Япония - [4]

Шрифт
Интервал

Известный всему миру благодаря анимэ и хоррорам японский кинематограф как явление формировался под бесспорным влиянием кабуки, от которого он взял характерную манеру игры актеров и некоторые другие особенности. Влияние театра сковывало, но и одновременно придавало свою отличительную черту, которую многие режиссеры научились оборачивать себе на пользу. Первые, немые, фильмы пришлись японцам, мастерам жестикуляции, как нельзя к месту, хотя разница европейского и японского менталитетов в плане восприятия и понимания жестов долгое время делала японское кино непонятным для зрителя Европы и Нового Света. По-настоящему японский кинематограф для европейцев открыл Акира Куросава с фильмом «Расёмон», который в начале пятидесятых годов получил главный приз Венецианского кинофестиваля, «Золотого льва», и показал, что японская самобытность, перекочевавшая из литературного первоисточника, может прекрасно сочетаться с законами кинематографа, а режиссерам Страны восходящего солнца есть чему научить своих западных коллег.

Всего через три года после триумфа «Расёмона» студия Toho, которая занималась дистрибуцией фильмов Куросавы, выпустила фильм, который на долгое время стал символом японской кинематографии и Японии в целом. Это был первый фильм о кайдзю, а вернее о дайкадзю, то есть о гигантском монстре. Этим фильмом стала «Годзилла».

Годзилла, монстр-мутант, древняя ящерица, наделенная невероятной силой благодаря радиации, отражала страх японцев перед неизведанной мощью, порожденный атомной бомбардировкой Хиросимы и Нагасаки. Годзилла-разрушитель стал олицетворением ужаса, и даже его знаменитый рык не был похож на рык ни одного живого существа. Со временем образ Годзиллы эволюционировал и в последующих фильмах вызывал даже симпатию. У Годзиллы даже появился сын! В последующих фильмах ряды кайдзю пополнили Монтра, Гамора, Мехогодзилла, Кинг Гидора. На огонек даже заглянул западный Кинг-Конг, которому специально для битвы с Годзиллой нарастили размер. В конце девяностых вышел американский ремейк фильма про Годзиллу, не снискавший особой популярности. Все-таки никто не может высказаться на тему кайдзю и страха перед ними лучше японцев, что подтверждает вышедший в 2016 году уже тридцатый фильм про ящерицу-монстра, являющийся первым перезапуском серии с 1954 года.

Помимо фильмов про кайдзю в Японии популярны также фильмы токусацу, по сути, фильмы про супергероев. Наиболее известными тут является практически ровесник Годзиллы «Ультрамен» и сериал «Супер Сэнтай», на основе которого были сняты знаменитые «Могучие рейнджеры», объединяющие в себе токусацу и масштабные битвы с кайдзю. Такой вот он разноплановый японский кинематограф, в котором мирно уживаются замечательные самобытные самурайские боевики наследника Куросавы Такеси Китано и фильмы о гигантских монстрах и всемогущих героях.


Традиционные виды искусства

Обычно в Японии считается дурным тоном протягивать человеку деньги прямо в руки, поэтому каждый раз в конце рабочего дня я получала аккуратный пестрый конвертик. Сначала я не придавала значения тому, что все время бумага разная, да и сам конверт сложен вручную, а за несколько месяцев способ складывания ни разу не повторился. Мне даже стало любопытно настолько, что я их сохраняла и по вечерам проверяла на схожесть. Спустя какое-то время, когда английский моего ученика стал лучше и мы начали ясно понимать друг друга, я спросила у него про эти интересные способы складывания конвертиков.

Удивительно, в моем понимании искусство оригами сводилось к забавным и милым фигуркам из бумаги, чаще всего однотонной. Красивые лебеди и драконы с изящно перекрученными лапками казались мне верхом совершенства, а все мои умения в этой технике сводились к кривой коробочке, собачьей мордочке и тюльпану на приклеенной ножке. Ни разу в школе у меня не получился знаменитый журавль. Услышав об этом, Хикару улыбнулся и скрылся в своей комнате. Вернулся он с кипой листов и несколькими оригами – миниатюрный воин, лошадь и лягушка. Сказал, что сегодня он мой учитель, и начал учить меня делать журавля. В конце у меня даже получилось что-то более-менее похожее на птицу, но, наблюдая за ловкими пальцами подростка, я поняла одну вещь. Видимо, они уже рождаются с бумажным квадратиком в руках, иначе ничем иным объяснить ловкость и быстроту, с которой он при мне без подглядывания в схемы скрутил очередного солдата и поставил на стол, невозможно.

Как и многие другие вещи, которые мы воспринимаем как истинно японские, искусство оригами привезено в Японию еще из Древнего Китая, где подобные виды складывания фигур из бумаги использовались в религиозных обрядах, а сама техника была доступна только высшему сословию. Владеть искусством складывания фигурок считалось признаком хорошего тона. Самураи преподносили друг другу подарки, обвязанные лентой и с прикрепленными на них фигурками, символизирующими удачу, а во время свадебных церемоний миниатюрные бабочки символизировали мужа и жену.

Но, как и все остальные виды искусства, которые японцы заимствовали у других, оригами значительно видоизменилось со временем. Если вначале предполагалось использование только одного листа бумаги, без ножниц или клея, то в настоящее время вполне допускается и то и другое для достижения сложных и изящных конструкций. Помимо всего прочего существуют модульное оригами, простое оригами, складывание по паттерну, или по чертежу, и даже мокрое складывание.


Рекомендуем почитать
Пасынки "свободного мира"

В книге на основе фактов и документов рассказывается о социальном неравенстве миллионов детей в странах капитала, о нещадной эксплуатации детского труда. Авторы показывают, как буржуазное общество лишает юное поколение детства. С момента своего рождения дети становятся пасынками «свободного мира». Для широкого круга читателей.


Командировка

В этой книге помещены очерки о людях с интересными судьбами. Здесь и о людях, осваивающих Крайний Север, и о героическом Евпаторийском десанте в годы Великой Отечественной войны, и о осиротевшей семье в новгородской деревне… И в каждом очерке присутствует волнующая человеческая судьба.Книга рассчитана на массового читателя.


Ответ на книгу Шедо-Ферроти

Впервые опубликовано: "Московские ведомости". 1864. N 195. 5 сентября. С. 1–2.


Россия: линии разлома

Интервью старшего научного сотрудника Института философии РАН Вадима Цымбурского интернет-изданию "Агентство политических новостей".


Страница найдена

Книга «Страница найдена» предназначена для ЛГБТ-подростков, их родных и близких, педагогов, психологов, но будет интересна и самому широкому кругу читателей. Книга разъясняет вопросы, связанные с сексуальной ориентацией, гендерной идентичностью и подростковой сексуальностью.


De Prófundis

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Италия. Неподкованный сапог

Ольга Сладкова и не подозревала несколько лет назад, что окажется своей в Италии. Сегодня ее жизнь в коммуне Сан-Буоно в регионе Абруццо похожа на мечту: великолепный климат, свежие продукты и восхитительное вино, маленькие домики с красной черепицей, узкие старинные улочки и приветливые соседи… Однако на самом деле жизнь в итальянской коммуне – это не безмятежная идиллия, а настоящий комедийный сериал! То местные друзья устраивают такой обед, что из-за стола встать невозможно, то кота усыновляет итальянская семья по соседству, то невозможно уехать в отпуск, не перецеловав прежде весь город и не выпив пару литров кофе… Уморительные приключения Ольги и ее друзей повергнут вас в настоящий культурный шок – и расскажут все, что нужно знать об Италии и итальянцах!


Франция. 300 жалоб на Париж

«Когда я переехала во Францию, мне везде хотелось просить жалобную книгу». Мы привыкли смотреть на переезд в Европу как на розовую мечту: вот перееду, буду сидеть в кафе на Елисейских Полях и пить кофе с круассаном!.. Но что, если реальность совсем не так радужна, как нам хотелось бы? История Ксении Буржской — это невероятно остроумная история проблем и злоключений русской за границей. Так ли хорош Париж, как мы его себе рисуем? Что ждет женщину, решившую рожать во Франции? Как подключиться к французскому интернету и не умереть? И еще многие сотни уморительных жалоб на наш воображаемый Париж.


Четверть века в Америке. Записки корреспондента ТАСС

Андрей Шитов возглавлял представительство ТАСС в Вашингтоне от Билла Клинтона до Дональда Трампа и в общей сложности более четверти века проработал за океаном на главное информационное агентство России. Вряд ли кто-то еще из современных российских журналистов обладает подобным опытом. В книге он делится своими размышлениями: о быте и нравах, о президентах и простых американцах, о жизненных и профессиональных уроках. Вспоминает, как его пытались завербовать американские спецслужбы, как первым сообщил о гибели приемного ребенка из России Вани Скоробогатова.


Китай

«Лаовай» – так зовут в Китае иностранцев. Вадим Чекунов и Гарри Савулькин – внимательные и ироничные лаоваи. В своих записках о чудесах и странностях Поднебесной они с улыбкой рассказывают невероятные байки и правдивые истории о Китае и китайцах. Можно ли по-настоящему стать своим в этой стране? Трудно сказать: для иностранцев Китай – либо любовь на всю жизнь, либо ужасное место, из которого хочется сбежать поскорее. В китайцах причудливо переплелись вежливость и бесцеремонность, педантичность и неаккуратность, любознательность и закрытость.