Янтарный пляж - [37]

Шрифт
Интервал

Он еще увеличил скорость.

– А как же сплавной лес? – сквозь стиснутые зубы спросила Онор.

– Плевать, мне хочется взглянуть на нашего робкого обожателя.

В следующее мгновение катер, выскочивший на гребень волны, подхватил сильный порыв ветра и тут же бросил вниз. Джейк резко убрал газ, чтобы смягчить посадку. Онор вскрикнула и вцепилась в край приборной доски. Между тем Джейк, выждав необходимую паузу, вновь добавил оборотов. Брызги перелетели нос катера и обрушились на лобовое стекло. Джейк включил «дворники» и подстроил балансировку судна. Катер стало меньше качать.

Когда они вышли из-за острова, море стало еще более неспокойным. Катер бросало то вверх то вниз, но Джейк не снижал скорости.

– Они отстают! – сказала Онор.

– Это их проблемы. Четвертый появился?

– Нет.

– Смотрите лучше! Для чего я дал вам бинокль?

Она взяла бинокль одной рукой, а другой продолжала держаться за край приборной доски. Но удержать бинокль около лица было очень трудно, он отчаянно прыгал в руке. Спустя пару минут она отложила его и вновь вцепилась обеими руками в панель.

– Ну что? – спросил Джейк.

– Ничего.

– Я же сказал: смотрите!

– Как бы не так! Если мы будем нестись на такой скорости, скоро из меня выпрыгнет весь ваш восхитительный омлет!

– О Боже! Надо было предупреждать, что вы страдаете морской болезнью.

– Я не страдала до тех пор, пока вы не взвинтили обороты и… – Она судорожно сглотнула подступивший к горлу комок. – Слушайте, давайте сменим тему.

Джейк оглянулся на радар. Впереди море было пусто. «Черт! Шустрый гад попался!»

– Как там наши провожатые?

– Остался один «Зодиак», других не видно.

– А, черт, ладно! – Джейк сбавил скорость, прекратив погоню. – Не будем больше мучить беднягу Билла.

– Он крупный мужчина и еще всех нас похоронит, – отозвалась Онор таким тоном, который ясно давал понять, что она нисколько не сочувствует сотрудникам береговой охраны, не пользовавшимся большой популярностью у частных владельцев катеров. – К тому же его никто не просил за нами увязываться.

– Он подчиняется приказам.

– Как всякий примерный служака.

– Право же, Конрой не так уж плох, дорогая.

Ей захотелось сказать ему, что ее зовут Онор, а не «дорогая», но она поняла, что его тон был скорее дружелюбным, чем снисходительным. И все же…

– Ты в этом уверен, дорогой? – мягко спросила она.

Джейк метнул на нее быстрый удивленный взгляд, а потом расплылся в такой ленивой улыбке, что Онор на мгновение убоялась: а не переборщила ли она?

– Дорогой? – переспросил он, усмехнувшись.

– А вы предпочли бы, чтобы я запустила в вас масленкой?

Он расхохотался.

– Масленкой! Боже мой! Воображаю, каково быть вашим братом! Вы их, наверное, любили доводить, а?

– Старалась изо всех сил, а когда уставала, меня подменяла Фейт.

В голосе ее вновь послышалась грустная нежность, и улыбка мгновенно исчезла с лица Джейка. Он вдруг подумал, как близка она к ним и как далека от него.

– Что, решили отказаться от погони? – спросила она.

– Да.

Она выжидающе молчала, но он так ничего и не добавил.

– Что теперь?

– Заправка.

Джейк резко сбавил ход, и под конец они поплелись со скоростью прогулочной лодки.

– Ступайте на нос и приготовьтесь бросить швартовы, когда мы подойдем к заправочному доку, – распорядился он.

Онор захотелось спросить, на каком основании он вдруг начал командовать на ее катере, но сдержалась, едва бросив на Джейка взгляд. Выражение его лица перестало быть мягким и дружелюбным. Она вышла из рубки и, держась за планшир, стала осторожно пробираться на нос. Впрочем, швартоваться было вовсе не обязательно, так как «Завтра» и так подошел к заправочному доку впритык, словно хорошо выдрессированный пес.

Обслуживала их совсем юная девушка с огромной копной волос. Она быстро привязала носовой трос к причалу и перешла на корму.

Онор торопливо последовала за ней, перекинула второй трос и с завистью наблюдала, как ловко девчушка привязывает его к крюку. После этого она стала подтягивать к борту катера топливный шланг. Из рубки показался Джейк.

– Привет, Кайл, – крикнула девушка, – давно не ви… Ой, вы не Кайл! Извините.

Она скользнула растерянным взглядом по борту судна. Все правильно: «Завтра».

– Ничего, ничего, – улыбнувшись, отозвался Джейк. –А Кайл, похоже, частенько к вам заглядывает?

– Дважды в неделю, за бензином и сжатым воздухом. Точнее, заглядывал, – с легким вздохом добавила она. – Что-то не видно его в последнее время. В отпуске, что ли?

– Да вроде, – ответил Джейк и предупредительно взглянул на Онор. Если девчонка не читает газет, незачем ее огорчать известием о пропаже человека.

– Хороший катер, – сказала она, окинув взглядом «Завтра».

– Это точно. –Джейк стал откручивать хромированный диск, служивший крышкой топливного бака. – Слежу за ним в отсутствие хозяина. Вот решил подстраховаться и наполнить баки. Кайл не сказал мне, какой у «Завтра» расход топлива…

Девочка улыбнулась и тряхнула головой, отчего ее вьющиеся локоны разметались по плечам. Было видно, что Джейк явно произвел на нее впечатление.

Онор, наблюдая за сценой с кислой ухмылкой, подумала о том, что в пренебрежении к газетам есть и свои плюсы: «Девочка, очевидно, не знает, что такая прическа давно вышла из моды. Впрочем, это не важно. С ее фигурой она не пропадет».


Еще от автора Элизабет Лоуэлл
Неукрощенная

Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…


Только он

Немного найдется книг, где о любви писалось бы столь откровенно и в тоже время столь чисто и возвышенно, как в романах Элизабет Лоуэлл. Благородство характеров не избавляет героев от острых коллизий в их отношениях, которые держат читателя в напряжении до последней строки. Действие в романах происходит на Диком Западе в эпоху его освоения. Живо написанные авантюрные сцены, утонченная эротика, мягкий юмор и солнечный хеппи-энд делают книгу захватывающим и увлекательным чтением.Впервые увидев человека, которому предстояло охранять ее на пути к старшему брату, изысканная южная леди Виллоу Моран ощутила холодок, пробежавший по спине, ибо от Калеба Блэка просто исходила опасность.


Очарованная

Лучше смерть, чем жизнь с нелюбимым… Так думала прекрасная леди Ариана. Она шла под венец с рыцарем Саймоном, спрятав за корсаж старинный кинжал, полная решимости убить на брачном ложе либо супруга, либо себя. Однако не горе и гибель ожидали красавицу в замке мужественного Саймона, но дивный мир восторгов чувственной страсти и колдовской любви, противостоять очарованию которой Аридна была не в силах…


Дерзкий любовник

Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.


До края земли

Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…


Только моя

Немного найдется книг, где о любви писалось бы столь откровенно и в тоже время столь чисто и возвышенно, как в романах Элизабет Лоуэлл. Благородство характеров не избавляет героев от острых коллизий в их отношениях, которые держат читателя в напряжении до последней строки. Действие в романах происходит на Диком Западе в эпоху его освоения. Живо написанные авантюрные сцены, утонченная эротика мягкий юмор и солнечный хеппи-энд делают книгу захватывающим и увлекательным чтением.Что общего между индейцем-полукровкой, зарабатывающим на жизнь охотой за мустангами в диких прериях Дальнего Запада, и прелестной, хрупкой шотландской аристократкой? То, что и Вулфу Лоунтри и Джессике Чартерис необходимо срочно вступить в фиктивный брак.


Рекомендуем почитать
Искусство проклинать

Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…


Просыпайся!

Дойти до дома во что бы то ни стало, даже если ноги уже ничего не чувствуют. Главное — не засыпать.


Предания вершин седых

Третий том «Дочерей Лалады» дописан, но многое осталось за кадром. Есть в трилогии герои, о которых читателям хотелось бы побольше узнать, а автору – поведать. О них и будут наши повести... Это ещё один сборник рассказов о некоторых интересных персонажах трёхтомника «Дочери Лалады».


Хоук

Книга для читателей, достигших 18-летнего возраста. Содержит сцены сексуального характера, насилия и нецензурную лексику. Хоук Наварро. Преступник. Убийца. Бывший президент самого известного в округе мотоклуба. Власти считают его мертвым, и для него важно, чтобы так и продолжалось. Но есть одна проблема, и зовут ее Тайлер Уилсон. Хоук поклялся ее отцу, умершему на его руках, что будет присматривать за ней. Ему хотелось бы, чтобы она покинула клуб и жила нормальной жизнью. Но Тай осталась. Она уже не та маленькая девочка, какой помнит ее Хоук.


Я не скажу тебе нет

Когда Вика предложила прокатиться в салон к экстрасенсу, мне казалось, это будет весело. Но вместо шутливого предсказания мне досталось настоящее проклятье! И теперь на свете есть человек, сказать которому "нет" я просто не в силах. Но что еще хуже, этот человек - мой босс. .


Вспоминая о нас

С момента рождения моя жизнь текла размеренно и спланировано. И я просто неохотно следовала ей. Но однажды все изменилось. Я проснулась. Другая. Независимая. Свободная от всех правил, окружавших меня. Только вот я понятия не имею, как так вышло, и где я нахожусь. Я не помню, как окончила колледж. Не помню парня, Адама, с которым живу. Он любит меня, а я его. По крайней мере, все именно так и говорят. Однако во снах ко мне приходят мои воспоминания, и я вижу совсем другого мужчину, который идеально мне подходит. Он пугает меня.


Рубиновое кольцо

Он – профессиональный телохранитель и потому привык бесстрастно относиться к своим клиентам. Поначалу не является исключением и его новая подопечная – молодая миллионерша, разочарованная в жизни.Но – как оставаться бесстрастным, если новая клиентка оказывается ослепительной красавицей, пробудившей в нем БЕЗУМНУЮ СТРАСТЬ.Держаться из последних сил – или действовать?Быть телохранителем – или быть МУЖЧИНОЙ?


Жемчужная бухта

Ханна Макгэрри встречалась с Арчером Донованом лишь дважды – и успела люто возненавидеть этого холодного, насмешливого циника. Однако теперь именно Арчер может помочь ей не только управлять жемчужной плантацией покойного мужа, но и буквально собрать по кусочкам разбитую – казалось бы, безвозвратно – жизнь. Если, конечно, молоденькая вдова сумеет расплатиться с этим прирожденным авантюристом… Но какова же будет цена? Деньги? Или сама Ханна, которой он давно мечтает обладать душой и телом и готов ради этого на все? И какова же тогда будет цена любви? Может быть, смертельная опасность?..


Нефритовый остров

Он – достойный представитель загадочного клана бизнесменов-авантюристов, в котором каждый мужчина словно притягивает к себе успех, деньги и – опасность.Она – незаконная дочь знаменитейшего торговца драгоценными камнями. Девушка, в совершенстве постигшая искусство разбираться в самоцветах…Этой блестящей парочке предстоит расследовать похищение древних драгоценностей. Но сумеют ли двое влюбленных стать победителями в рискованной игре, где ставка – сказочное богатство? Сумеют ли отстоять свою любовь – чистую, страстную, земную?..


Дыхание бури

Героиня романа «Дыхание бури» Бренна Слоун, юная белокурая красавица, казалось, сошедшая со страниц волшебной сказки, привыкла полагаться в жизни только на саму себя. Талантливая актриса, она твердо намерена сделать свою карьеру без посторонней помощи, потому что Бренна твердо усвоила – за помощь, особенно если она исходит от мужчин, нужно всегда платить.