Язык современных СМИ. Средства речевой агрессии - [28]

Шрифт
Интервал

(Завтра. 2007. № 42);…вербовка в такие псевдохристианские секты обычно происходит на периферии церковной жизни (Российская газета. 29.11.2007); Увы, в Ленинграде много псевдостоличного, а на самом деле провинциального снобизма (Комсомольская правда. 30.08–06.09.2007); Каковы главные признаки современных российских псевдоэлитариев? (Экономическая и философская газета. 2008. № 39); Когда-нибудь о Тимошенко обязательно снимут фильм. Да не дешевое псевдопорно, созданное экс-депутатом ГД Митрофановым (Собеседник. 2008. № 42); Давайте, как советует Г. Джемаль, поднимемся с трех доступных профанам уровней понимания («роман-предупреждение, революционный роман и эпитафия псевдоправящему псевдоклассу»)… (Завтра. 2009. № 25); Как распространители псевдомедицинских приборов могли обмануть ее, фронтовую медсестру! (Пятый канал. 13.07.2009).

В некоторых новообразованиях префиксы квази-, псевдо- указывают на плохое качество того, кто (что) назван(о) мотивирующим словом:

Стандарты, устанавливающие жесткие нормы по ведению банковского дела, позволят бороться с «квазибанками», занимающимися «отмыванием денег» (Российская газета. 06.04.2006); Псевдопедагогу грозит 10 лет тюрьмы (1-й канал. 18.12.2008).

Для выражения негативной оценки используется префикс недо– со значением неполноты действия, который в именах существительных указывает на недостаточность того, что названо мотивирующим существительным:

Постоянно подрабатывать – значит поставить крест на качественном обучении. Но жить надо, поэтому все вертятся, а общество постоянно получает недоинженеров, недоврачей и т. д. (Аргументы и факты. 08.1993); Ты бы видел голодные глаза женщин, которые приходят на наши концерты в Штатах. Они и феминизм придумали от недотрахоза (Аргументы и факты. 2005. № 10) – в данном случае негативная экспрессия усиливается за счет инвективного характера мотивирующего слова; «За гранью добра и зла». Такими словами Дмитрии Медведев прокомментировал молдавскую «недореволюцию» в интервью НТВ (Известия. 20.04.2009); «Недоуход» ВВП после окончания срока его президентства, может быть, и не соответствует духу Конституции… (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде. 15.10–22.10.2008).

Как средство негативной оценки могут использоваться префиксы супер-, гипер-, ультра-, указывающие на высокую степень качества (предмета), признака, в тех случаях, когда данные префиксы употребляются для выражения иронии:

Речь идет о картине Василия Пичула «Владимир Ленин. Анатомия легенды». Казалось бы, как можно что-то увлекательное сделать о персонаже, смещенном в тень нашего сознания не только с поста Суперреволюционера, который «любил детей», но и со стульчика Вовочки из анекдотов? (Комсомольская правда. 26.01.2005); …у нас каждый отсидевший считает себя, как минимум, правозащитником, как максимум, суперправоведом… (Ленинская смена. 20.12.2007); Суперулику против заговорщиков губернатор спрятал в вазу, а за этой Супервазой охотится российский Супер-Джеймс Бонд (Новая газета. 15.11.2007); Я был воспитан в супероптимистическом духе (Литературная газета. 23–29.07.2008); В меню входили самые гипервредные гастрономические удовольствия… (Дзержинец. 26.09.2000); Это те же самые суперзлодеи, представители гипердьявола, супергады! (Комсомольская правда – Нижний Новгород. 16.10.2001);…поток суперужасов… и анонимных гиперправдивых журналистских расследовании (Комсомольская правда – Нижний Новгород. 16.10.2001);…привезли в какой-то супергипермагазин типа самый крутой в городе (Комсомольская правда. 17.12.2007); Раныие как было – министерство. Скучно! В «Крокодиле» писали повеселее — мини-стерство. А теперь – ультрамегахолдинг! (Московские новости. 22–28.06.2007).

Нанизывание сходных по семантике префиксальных частей усиливает иронический эффект.

Значительно активизировавшийся в последнее время префикс экс- с семой «бывший» развивает негативную оценочность в сочетаниях с терминами родства:

Но бывший жених Ксении Собчак <…> старался не бывать на тех мероприятиях, <…> на которые записалась его экс-невеста (Экспресс-газета. 2006. № 37);…экс-жена миллионера покончила с собой (Дуэль. 2007. № 40);…разговоры о жестокости экс-мужа певицы Валерии оказались правдой (Комсомольская правда – Нижний Новгород. 30.08–06.09.2007); Экс-супругу Аллы Пугачевой Евгению Болдину приятно выходить в свет и с другого (Собеседник. 2008. № 4); В отличие от экс-супруги Диброва Полина решила, что карьера подождет, а дети – нет (Собеседник. 2009. № 12).

В сочетании с другими существительными префикс экс- также может служить средством выражения иронии (Михаил Овечкин, экс-лауреат многих конкурсов и террорист в отставке (т/к НТВ, 16.05.2009); Экс-неврастеник российского рок-н-ролла Петр Мамонов (Известия. 29.04.2009), в частности в сочетании с субстантивированным прилагательным, называющим солистку группы «Блестящие»: Но экс-«блестящая» продолжает скрывать чудо-средство, которое помогает ее бюсту оставаться высоким и упругим (Комсомольская правда. 01.08.2007). Расширяя свои синтагматические возможности, префикс экс- служит средством создания иронии в сочетании с неодушевленными существительными в метонимическом значении, в том числе именами собственными, а также с субстантивированными прилагательными и порядковыми числительными в качественном значении:


Еще от автора Наталия Евгеньевна Петрова
Специфика современного медийного словотворчества

В учебном пособии характеризуются основные тенденции в современном русском словообразовании, которые находят отражение в медийном словотворчестве начала XXI в. (тенденции к интернационализации и демократизации), описываются механизмы экспрессивизации медийного текста в рамках словотворчества журналистов, характеризуются словообразовательные средства создания экспрессивности, языковой игры, оценочности, включая речевую агрессию, в заголовках и текстах современных российских СМИ. Пособие содержит обширный иллюстративный материал из медийных источников последних лет; включает вопросы и задания к каждой главе.


Рекомендуем почитать
Homo ludens

Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына.


Буддизм в русской литературе конца XIX – начала XX века: идеи и реминисценции

В монографии рассматриваются рецепции буддизма в русской литературе конца XIX – начала XX в. – отражение в ней буддийских идей, мотивов, реминисценций. Выбор писателей и поэтов для данного анализа определен тем, насколько ярко выражены эти рецепции в их творчестве, связаны с его общей канвой, художественными концепциями, миропониманием. В данном ракурсе анализируется творчество Л. Н. Толстого, И. А. Бунина, К. Д. Бальмонта, Д. С. Мамина-Сибиряка, И. Ф. Анненского, М. А. Волошина, В. Хлебникова. Книга адресована историкам и философам культуры, религиоведам, культурологам, филологам.


Тенденции новейшей китайской литературы

В книге подробно анализируется процесс становления новейшей китайской литературы, а также развития ее направлений и жанров – от «ста школ» и «культурной революции» до неореализма и феминистского творчества. Значительное внимание Чэнь Сяомин уделяет проблемам периодизации, связи литературы и исторического процесса, а также рассуждениям о сути самого термина «новейшая литература» и разграничении между ней и литературой «современной». Эти и другие вопросы рассматриваются автором на примере наиболее выдающихся произведений, авторов и школ второй половины XX века.


Minima philologica. 95 тезисов о филологии; За филологию

Вернер Хамахер (1948–2017) – один из известнейших философов и филологов Германии, основатель Института сравнительного литературоведения в Университете имени Гете во Франкфурте-на-Майне. Его часто относят к кругу таких мыслителей, как Жак Деррида, Жан-Люк Нанси и Джорджо Агамбен. Вернер Хамахер – самый значимый постструктуралистский философ, когда-либо писавший по-немецки. Кроме того, он – формообразующий автор в американской и немецкой германистике и философии культуры; ему принадлежат широко известные и проницательные комментарии к текстам Вальтера Беньямина и влиятельные работы о Канте, Гегеле, Клейсте, Целане и других.


Честное слово

Ирина Левонтина – известный ученый-лингвист, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, автор словарей и блестящих статей, популяризатор лингвистики, специалист по судебной лингвистической экспертизе, колумнист газеты «Троицкий вариант – Наука». А еще она вот уже 20 лет пишет веселые и яркие эссе о переменах в русском языке, о новых словах и необычных грамматических конструкциях, о речи представителей разных поколений и социальных слоев, о проговорках политиков и рекламных «перлах».


Как выучить английский язык

Эта книга – не очередной учебник английского языка, а подробное руководство, которое доступным языком объясняет начинающему, как выучить английский язык. Вы узнаете, как все подходы к изучению языка можно выразить в одной формуле, что такое трудный и легкий способы учить язык, почему ваш английский не может быть «нулевым» и многое другое. Специально для книги автор создал сайт-приложение Langformula.ru с обзорами обучающих программ, словарем с 3000 английских слов и другими полезными материалами.