Яновский Юрий. Собрание сочинений. Том 3. Пьесы и киносценарии - [93]
Кира Карловна. Иди, иди, моя милая…
Лиля уходит из комнаты.
Афанасий Аполлонович. Чудесная девочка!
Кира Карловна. Конечно! Я же ее мать…
Афанасий Аполлонович. Мать?! Вы подруги — старшая и младшая! Вечерняя Аврора и Аврора утренняя…
Кира Карловна. Ты все такой же милый. Не могу опомниться, Фанечка! Боже мой! Одиннадцать лет разлуки! Для женщины — почти вечность…
Афанасий Аполлонович. Для мужчины одиннадцать лет — тоже не божеский срок!
Кира Карловна. Я не подурнела, нет?
Афанасий Аполлонович. Даже наоборот.
Кира Карловна. Только родной человек способен видеть истинную красоту женщины!
Афанасий Аполлонович. Муж дома?
Кира Карловна. Ушел. Он к тебе очень нерасположен…
Афанасий Аполлонович. Расположение прокурора — величина неопределенная… (Вдруг со стоном схватился обеими руками за голову.) Черт возьми…
Кира Карловна. Что случилось?! У тебя голова болит?
Афанасий Аполлонович. Спазма. Невыносимо… Нет ли порошка крепкого?
Кира Карловна. Есть. Мне от мигрени пиявки помогают. Приложу парочку пиявок за ухом…
Афанасий Аполлонович. Бр! Я бы умер от одного прикосновения! Не выношу вида крови…
Кира Карловна. Очень болит? (Ищет в буфете.) Вот, пожалуйста. Воды дать?
Афанасий Аполлонович. Не надо воды… Я так…
Кира Карловна. После порошка надо непременно прилечь. Идем в спальню!
Афанасий Аполлонович. Нет, нет, нет! Что ты, Кира, — неудобно…
Кира Карловна. Тогда в кабинет?
Афанасий Аполлонович. Тоже как-то…
Кира Карловна. Идем, идем!
Уходят. Комната некоторое время пуста. Затем Кира Карловн а возвращается. С ней — Пахом Никитич.
Кира Карловна. Я способна убить сейчас человека, слышите?!
Пахом Никитич. Кого?.. Меня? (Садится напротив.)
Кира Карловна. Как вы не понимаете, что когда хозяйка предлагает перейти из кабинета в другую комнату, надо не вступать в пререкания?
Пахом Никитич. Так точно, хозяйка.
Кира Карловна. У человека болит голова, он принял порошок, должен полежать…
Пахом Никитич. Понятно.
Кира Карловна. В крайнем случае можете пойти погулять пятнадцать минут на воздухе!
Пахом Никитич. Кабинет — не место для чужих, хозяйка.
Кира Карловна. Он мне менее чужой, чем некоторые, находящиеся в так называемых родственных отношениях!
Пахом Никитич. Неправильно поступаете!
Кира Карловна. Неправильно поступаю? Ну так вот что: либо вы, либо я!
Пахом Никитич. Приняли решение, хозяйка?
Кира Карловна. Да, приняла решение! Степанида!!
Входит Степанида.
Степанида. Не глухая, хозяйка.
Кира Карловна. Сколько вас можно звать?! Сейчас же вынесите в переднюю постель и все вещи вот этого человека! Он у нас больше не живет!
Пахом Никитич. У меня и вещей-то нет…
Кира Карловна. Вот и напрасно. Надо было привезти с фронта!
Пахом Никитич. Разные принципы у нас с вами.
Кира Карловна. Ну и отправляйтесь с принципами на улицу!
Пахом Никитич. Есть! Приказано отправиться с принципами на улицу!
Кира Карловна. Не думайте, что я шучу! Уходите сейчас же.
Пахом Никитич(заикается). Выдержка, Пахом… Не надо убивать эту женщину… (Уходит.)
Кира Карловна. Вы слышали: он мне угрожал!
Степанида. Учительше что сказать?
Кира Карловна. Разве она еще здесь?
Степанида. На кухне сидит.
Кира Карловна. Да скажите ей русским языком, что я ушла из дому! Ушла — и кончено! Слышите?!
Входит Галина Аркадьевна.
Галина Аркадьевна. Слышу, что вы ушли — и кончено. К счастью, ничего не кончено. Здравствуйте. Нехорошо заставлять себя ждать, Кира Карловна. Я старше вас… II мы с вами делаем одно дело — воспитываем молодое поколение…
Кира Карловна. Здравствуйте. Садитесь. Какое у вас дело, товарищ педагог?
Галина Аркадьевна(садится). Меня зовут Галина Аркадьевна. Классная руководительница. Вы можете меня выслушать внимательно?
Кира Карловна. Говорите. Но я очень занята. Меня ждут.
Галина Аркадьевна. Разве вас так мало интересует судьба дочери?
Кира Карловна. Как сговорились все сегодня-дочь, мать! Почему дочь, почему мать? Мы с Лилей две подруги! Старшая и младшая! Так сказать, утренняя и вечерняя Авроры…
Галина Аркадьевна. Аврора бывает только утренняя.
Кира Карловна. Тем более! И вообще непонятно, как можно у Лилечки находить недостатки? Красавица, способная, приносит домой одни пятерки, уроков не пропускает, педагогов слушается, поведения примерного…
Галина Аркадьевна. К сожалению, не очень.
Кира Карловна. На что вы намекаете?
Степанида. Душа у нее золотая…
Кира Карловна. Ах, это недоразумение с пропавшим пальто? Да? Подруга попросила принести из раздевалки, она принесла, а потом пальто пропало… Я уплатила стоимость… При чем здесь Лиля? Только услужила подруге…
Галина Аркадьевна. Был еще велосипед.
Кира Карловна. Вот-вот! У сторожихи из-под носа увели велосипед, она указала на Лилечку! Где же справедливость?!
Галина Аркадьевна. Разве не вы возместили стоимость велосипеда, Кира Карловна?
Кира Карловна. Ну конечно! Я не хотела вмешивать мужа… Он у меня прокурор, начнет копаться — а Лилечкино самолюбие!
Галина Аркадьевна. Сегодняшнее уголовное дело в суде вас тоже не волнует?
Кира Карловна. Какая связь? О чем вы говорите?
Галина Аркадьевна. О деле Ромы Бондаря. Кажется, ваш муж его обвиняет?
Кира Карловна. Вполне возможно. Но Лиля здесь при чем?
В книгу вошли два произведения выдающихся украинских советских писателей Юрия Яновского (1902–1954) и Михайла Стельмаха (1912–1983). Роман «Всадники» посвящен событиям гражданской войны на Украине. В удостоенном Ленинской премии романе «Кровь людская — не водица» отражены сложные жизненные процессы украинской деревни в 20-е годы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда я убеждал себя в том, что мне нечего терять, я и помыслить не мог, что что-то всё-таки осталось. Большое и незримое, что не давало мне перешагнуть черту. Человечность. Это было она. Но сегодня я и её лишился. Лишился подле того, кому она вовсе не была знакома. Должно ли это меня успокоить? Успокоить, когда за стенкой лежат двое моих друзей в "черном тюльпане", ещё утром ходившие по этой земле. Война. Я в полной мере осознал, что у этого слова был солоноватый привкус железа. И бешеная боль потери и безысходности. Понимание собственного бессилия, когда на твоих глазах убивают невинных ребят. И лучшее, что ты можешь сделать — убить в ответ.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Мини, Саммари: Пит подумал, что будет, если Тони его найдёт. Что он вообще сделает, когда поймёт, что подопечный попросту сбежал? Будет ли просить полицейских его найти или с облегчением вздохнёт, обрадованный тем, что теперь больше времени может посвятить Рири? В последнее очень не хотелось верить, Питер хотел, чтобы их разговор о его проступке состоялся, хотел всё ещё что-то значить для Старка, даже если совсем немного.
Есть такие места на земле – камни, деревья, источники, храмы, мечети и синагоги – куда люди всегда приходят и делятся с Богом самым сокровенным. Кто еще, в самом деле, услышит тебя и поймет так, как Он?..Поначалу записывал занятные истории, как стихи – для себя. Пока разглядел в них театр.Наконец, возникли актеры. Родились спектакли. Появились зрители. Круг замкнулся…Четыре монопьесы о Любви.
«Герой Нашего Времени, милостивые государи мои, точно, портрет, но не одного человека; это портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном их развитии. Вы мне опять скажете, что человек не может быть так дурен, а я вам скажу, что ежели вы верили возможности существования всех трагических и романтических злодеев, отчего же вы не веруете в действительность Печорина? Если вы любовались вымыслами гораздо более ужасными и уродливыми, отчего же этот характер, даже как вымысел, не находит у вас пощады? Уж не оттого ли, что в нем больше правды, нежели бы вы того желали?..».
Материал для драмы «Принц Фридрих Гомбургский» Клейст почерпнул из отечественной истории. В центре ее стоят события битвы при Фербеллине (1675), во многом определившие дальнейшую судьбу Германии. Клейст, как обычно, весьма свободно обошелся с этим историческим эпизодом, многое примыслив и совершенно изменив образ главного героя. Истерический Фридрих Гомбургский весьма мало походил на романтически влюбленного юношу, каким изобразил его драматург.Примечания А. Левинтона.Иллюстрации Б. Свешникова.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.