Яр: Классический детектив - [26]
— Извините…
Обернуться мне пришлось всем телом, потому что поворачивать шею было больно. У двери стоял насупленный семейный шофер и по совместительству костолом Георгий Баранов.
— Что это было? — просипел я, проверяя все ли шейные позвонки на месте.
— Рефлекс. А чего вы вламываетесь так неожиданно.
— Ну и рефлексы у вас. И много вы всего такого умеете?
— Ничего я не умею, так набрался по мелочи в тюрьме, — закрученные такие женские ресницы прикрыли блеск глаз, в которых еще угадывались всполохи затихающей звериной ярости.
Я с некоторым трудом встал, отряхнул невидимые пылинки с брюк.
— Почему вы кричали? — Кучерук тут же открыла рот и, поскуливая как побитая собака, понесла какую-то ахинею. Все то ее обижают, никто не любит, а она столько добра всем сделала. Она явно съехала с катушек. Я переглянулся с Барановым. Он показал мне иконку:
— Я только у нее из рук взял, а она в крик. Полина Леонидовна попросила ее увести наверх и присмотреть, а то перед гостями неудобно.
Тут вдруг женщина совершенно нормальным голосом пояснила:
— Это он пытался выяснить, чего я знаю, и рассказать могу. Клешнями своими цапнул, а тут вы под горячую руку.
Баранова аж перекосило, сунув свои провинившиеся кулачищи в карманы, он хмуро процедил:
— Да что вы слушаете, она же сдвинулась, ку-ку, всю жизнь тайно любила хозяина и теперь вот с катушек слетела.
Но Кучерук уже выглядела вполне нормально. Взгляд перестал бесцельно бродить от одного предмета к другому, а руки бессмысленно шарить по мятой юбке.
— Так что же такого интересного вы знаете? — поспешил я воспользоваться минутой просветления.
— Не ваше дело. Придет время, может, и расскажу чего, а пока…
Она встала, прошла к зеркалу, поправила свое гнездо, обернулась.
— А пока шли бы вы мальчики. Что-то я не в себе немного, отдохнуть надо.
И она настойчиво выпроводила нас обоих из комнаты. Знала ли она что-то или ей это только казалось, оставалось загадкой.
Оказавшись в коридоре, я не удержался от ехидства:
— А вы всегда так рьяно выполняете поручения работодательницы? Что до рукоприкладства доходит?
— Не было никакого рукоприкладства, — вспылил водитель.
— Ладно, не злитесь. Жалобы на вас не поступило, значит, можно сказать, и не было. Слушайте, Георгий, а что вы можете сказать про Полину? Вы ведь, надо полагать, ее уже хорошо узнали. Сколько вы здесь работаете? Лет пять?
— Шесть. Полина Леонидовна очень порядочная и хорошая девушка. И эта Кучерук на нее какие-то поклепы наводит. А ведь это невинное, милое создание. Она ведь совсем как ребенок, и к жизни не приспособлена.
— Неужели? — я с жадностью наблюдал, как глаза прожженного верзилы мечтательно затуманились. Удивительно, какое влияние женщины иногда оказывают на мужчин. Мне не казалась Полина ангелочком, но представить себе эту юную, легкомысленную блондиночку с окровавленной ручкой в кулаке тоже было трудно. Надо рассказать Яру. Уверен, он может себе представить в роли убийцы даже крошку-Марьяну. С него станется.
Тут меня как током ударило, я ринулся вниз, но опоздал. Библиотека встретила меня гулкой пустотой. Кому же это была так на руку смерть «старика»? Я уныло уставился на шкафы с книгами, высившиеся от пола до потолка, но тома, хранившие массу знаний, не могли помочь с ответом на этот простой вопрос. На всякий случай я внимательно оглядел пол, но, к сожалению, это только в романах преступники непременно роняют на пол портсигары или платки с инициалами.
Ни с чем я вернулся в зал. Гости расходились, шумно прощаясь и в очередной раз поздравляя будущих жениха и невесту. Наверняка эта вечеринка с сюрпризами станет не меньше чем на пару недель хитом всех местных сплетен. Встав у выхода, я внимательно провожал взглядом ручки всех представительниц прекрасной половины общества, особенно близких Кость. Палитра маникюра была весьма разнообразна, от прозрачного до кислотно-зеленого, здесь были и цветочки, и леопардовые мотивы и даже человеческие черепа. Но приглянувшегося мне камушка, увы, не нашлось.
Наконец, Валерия повела на крыльцо последнюю парочку. Мужчина изрядно набрался дармовым шампанским и двум женщинами с трудом удавалось заставлять его двигаться в вертикальном положении. Он все норовил завалиться набок, но при этом с удовольствием пялился на открытые плечи хозяйки дома. Яр с тревогой посматривал на троицу, явно порываясь помочь, но в него мертвой хваткой вцепилась Изольда, причем в прямом смысле слова. Дамочка тоже была явно навеселе, она буквально повисла у него на руке и что-то говорила, и сама в ответ хихикала, тихонько и коротко, напоминая чихающего пекинеса. Длинный утомительный вечер и приличная доза спиртного не лучшим образом сказались на ее внешности. Сейчас она выглядела на все свои 50 лет, со всеми морщинками вокруг глаз и в излишне глубоком для ее возраста декольте. Представляю, что с ней было, когда после многих лишений на закате красоты и жизненной силы муж выпнул ее на улицу, едва дав вкусить прелестей беспечной жизни.
Вернулась Валерия. В своем длинном платье и маленькими завитками вокруг головы она походила на греческую богиню. Она грациозно и уверенно плыла через зал на тончайших шпильках, которые запросто можно было использовать как холодное оружие. Аккуратные бедра, обтянутые серебристой тканью, сексуально покачивались в такт шагам. Эх, повезло же Яру! Хотя… не уверен, что он это ценит, к сожалению. Девушка подошла к матери начала что-то тихо ей говорить. Та только досадливо морщилась и пыталась ее оттолкнуть правой рукой, левой по-прежнему крепко вцепившись в локоть Гордеева. Даже странно, что эта размалеванная приземлённая женщина могла породить такую очаровательную дочь. Похоже, Изольде требовалось продолжение банкета, и попытки Валерии убедить ее пойти спать не увенчались успехом.
Частный сыщик Яр Гордеев начинает охоту за известной в криминальном мире воровкой драгоценностей по кличке Крыса. Отличная актриса, она прикарманивает чужие вещи быстро и изящно. Яр упорно следует по следам преступницы, которая оставляет за собой стерильные квартиры и трупы сообщников. Неожиданно выясняется, что жизнь Крысы находится под угрозой. Сможет ли Яр поймать воровку и при этом опередить своих конкурентов, которые не намерены оставлять женщину в живых?
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Капитан Александр Корсунь, состоит в ЧВК Братство корсаров. Он ведет жизнь наемного капитана, помогая на своем корабле колониям разрозненного человечества. Решая проблемы трех ведущих супердержав, он добивается известности и хорошей прибыли, но в галактике появляется неизвестный враг, атакующий человеческие колонии и станции, заставляя его принять опасный контракт из рук Братства корсаров. Абордажи пиратских фрегатов, сражения крупных флотов в космосе, через это предстоит пройти Капитану Сильверу, и узнать лицо нового врага всего человечества.
Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.
Жизнь героя книги как и большинства людей, скучна и сера. Он совершенно обычный человек, с абсолютно обычной жизнью. Все меняется, когда его затягивает в кардинально другой мир. Другой мир, который существует тайно, в человеческом и разделен между четырьмя могущественными фракциями. И естественно этот самый мир абсолютно не рад тому, что в нем оказался обычный человек. Охотники по его следу, уже выдвинулись в путь, союзников можно пересчитать по пальцам одной руки, а врагов с каждым днем все больше.