Янтарин - [15]
Наконец во двор вышло венценосное семейство во главе с королём, сдержанно напутствовавшим своего отпрыска в дальний опасный путь. Слишком распинаться перед целой кучей лишних ушей король не стал: всё нужное, он сообщил сыну ещё на заре, когда сонного и вялого, Феликса вытащили из спальни сестры и поставили пред светлы отцовы очи. Саму Фелишу загнали в покои брата и велели сидеть там и подбирать себе подходящие вещи.
— И чтоб не звука, — предупредил Веллерен, подозрительно жизнерадостный. Видимо, сказывалось отсутствие паука в его постели. — Выползете наружу, и я самолично прослежу за тем, чтоб вас познакомили с любимым ремнём господина Хольта.
— Но мой брат…
— Он вполне самостоятельная личность, чтоб прожить без вас хотя бы несколько часов, принцесса. С ним хочет побеседовать ваш батюшка. И господин Хольт тоже, в конце концов он едет вместе с вашим братом.
— Сколько человек в охране?
— Достаточно, чтоб вы спали спокойно, — вампир уже почти закрыл дверь, но Фелиша подставила в щель ногу, мило улыбнувшись в мрачный вампирий оскал. — Десять человек охраны и столько же тайной.
— И?..
— И пятеро ребят, с которыми побеседовал лично я и о которых знает только Его Величество. — Веллерен насмешливо фыркнул. — Теперь я могу идти, госпожа?
— Ещё одно, — Фелиша закусила губу, не зная с чего начать и как вообще оформить свои мысли. Вампир понятливо вздохнул. Если бы не ершистость девчонки, обязательно потрепал бы по лохматой макушке.
— Ваша мать не вспоминала о вас, Фелиша. Хотел бы сказать, но не могу. Она уже еле говорила, я едва разобрал, что она бормотала про храм. А потом неожиданно схватила меня за руку и сказала, что сгорает.
— Сгорает? Она была в огне?!
— Нет, принцесса. Когда феникс признаётся в любви, он говорит, что горит. Сгорает в её огне. Во всяком случае так считает большинство не фениксов ибо о том, что фениксы думают и говорят, знают только они сами. Но истинные фениксы всё делают с горячим сердцем — любят, ненавидят, живут… умирают. Вот и ваша мать признавалась, как она думала, своему мужу в том, насколько сильно он ей дорог.
— Почему вы не говорили этого раньше?
— И как вы себе это представляете? Вы высыпаете мне под подушку парочку тарантулов, а я в это время с видом проповедника рассказываю вам события давно минувших дней? Простите, но у меня не настолько больная фантазия.
Вампир ушёл, предусмотрительно заперев за собой дверь. Фелиша обвела взглядом комнату, решая с чего начать, обнаружила ворох смятых бумажек под столом. Отлично, можно успеть навести шороху, а чуть позже, когда отец наконец-то поговорит с сыном, не спеша выйти и попрощаться. Неужели вампир полагал, что из комнаты Феликса есть только один выход? А как же окно?..
Если свадебный кортеж с Феликсом отправляли с помпой и под восторженные вопли подготовленной герольдами толпы, то вылазка Фелиши должна была оставаться в строжайшем секрете. Саму принцессу, после того, как она всё же выбралась из комнаты и попрощалась с братом, вампир без особых церемоний запер в семейном склепе, пообещав выпустить к вечеру.
— И не визжите, словно весенняя кошка, миледи, — предупредил Веллерен, за шиворот втаскивая принцессу внутрь. — Я должен быть уверен, что застану вас именно там, где оставлял. Скакать козлом по всему палацу мне совершенно не улыбается.
— Пустите меня, ну!
Вампир подхватил упирающуюся девчонку под мышки, аккуратно подтолкнув вниз по ступенькам.
— Мой вам совет — не орите, рядом всё равно никого нет, только голос сорвёте, — проникновенно попросил Веллерен прежде, чем захлопнуть за собой дверь.
Потом были часы ожидания. В склепе оказалось сыро и холодно. Фелиша вообще часто мёрзла — дитя солнца, она не переносила мрак и непогоду. Но подобные воспитательные мероприятия со стороны королевского кровососа были ей не в новинку — мрачный юмор вампира вечно приобретал извращённые формы. Однажды Пиявка словил её за мирным выщипыванием волос из хвостов лучших королевских скакунов, после чего ей прочитали короткую яркую лекцию на тему "С какой стороны берётся лопата" и оставили в гордом одиночестве в конюшне, предварительно заперев её снаружи. Выход был только один — маленькая неприметная дверка в конце загонов — и та доверху заваленная конским навозом, который нерасторопный конюший не успел выкинуть. Ну и куда деваться? С тех пор конюшни принцесса предпочитала обходить десятой дорогой. В другой раз её поймали у чана с помоями, из которого принцесса увлечённо тягала наименее привлекательные куски. Куда она их собиралась использовать, Фелиша, само собой, не призналась. Но догадаться было не трудно и вампир не знал, каким богам молиться за счастливое избавление сиятельного батюшки от подобного подарочка в тарелке. Была правда слабенькая надежда, что объедки предназначались ему. Но обычно принцесса на такие мелочи не разменивалась — в тарелки Пиявки как правило подсовывалось что-нибудь никак не слабее крысиного яда. В тот раз, чтоб отбить любовь к подобным проделкам, Веллерен заставил Фелишу отведать всего того, что она вытащила из чана…
Когда дверь склепа открылась в следующий раз, на небе уже горели звёзды. Устроить сцену Веллерен не позволил, сунул в руки кусок хлеба, слил на ладонь молока из баклажки и без церемоний растёр по лицу Фелиши — там, где щёку расцветила сыпь от плюща, вытащил на улицу и поволок через усыпальню, сквозь парк.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…Когда на тебя сверху валится обугленная туша и ни с того, ни с сего сыпятся молнии со всех сторон, совсем нет времени хоть что-нибудь сообразить. И не поймёшь — ангел это или демон, из последних сил складывает поломанные крылья и безмолвно просит пощады. Или смерти. Спасение утопающего — дело рук самого утопающего. Или того, на чью голову утопленник-неудачник свалился. Может, поэтому я его и спасла. И всё было бы просто замечательно, если бы не то обстоятельство, что сама я не просто далека от святости, а самый настоящий демон!
До недавнего времени моей самой большой проблемой была способность видеть смерть — едва костра избежала, когда любимые селяне обо всём проведали. Меня спасли, отвезли в замок и оставили зализывать раны. И всё было просто замечательно, пока туда же не приехал управитель — господин Мглатиорг, склочный и желчный тип. За что он на меня взъелся?.. И почему именно он был моим спасителем?
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.