Яблоня греха - [80]

Шрифт
Интервал

— О, Боже!

— Да. Моя недалекая сестрица — содержанка. После смерти матери она вдруг возомнила о себе слишком много и без моего ведома уехала в Магдебург. Подробности ее жизни в городе меня не интересовали. Она стала для меня позором, и я решил оборвать с ней все отношения. До поры до времени. Лили уверяет меня, что работала в одном модном ателье, где шили платья для знатных дам. Именно там ее и увидел Кассель. В общем, она пошла по дороге нашей матери. Узнав, что Лили родом из этих мест, Луттерштейн настоял на том, чтобы она вернулась сюда. Сестру следует похвалить хотя бы за то, что сумела избежать беременности. Она слишком хорошо помнила наше детство, чтобы обречь своих будущих детей на жизнь бастардов. Узнав о связи графа с моей сестрой, я стал попросту шантажировать его, а потом предложил открыть дом терпимости. Для титулованных особ. И посещали его не только мужчины. Многие знатные дамы приходили сюда в поисках пикантных развлечений. Надев вот такие бархатные маски, они предавались самому непристойному разврату, оказываясь порой даже в руках собственных мужей. Правда, те об этом не подозревали. Разве не забавно?

Марциану чуть не стошнило на пол от подобных гадостей…

— А теперь самое главное. Я устранил со своей дороги Вольдемара и был, казалось, очень близок к своей цели. Но Генрих неожиданно поломал все мои планы, женившись на вас. Но я и теперь сумел все удачно провернуть! Во-первых, завещания пока что никто не видел. Все знают его содержание, но документального подтверждения нет. А во-вторых, выплата карточного долга окончательно разорит поместье.

— Но… вы сказали, что Вольдемар… расплатился сполна!

— А кто об этом знает?.. Два человека — я и Кассель Луттерштейн, ныне покойный.

— Не забывайте, что его вдова уже отказалась от этих денег…

— Генрих — человек чести. Он не сможет жить спокойно, зная, что остался невыплачен долг его брата. А ваше бегство окончательно подломит его. К тому же, не имея доказательств вашей смерти, у него не будет возможности объявить себя вдовцом и вновь жениться на знатной девушке, которая сможет родить ему сына. Ведь по завещанию именно после этого ваш муж вернет себе титул герцога. Вот тут я и предъявлю один интересный документ, подтверждающий, что именно я являюсь старшим сыном покойного герцога Альфреда. Об этом есть запись в церковной книге. Когда я родился, герцог все еще пылал страстью к моей матушке и потому решил составить документ, в котором самолично признал меня своим сыном.

— В глазах всего света вы все равно останетесь бастардом!

— Возможно. Но когда я женюсь на какой-нибудь девушке из обедневшего знатного рода, наши дети будут уже на законных основаниях считаться аристократами. Возможно, я даже сделаю благородный шаг и предложу Генриху уступить мне права на замок за мизерную плату, которой, впрочем, хватит, чтобы покрыть его расходы и долги. И расплачусь при этом именно его деньгами. Вдове Касселя я покажу еще один документ, по которому станет ясно, что долг Вольдемара перекупил я, и, следовательно, она вынуждена будет потребовать деньги у Генриха, чтобы затем передать их мне. В противном случае, она должна будет их платить из своего наследства.

— А Людвиг? Он может предъявить свои права на поместье.

— Этот глупый мальчика для меня вообще не существует. Он даже без моей помощи находит себе проблемы. Будет очень забавно, если он женится… на своей тетке! — оглушительно рассмеялся дворецкий, для которого, как видно, не было ничего святого.

— Господи, как же Лили могла на такое пойти… — ужаснулась Марциана. — Она ведь знала, кем приходится ей мальчик… Она точно такое же чудовище, как и вы.

— Ее моральный облик меня давно уже не волнует. Но чтобы вас утешить, моя радость, могу заверить, что она вряд ли позволила бы себе кровосмешение. У нее, видите ли, есть какие-то понятия о приличии! Бежать с этим сопляком Лили решилась по нескольким причинам. И одна из них, подозреваю, именно я. Эта дура захотела сбежать от меня и изменить свою судьбу… А для нее уже было приготовлено тепленькое местечко в этом чудесном заведении. Глупо снова делать ее содержанкой какого-нибудь одного богача, если можно получать плату за ее аппетитное тело с бесконечных посетителей. Что еще вас интересует? Я так доволен сегодняшним приключением, что согласен ответить на все ваши вопросы, чтобы затем приступить к самой волнующей части нашего общения.

— Вы упустили маленький нюанс. Генрих будет меня искать. И рано или поздно он поймет, что его обманули…

— Когда его сиятельство возвратится в замок, я скажу ему, что нашли ваше письмо. Прощальное письмо. То, что вы написали сегодня вечером. После этого вы исчезнете навсегда из его жизни…

— Значит… вы решили не возвращать меня в поместье?..

— Как только я наиграюсь с вами и научу всем премудростям вашего нового ремесла, я переправлю вас в один из домов Берлина, владельцем которого я также являюсь.

— Вы не сможете так поступить.

— Уверяю вас, что смогу. Да и рискованно вас оставлять здесь. Кто-нибудь обязательно заметит ваше сходство с беглой женой барона Грифенталя и расскажет ему об этом.


Еще от автора Дебора Мей
Остров любви

Одна из богатейших невест Англии очаровательная Фиби Кью, казалось, на всю жизнь возненавидела мужчин. От них она видит только насилие и жестокость. А тут еще отец решает выдать ее замуж за нелюбимого человека. От ненавистного брака девушку спасает незнакомец, желающий… убить ее отца. Но на этом приключения юной леди только начинаются…


Аромат жасмина

Барон Фридрих фон Ауленберг весело проводит время в светских салонах родной Вены в компании своих друзей, молодых повес. Он меняет любовниц, сорит деньгами направо и налево. Так продолжалось до тех пор, пока он не встретил юную Элизу Розенмильх. К его удивлению девушка предложила ему… играть роль ее богатого покровителя. Однако вскоре барон понимает, что вовсе не желает мириться с отведенной ему ролью. Он всем сердцем хочет стать для Элизы не мнимым возлюбленным, а законным супругом! Вот только хочет ли этого она сама?


Ночная фиалка

В сверкающем огнями и славящемся своими праздниками Париже юная Виола Фламель совершенно одинока. Здесь, в «столице мира», девушка вынуждена сама зарабатывать себе на хлеб. Однажды в ее размеренную жизнь врывается красавец Мишель Бертье… Ах, если бы знала Виола, что за аристократической внешностью ее нового поклонника скрывается преступник, в поисках которого сбилась с ног вся парижская полиция…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Рекомендуем почитать
Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


На крыльях мечты

Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.


Любовь не кончается: Эйлит

Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.


Любовь по расчету

За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.


Жар мечты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.