Юные богини. Персефона притворщица - [16]

Шрифт
Интервал

– Не думаю, что это хорошая… – начала она, нахмурившись.

– Брось, мама, пожа-а-алуйста. Это всего лишь танцы, – напомнила девушка. – Школьные танцы. Там будут директор Зевс и все учителя, так что мы будем под присмотром.

– Зевс тоже будет там? – Деметра слегка порозовела, и ее глаза заблестели.

– Да, – закивала Персефона.

Не знай она свою маму, подумала бы, что та влюбилась.

– Если это что-то значит, Зевс очень по-доброму относится к Аиду.

– Понятно, – задумалась Деметра. – Что ж, раз уж этот юноша нравится Зевсу, то, наверное, не такой он и плохой.

Персефона обняла маму.

– Совсем не плохой. Честное слово.

Деметра вздохнула.

– Как же быстро ты растешь. Когда-нибудь ты меня покинешь, и я тебе больше буду не нужна.

– Зато ты мне очень нужна прямо сейчас! – воскликнула Персефона, расплываясь в широкой улыбке. – Я ведь совсем не знаю, в чем пойти на танцы.

Рассмеявшись, Деметра крепко обняла дочь.

– Давай посмотрим, что у тебя есть. Если ничего подходящего не найдем, то сошью тебе самый красивый хитон в мире.

Персефона еще не была так счастлива, как этим вечером. Правда, перед тем, как заснуть, она вдруг тревожно распахнула глаза: ее подруги будут приветливы с Аидом, но от других юных богов и богинь этого вряд ли можно было ожидать. Девушка была уверена, что любой, пообщавшись поближе с Аидом, изменит свое отношение. Но вот дадут ли ему на это шанс?

10. Танцы

С Аидом и подругами Персефона договорилась встретиться уже на танцах. Но юноша опаздывал, и девушка начала переживать, что он не придет совсем. Что, если он передумал? Или, может, юному богу пришлось отказаться от своих планов из-за срочных дел в Тартаре. Души там постоянно ныли и что-то просили. «Как и при жизни, наверное», – предположила девушка.

– Идите без меня, – предложила Персефона Афродите, Афине и Артемиде, стоя у входа в зал. – Уверена, Аид скоро появится.

– А ты не обидишься? – спросила Афродита.

Она выглядела просто ослепительно в ярком розовом хитоне. Сияющие золотые локоны с вплетенными в них блестящими розовыми лентами ниспадали волнами по спине подруги.

– Ни капли, – успокоила ее Персефона.

Они и без того уже прождали пятнадцать минут, и Персефона знала, как девушкам хочется поскорее войти в зал. А Афродиту и вовсе заждались ее поклонники, чтобы пригласить на танец. Достаточно было только взглянуть на нее, как очередной юноша безнадежно влюблялся.

– Смотрите, там стоит мистер Циклоп! – просияла вдруг Афина. – Может, удастся обсудить с ним мой проект по Героеведению.

Персефона усмехнулась. Похоже, Афину куда больше интересовали разговоры с учителями, чем танцы.

– Что ж, раз ты не против… – заторопилась Артемида, – Аполлон с ребятами, наверное, уже на сцене.

Аполлон с Артемидой были двойняшками. Сегодня на танцах выступала его группа «Над небесами».

– Идите уже! – подгоняла подруг Персефона.

Когда девушки проскользнули в зал, Персефона тоже заглянула внутрь – он был округлой формы, а вместо крыши над головой темнело звездное небо. По периметру на равном расстоянии друг от друга пылали факелы. В центре площадки на возвышении Аполлон играл на семиструнной лире – кифаре, а Дионис аккомпанировал ему на двойной свирели, которую еще называли авлосом.

Персефона закрыла дверь. Прогуливаясь взад и вперед, она решила подождать Аида еще десять минут. Если он не появится, то придется смириться с тем, что ничего не получилось, и пойти одной.

– Привет, Персефона! – воскликнула Фама.

Она спрыгнула с колесницы и заторопилась к входу в зал. Ее белый льняной хитон был затянут на талии тонким серебряным поясом, а рыжие волосы торчали сильнее обычного.

– Кого-то ждешь? – поинтересовалась она.

Слова девушки слетали с губ облачками и быстро растворялись в ночном воздухе.

– Возможно. – Персефона совершенно не собиралась делиться с Фамой подробностями.

– О-о-о, могу поспорить, что юного бога. Как его зовут?

Персефона покачала головой:

– Не скажу.

– Пожалуйста, – умоляла Фама, – я буду молчать как рыба! – И она изобразила, будто закрывает рот на замок.

Персефона закатила глаза.

– Разумеется.

Фама хихикнула и открыла дверь в зал.

В это мгновение кто-то тронул Персефону за плечо, и девушка стремительно обернулась.

– Аид! – воскликнула юная богиня, и ее глаза вспыхнули от счастья. – Я боялась, что ты не придешь!

Юноша был одет в пурпурную тогу, один ее конец был перекинут через плечо. Этот королевский цвет необыкновенно шел юному богу. Персефона подумала, что он никогда не был так красив, как сейчас.

– Ага! – произнес голос за спиной.

Оказывается, Фама так и не вошла в зал. Она выжидала, стоя в дверном проеме, а теперь дверь за ней наконец закрылась. Конечно! Ей не терпелось рассказать всем о Персефоне и Аиде.

– Извини, что опоздал, – повинился Аид. – Как раз когда я садился на коня, Харон привез новую группу теней. Одна из них попыталась сбежать, и Цербер за ней погнался. А потом еще подрались духи двух воинов, которые сражались друг против друга в Троянской войне. – Юноша вздохнул. – Пришлось задержаться и навести порядок.

– Ничего страшного. – Персефона дотронулась до его руки. – Ты все же пришел.

Аид улыбнулся.

– Ты восхитительно выглядишь!


Еще от автора Сюзен Уильямс
Юные богини. Афина разумная

Какая девочка не мечтает быть особенной?Юная Афина всегда знала, что отличается от своих одноклассников. Неудивительно! Превращаться в сову прямо на уроке физкультуры совсем не принято в обычной школе.Однажды Афина получает письмо, из которого узнает, что она богиня! И не просто богиня, а дочь самого Зевса, главного среди всех богов Греции. А поэтому она отправляется учиться в Академию «Олимп», где преподают Зверологию, Героеведение и Чарологию, а по коридорам ходят зеленые тройняшки, мальчик с трезубцем и одноглазый Циклоп.Здесь у Афины появляются новые подруги Афродита, Артемида и Персефона.


Рекомендуем почитать
Вторжение Человекосжималок. Часть первая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Вторжение Человекосжималок. Часть вторая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Полосатые чудаки

Повесть о сынах Земли Яше, Грише, Вене, дочери Земли Нюрке и Космическом путешественнике.Повесть о ребятах, вначале мечтавших быть космонавтами и запускавших ракетный самовар, а затем, после лесных приключений, увлекшихся биологией.Повесть Алексея Коркищенко «Полосатые чудаки» была опубликована в журнале «Юный натуралист» №№ 1–5 в 1965 году.


Служба Спасения Миров

Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.