашку», «фольксваген». Машина «скорой помощи» ехала на красный свет, без сигнала. Мы до сих пор с ними судимся из-за этого. Ну вот, я ехала на своей «букашке», а она проскочила на красный свет, без сигнала, и врезалась в меня вот здесь. — Она потерла рукой правое бедро так, как будто все еще чувствовала боль. — Ладно, Мичиган, сходи-ка принеси нам по чашке кофе. Мне без молока.
Он несколько раз бегал в кафетерий, потому что им пришлось потрудиться часа два. За это время ей удалось преобразовать смазанное пятно на пленке в электронное, однако вполне узнаваемое изображение женского лица. С каждой новой ступенью электронного увеличения на экране появлялось новое изображение, все более четкое. И наконец, после многих-многих таких ступеней, на экране возникло лицо Марианн Литл. Казалось, она смотрит прямо на них. Дэггету это казалось чудом.
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, как Питер научился летать? Или как появились русалки? Или как звали капитана Хука, когда у него было две руки?Питера и четверых таких же, как он, сирот отправляют на ветхом корабле под названием «Гдетотам» к злобному королю Зарбофу. На борту Питер знакомится с симпатичной и мудрой Молли, которая к тому же знает дельфиний язык. В поисках хоть чего-нибудь съестного мальчик находит секретный груз: странный сундук, в котором хранится величайшее в мире сокровище — не золото, не драгоценности, а что-то более таинственное и опасное, дающее неограниченную власть… За сундуком начинается настоящая охота.Наконец-то впервые на русском языке продолжение легендарной истории о Питере Пэне — мальчике, который не хотел взрослеть.
Транснациональная американская компания добивается от правительства Китая крупнейшего строительного господряда. В ход идут – конечно, негласно – промышленный шпионаж и взятки. И вот, когда их главный шпион-китаец уже добыл вожделенную информацию о проекте, его вместе с помощником-американцем неожиданно похищают. Условия выкупа – 400 тысяч долларов по истечении недели, иначе заложников убьют. Боясь не столько за их жизнь, сколько за бесценную информацию, компания нанимает двух лучших местных специалистов по разрешению щекотливых ситуаций – американца Джона Нокса и бывшего офицера армии КНР красавицу Грейс Чжу.
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, что самое грозное оружие Питера — это созревшее манго? Или кто хочет свести счеты с Питером больше, чем капитан Крюк?Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Ведь на том же острове, совсем рядом, обитают пираты и безжалостный капитан Крюк, заклятый враг Питера.Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают мальчика в далеком туманном Лондоне. Лорду Астеру и Молли, живущим в английской столице, грозит страшная опасность.
Захватывающая история смертельной борьбы в «кошки-мышки» полицейского следователя Лу Болдта с пироманьяком, устроившего серию пожаров в Сиэтле.
Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, как на самом деле связан Питер с тайным обществом Ловцов звезд? Или что может произойти с Питером, если его ранят отравленной стрелой?Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Всем живущим там угрожает смертельная опасность. Воинственное и безжалостное племя воинов Скорпионов хочет поработить обитателей острова.Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают Питера и его друзей в таинственном государстве Рандун, где правит жестокий и коварный король Зарбоф Третий.
Роман американского писателя Ридли Пиерсона относится к жанру триллера.ФБР и руководство одной из крупнейших железнодорожных компаний США не на шутку встревожены участившимися случаями крушений товарных составов. Что это? Случайность или чей-то злой умысел? Если принять как данность последнее, то кто этот загадочный «диверсант», что движет им, и почему, несмотря на масштабность катастроф, они обходятся без человеческих жертв?
Когда Патрисия Джонс получила после смерти матери довольно большое наследство, ее муж Род решил убить жену. Но спешить не следовало…
Владелец спортклуба Корчак узнает от знакомого бизнесмена, что в городе идет жесткий захват собственности. Говорят, что это дело рук представителей правопорядка, которые запугивают, пытают и убивают бизнесменов, повсюду устанавливая свою «крышу». Дело доходит и до самого Корчака. Банда решает покарать мужчину за несговорчивость и упрямство, уничтожив не только его бизнес, но и семью. Когда над его женой и детьми нависла серьезная угроза, Корчак начал мстить. Надеясь на помощь своего друга детства генерала ОБОП Левченко, он объявил охоту на «оборотней в погонах».
Начальник уголовного розыска Артем Малахов случайно знакомится с красавицей Жанной. Опер и не подозревает, что на любовь этой девушки давно претендуют два криминальных авторитета, готовых заплатить за ее согласие солидную сумму. Но и Жанна – далеко не простушка. Ловко обманув богатых поклонников, она исчезла, прихватив с собой обещанные деньги. Один из несостоявшихся любовников подключает к поиску мошенницы своего родственника, начальника криминальной полиции. Тот поручает это дело Малахову, которого люто ненавидит.
Герой нескольких романов Картера Брауна — неутомимый лейтенант Эл Уилер всегда готов ввязаться в головокружительное дело и, презрев любую опасность, вывести на чистую воду отъявленных преступников.
В книге, идет рассказ о криминальном мире. О людях, которые в повседневной жизни руководствуются понятиями, сложившимися в зоне. Кражи, наркотики, преступный промысел — обыденность этого мира. С виду, обыкновенные люди. Им не чужды тревоги и страсти, которые терзают обычных людей. Преступный мир, как он есть. Наркотики и кражи. Тюрьма — взгляд изнутри. Становление героя, как личности в преступном мире.
В романе “Без права на пощаду” события происходят в нашей стране.Трагическая судьба американских летчиков, пропавших без вести во время войны во Вьетнаме, получила свою развязку пятнадцать лет спустя в России и стала причиной необычайно рискованной операции ЦРУ против КГБ.
В ФБР поступает информация, что русская мафия планирует переброску контрабандной партии золота из Аляски в Панаму. Операция по захвату преступников с треском проваливается: заранее предупрежденные бандиты переправляют груз в глубь территории Аляски. На поиск похищенного золота направляется русский эмигрант, полисмен Шутов.
Фашистская организация «Второй холокост», пытается установить на Британских островах «новый порядок», организуя для этого производство и распространение нового наркотика.Полиция не способна самостоятельно справиться с ситуацией. Британские власти бросают на борьбу с фашистами легендарный САС, не раз проявивший себя в экстремальных ситуациях, где победу могут принести лишь мужество, смекалка и мгновенная реакция.
Детектив Гарри Босх предстает перед судом за совершенное несколько лет назад убийство безоружного человека, подозреваемого на основании косвенных улик в совершении серии убийств «ночных бабочек». В это время обнаружена еще одна жертва этой же серии, причем довольно свежая. Того ли человека убил Босх? Ему придется сильно попотеть, чтобы доказать, что он имел право на выстрел.