Юные богини. Персефона притворщица - [14]
– Может, и мы бы так себя вели, если бы жили в Подземном мире, – размышляла вслух Афина.
– На самом деле, там очень даже интересно, – поделилась Персефона, когда все остановились у ее шкафчика.
Подруги ошарашенно уставились на нее.
– Ты там была?! – поразилась Афродита.
Персефона кивнула.
– Да, этой ночью. – Юная богиня помолчала. – Я сбежала из дома.
– ЧТО?! – воскликнули подруги в один голос.
Персефона рассказала, как сумела выбраться из дома, спустилась на Землю, села в лодку Харона, приняв облик старухи. Когда она описывала свой путь по болотной тропе, через поля асфоделя, мимо огненной реки, и путешествие по зияющей пропасти Тартара в компании душ воров и убийц, подруги все шире раскрывали глаза от удивления.
– О, боги! – воскликнула Афина. – И ты не боялась?
– Немного, – призналась Персефона, закрыв шкафчик. – Но если бы Аид не настоял на том, чтобы я вернулась домой, то я бы обязательно осталась, чтобы изучить это место получше.
Артемида с восхищением смотрела на подругу.
– Значит, ты смелее меня.
– И меня, – добавила Афродита. – Я бы даже не знала, что надеть на прогулку в Царство мертвых!
– Что-нибудь огнеупорное, – посоветовала ей Персефона.
Юные богини рассмеялись. «И что такого, если мне нравятся кладбища и Подземный мир?» – подумала Персефона. Подругам это было неважно. Ее любили такой, какая она есть. А еще девушке было так приятно удивлять рассказами о том, что она видела. Наверное, Фама испытывала то же самое чувство, когда натыкалась на особо интригующую сплетню или скандальный слух. Разница заключалась в том, что Персефона рассказала правду.
На балкончик над головой у девочек вышел глашатай и ударил по лире:
– Начинается шестьдесят шестой день учебы! – возвестил он.
– Увидимся в столовой! – крикнула Персефона подругам, когда они помчались по своим классам.
Торопливо шагая по коридору, девушка оглядывалась по сторонам в надежде увидеть Аида – юная богиня хотела попросить прощения за свое поведение. Хотела сказать, что юноша поступил правильно, отправив ее домой. Но только юного бога нигде не было видно.
После третьего урока Персефона встретилась с подругами в столовой. Быстро расправившись с гранатовым йогуртом, девушка вскочила и заторопилась к выходу.
– Мне кое-что нужно сделать, – бросила она подругам. – Увидимся позже.
Вылетев из столовой, юная богиня и направилась прямиком к кабинету Зевса.
Все девять голов мисс Гидры выразили удивление, когда Персефона спросила про Аида, но все же она постучалась к директору и осторожно приоткрыла дверь:
– Одна ученица пришла к Аиду, – произнесла желтая, самая приветливая и жизнерадостная голова.
Остальные восемь голов по-прежнему смотрели на Персефону.
– Кто именно?! – прогремел Зевс.
Вот это да! Его голос гремел и внушал такой ужас, что Персефона боролась с желанием развернуться и убежать как можно дальше. Но она напомнила себе, что директор Зевс – отец Афины, и что Аид тоже его поначалу боялся, а сейчас считает «отличным парнем».
– Как твое имя, милая? – спросила фиолетовая голова мисс Гидры.
Персефона собралась с духом. Раз ее не выгнали, значит, Аид сейчас действительно у Зевса.
– Это я, Персефона! – крикнула она в щелку.
9. В кабинете директора
Мощный рывок – и дверь распахнулась с такой силой, что мгновенно слетела с петель. Заглянув внутрь, Персефона, пока директор Зевс не загородил весь дверной проем, успела встретиться взглядом с Аидом, который сидел за столом в дальнем углу кабинета.
– Ух ты! – Зевс подхватил дверь, не давая ей упасть, и приставил ее к стене. – Передайте смотрителю, чтобы починил, – попросил он мисс Гидру.
– Разумеется, – кивнула она. – Уже четвертый раз за месяц, – тихонько пожаловалась зеленая голова Персефоне.
– Что ж, Персефона, заходи! – прогремел Зевс.
Робко следуя за директором, юная богиня вошла в его кабинет. Раньше Персефона видела его только издалека в коридоре или на сцене, но так близко – впервые. Само собой, он не стремился проводить время с Афиной и ее друзьями. «Какой же он высоченный! Уж точно больше двух метров!» – поразилась Персефона, прикинув, какая же у них разница в росте. У директора были мускулистые руки, а голову украшала копна рыжих волос, которые выглядели куда более густыми и непокорными, чем медные локоны девушки.
Вспомнив о приличиях, Персефона храбро протянула Зевсу руку.
– Спасибо, что пригласили войти, – сказала она.
Директор сжал ее ладонь своей, огромной и мощной. На запястье у него красовался широкий плоский золотой браслет. Пока он с жаром тряс Персефоне руку, девушка чувствовала постоянное покалывание, будто через тело проходили небольшие разряды электричества.
– Рад тебя видеть! – пророкотал Зевс, и его пронзительные голубые глаза сверху уставились на посетительницу. – Жаль, что ко мне не приходят и остальные ученики. Будто бы боятся меня или что-то в этом роде. Ну, ты проходи, не стесняйся. Ты ведь прилежно учишься?
Персефона кивнула.
– Вот и умница! – Директор хлопнул ее по спине так, что девушка пролетела через всю комнату, ощутив на себе очередной разряд молнии. Ей кое-как удалось приземлиться на ноги рядом со столом, за которым сидел Аид.
Какая девочка не мечтает быть особенной?Юная Афина всегда знала, что отличается от своих одноклассников. Неудивительно! Превращаться в сову прямо на уроке физкультуры совсем не принято в обычной школе.Однажды Афина получает письмо, из которого узнает, что она богиня! И не просто богиня, а дочь самого Зевса, главного среди всех богов Греции. А поэтому она отправляется учиться в Академию «Олимп», где преподают Зверологию, Героеведение и Чарологию, а по коридорам ходят зеленые тройняшки, мальчик с трезубцем и одноглазый Циклоп.Здесь у Афины появляются новые подруги Афродита, Артемида и Персефона.
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Повесть о сынах Земли Яше, Грише, Вене, дочери Земли Нюрке и Космическом путешественнике.Повесть о ребятах, вначале мечтавших быть космонавтами и запускавших ракетный самовар, а затем, после лесных приключений, увлекшихся биологией.Повесть Алексея Коркищенко «Полосатые чудаки» была опубликована в журнале «Юный натуралист» №№ 1–5 в 1965 году.
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.