Янтарин - [9]
Король неопределённо крякнул.
— Я бы хотел пообщаться со своими детьми наедине, если не возражаете.
Высокое собрание неодобрительно покачало бородами, усами и посохами, поднялось с мест и медленно вышло. Почти.
— Я подумал, что мне бы тоже следовало остаться, — невозмутимо сообщил Веллерен, всё так же не отлипая от косяка.
Фелиша прикрыла глаза, чтоб её не перекосило.
— Батюшка… — тихонько позвала она.
— Феликс, я очень разочарован. Ещё понимаю — твоя сестра, она слишком импульсивна, но чтоб ты перебил столь важное совещание… как вам вообще взбрело в голову пробраться сюда? А вы, Веллерен? Как вы с вашей интуицией смогли упустить это безобразие?
Злорадная улыбка на миг скривила губки переодетой принцессы. Нос пришлось опустить ещё ниже, чтоб волосы завесили всё лицо и не выдали, как удовлетворённо оно зарделось.
— Ваше Величество, я задумался. Прошу прощения, — судя по скучающей роже — ему совершенно начхать на недовольство монарха.
— Позже обсудим вашу некомпетентность. Сейчас нужно обговорить наши планы относительно моих детей.
— Что? Батюшка, вы даже не будете нас наказывать?
Феликс ощутимо сжал ладонь сестры, заставив ту скривиться.
— Мой гнев, Феликс, даже если сейчас он очень даже к месту, всё равно слишком не вовремя. И не зыркай на меня, ишь, взял пример с сестры, чему б хорошему учился. Просить прощения за то, что не всё рассказывал, тем более не собираюсь — вы оба слишком малы, чтоб разобраться во всём не смешав личные интересы с государственными.
— Но для замужества, — Фелиша кивнула головой в сторону переодетого брата, — она уже подросла, так?
— Не дерзите, молодой человек!
— О, так он, оказывается, человек, — неожиданно возмутился Феликс. — А мне казалось, что он воин-феникс.
— Ну хватит! — рявкнул король Грэхем. Резко встал, саданув кулаком по столу, и ушёл, раздражённо бурча под нос какие-то угрозы.
— Вы что, совсем подурели? — тихий ядовитый шёпот за их спинами прозвенел похоронным набатом. Хлоп! Феликс схватился за затылок, откушавший тяжёлой вампирьей оплеухи.
— Да как вы смеете? — ошалев от подобного обращения, вякнул Феликс. — Я же… э-ээ… девушка!
— Ты в этом уверен? — мрачно ухмыльнулся Веллерен, демонстрируя клыки. — А если я задеру тебе юбку и как следует угощу мочёными розгами по заднице? Меня шмотками не обманешь. И кулон не спасёт. Кстати, кому из вас в башку пришла столь удачная идея переодевания?..
— Так вы с самого начала знали, что мы переоделись?!
Веллерен самодовольно зевнул, без особых церемоний растянувшись в кресле, прежде занимаемом королём, вытянул длинные ноги, бесцеремонно спихнув с пути сапоги, а заодно и всю фигуру сумрачного Феликса.
— Ваше Высочество, я знал о вашем присутствие ещё когда вы сегодня на заре прорывались со штурмом в лабораторию к магистру Канту и стащили у него любимую паучиху. Кстати, надеюсь, она ещё не в моей постели — было бы неправильно заставлять даму ждать, а к себе я вернусь очень не скоро.
— Не думала, что вы такой позёр, чтоб хвастаться своими вампирскими штучками.
— Не ожидал, что вы настолько безмозглы, чтоб вломиться на совещание! Ну подслушали, велика беда, проблем меньше — не нужно лишний раз воздух сотрясать и описывать всю картинку заново, ну даже раздраконили половину собравшихся, что, в общем-то тоже не новость, чёрт бы с ними, но зачем нужно было расплеваться с отцом?!
— Что? Как вы смеете?..
— Цыц!
Вампир неожиданно перетёк из сидячего состояния в какое-то смазанное, неопределённое, толкнувшее близнецов в кресла и тут же вернувшееся в прежнее положение. Враз пожелтевшие глаза сузились, оставив только хищный вертикальный зрачок, светившийся в тёмной комнате мёртвым светом. Феликс мысленно поздравил себя с победой сестры — за шестнадцать лет она всё же смогла довести невозмутимого Веллерена до точки кипения. А он — полюбоваться. И прочувствоваться.
— Значит так, ребятки. У нас большие проблемы, объяснять по десять раз я не люблю, поэтому слушаем внимательно и молча. Мы с вашим батюшкой составили некий план, немного подкорректированный буквально за последние десять минут. Согласно ему, один из вас отправится к чёрту на рога за мифическим артефактом, "ключом", способным подчинять себе волю драконов. Как он выглядит, как им пользоваться и что он вообще из себя представляет, мы не знаем. Даже не уверены в месте его пребывания. С рыжим счастливчиком отправится магистр Кант — он, конечно, не чародей, но замечательный алхимик и артефактовед. Заодно и раны, буде таковые появятся, латать умеет. Думаю, он поможет в нужный момент. Ну и плюс сопровождение, конечно же. Второе рыжее несчастье с пышным эскортом двинется в противоположную от храма сторону — на запад: в страну счастья, надежд и сговорчивых женихов. За неделю-полторы каждый из вас доберётся до точек назначения и даже возможно сможет справиться с поставленными задачами. Что из услышанного вам неясно?
— Что с нашим братом?
— Не знаю, Феликс. Но думаю, Мортемир забрал его как заложника, захочет поближе познакомиться с единственным человеческим существом, поцарапавшим ему когда-то шкурку. Если я прав — уже к утру сюда доберётся ещё один гонец. Надеюсь, с собой он принесёт письмо, а не какую-нибудь характерную часть принца Диметрия. Поэтому отправляющейся к женишку… хе-хе… невесте вести себя придётся очень и очень… м-мм… осмотрительно. Полумёртвый претендент на суповой набор Фелиши не должен знать, что его отдают другому. До поры до времени. Ещё вопросы?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
До недавнего времени моей самой большой проблемой была способность видеть смерть — едва костра избежала, когда любимые селяне обо всём проведали. Меня спасли, отвезли в замок и оставили зализывать раны. И всё было просто замечательно, пока туда же не приехал управитель — господин Мглатиорг, склочный и желчный тип. За что он на меня взъелся?.. И почему именно он был моим спасителем?
…Когда на тебя сверху валится обугленная туша и ни с того, ни с сего сыпятся молнии со всех сторон, совсем нет времени хоть что-нибудь сообразить. И не поймёшь — ангел это или демон, из последних сил складывает поломанные крылья и безмолвно просит пощады. Или смерти. Спасение утопающего — дело рук самого утопающего. Или того, на чью голову утопленник-неудачник свалился. Может, поэтому я его и спасла. И всё было бы просто замечательно, если бы не то обстоятельство, что сама я не просто далека от святости, а самый настоящий демон!
Рассудочность и авантюризмНаправленность: Гет Автор: Сергей Александрович Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Пейринг или персонажи: Гермиона Грейнджер/Гарри Поттер/Дафна Гринграсс Рейтинг: NC-21 Жанры: AU Предупреждения: OOC, Underage, Полиамория Размер: Макси, 130 страниц Кол-во частей: 27 Статус: закончен Статус: Что будет, если добавить вынесенных в заглавие качеств в характер Гермионы Грейнджер? При том, что волшебную палочку она получит в день своего одиннадцатилетия – почти за год до начала учёбы в Хогвартсе. Примечания автора: События начнутся примерно за год, до прибытия героев в Хогвартс.
Иногда дорога домой бывает длинной. А иногда она становится еще и трудной дорогой к самой себе. Кассандра Тауриг не искала магического могущества, но оно само ее нашло, и с этим надо было учиться жить. Вот только наставником оказался далеко не бескорыстный человек…К чему привела доверчивость Кэсси – читайте продолжение истории, начало которой положено в романе «Золотошвейка».
«Принцессы ласк и упоения» Жана Лоррена (1902) — составленный самим автором сборник его лучших фантастических рассказов и «жестоких сказок», рисующих волшебный мир, отравленный меланхолией, насилием и болезненным сладострастием.Ж. Лоррен (1855–1906) — поэт, писатель, самозваный денди, развратник, скандалист, эфироман и летописец Парижа «прекрасной эпохи» — был едва ли не самым одиозным французским декадентом. По словам фантаста, переводчика и исследователя декаданса Б. Стэблфорда, «никто другой таким непосредственным и роковым образом не воплотил в себе всю абсурдность и помпезность, все парадоксы и извращения декадентского стиля и образа жизни».
Самый знаменитый в мире фэнтезийный сериал, выдержавший многомиллионные тиражи! «ЯНТАРНЫЕ ХРОНИКИ» — магический роман Роджера Желязны в десяти книгах, известный в России под названием «ХРОНИКИ ЭМБЕРА».…Корвин находит пропавшего много столетий назад своего отца Оберона — повелителя Янтаря. Чтобы сохранить равновесие мира, Корвин создает новый Образ Янтарной Вселенной и отправляется в Хаос в поисках сил, нарушающих равновесие мира. Эстафета вечной битвы переходит к юному Мерлину — сыну Корвина и Дары из Хаоса.
Юный маг, невероятно талантливый, правитель и завоеватель, слуга почти божественного, бессмертного Владыки…Девушка из гильдии наемных убийц, отпрыск королевского рода, мечтающая отомстить за лишенных трона предков…Матерый воин, командир отряда, безжалостно уничтожающий святилища и жрецов павшего хозяина мира…Каждый из троицы идет к своей цели, и другие для него – враги.Вот только куда заведет долгий и сложный путь, в конце которого – каждый из них уверен – реют знамена победы?
Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни.