Яблоня греха - [34]
— Я должна идти, Генрих, — негромко произнесла она и поразилась тому, что смогла спокойно произнести эти слова.
— Пусть Каролина убирается ко всем чертям! — взгляд мужа стал еще более жарким.
Но Марциана нашла в себе силы возразить:
— Пожалуйста… не отсылайте ее.
— Черт возьми, почему нет?!
— Она любезно предложила мне выехать сегодня с визитами… Мой господин, я должна помнить о своем долге.
— Хорошая жена должна, прежде всего, помнить о своем долге перед мужем, — хитро улыбнулся он и прильнул к ней всем телом.
Марциана птицей забилась в его объятиях, в ужасе осознавая, что в комнату в любой момент может войти Каролина.
— Как вижу, госпожа Спокойствие совсем не собирается быть покорной женой, как обещал мне ее отец? — руки мужа принялись ласкать ее плечи, грудь, бедра. — Надеюсь, моя дорогая, вы не станете навязывать мне свои желания? Я предпочел бы, чтобы вы подчинялись моей воле… по крайней мере, в некоторых вопросах.
— В самом деле, мой господин? — баронесса нашла силы отстраниться от него. — Я хотела бы найти в браке равное партнерство.
— Партнерство больше подходит для торговцев, моя маленькая женушка, а не для брака. Не стоит взлетать до небес после вашей вчерашней победы, — барон вновь притянул девушку к себе.
Его губы находились в опасной близости от ее собственных, пересохших от внутреннего жара, губ.
— Поцелуй меня, Марциана, — выражение его глаз говорило о том, что он не потерпит отказа.
— Это приказ, мой господин?
— Да, если вы так хотите.
— А если мне не нравятся приказы?
— Поцелуй меня, Марси… — повторил супруг и странно усмехнулся.
Ей совсем не хотелось испытывать его. Девушка уже хорошо знала вспыльчивый характер Грифенталя. Пока что он терпеливо ждал, и его рука продолжала мирно лежать у нее на шее. Очень сильная, тяжелая рука… Но не страх заставил Марциану исполнить повеление мужа. Нет, на нее подействовала аура его желания, и, неожиданно поддавшись этому странному чувству, она слегка улыбнулась супругу дразнящей улыбкой и медленно облизнула пересохшие губы.
— Возьмите сами свой поцелуй, если хотите, мой господин…
Второго приглашения для него не требовалось. Могучим рывком он прижал жену к себе и жадно впился в ее губы. Раньше он никогда так не целовал ее. Его новый поцелуй был настойчивым и требующим немедленного ответа… И когда его язык проник к ней в рот, она послушно ответила ему тем же. На миг ей пришла в голову мысль, что муж может посчитать ее более опытной, чем она есть на самом деле, но в следующее мгновение это уже не волновало ее. Любопытство подавило все прежние сомнения… Генрих все сильнее прижимал жену к себе, и она почувствовала, как его сильное тело наполняется страстью…
Она уже была готова растаять в его объятиях, но муж неожиданно отстранился и внимательно взглянул в ее пылающее жаром лицо:
— Похоже, нам нужно еще много узнать друг о друге.
— Да, мой господин… — послушно шевельнула распухшими губками Марциана.
— Мне по-прежнему хочется отослать Каролину ко всем чертям, — усмехнулся Генрих. — Но необходимо завершить дела. Не расстраивайтесь, моя милая, сегодня вечером мы продолжим наше знакомство… Не надо так смотреть на меня, моя дорогая женушка, иначе вы не сможете сегодня нанести ни одного визита.
От его насмешки Марциана тут же пришла в себя и выскользнула из его рук.
— Думаю, вам лучше уйти, мой господин. Полагаю, что Каролина, устав ждать, может войти сюда.
Продолжая усмехаться, Генрих направился к двери и, распахнув ее, позвал горничную:
— Ванда, помоги своей хозяйке одеться… Здравствуйте, Каролина. Не смотрите на меня так сердито. Ваша драгоценная подруга не пострадала от моего гнева. До вечера, Марси.
В это время в комнату, запыхавшись, влетел слуга барона Петер.
— В чем дело? — недовольно спросил Генрих.
— Господин барон, дворецкий просил передать вам, что господин Людвиг не справился с вашей двухместной коляской…
— Черт возьми! Если он только повредил лошадей… — вспыхнул барон.
— Мальчик не пострадал? — одновременно с ним воскликнула Марциана.
— С вашими гнедыми все в порядке, — не обратил внимания на ее вопрос Петер. — Конюх сказал, что с ними не случилось ничего серьезного.
— Людвиг не пострадал? — потребовала ответа Марциана.
— Нет, госпожа, к счастью, он не пострадал, — успокоил ее слуга.
— Если он повредил ноги гнедым или поцарапал коляску, то счастья ему не видать, — мрачно пробормотал Генрих и вышел из комнаты.
Марциана хотела было последовать за мужем, но Каролина схватила ее за руку.
— Нет, моя дорогая, — твердо произнесла она. — Вы не должны сейчас вмешиваться.
— Но Генрих в ярости! Он убьет бедного Людвига…
— Чепуха, он не сделает ничего подобного. Он всего лишь хочет наказать мальчика, чтобы впредь тот был осторожнее. Вам следует подчиниться ему.
Марциана неохотно согласилась в подругой и занялась выбором платья для визитов.
Через час они спустились в холл у центрального входа, и встретили там барона Теодора.
— Они еще не вернулись? — с тревогой спросила Марциана.
— Нет. Мне уже рассказали, что произошло, поэтому я решил сходить в конюшню, — и, хмуро взглянув на женщин, он пробормотал. — Надеюсь, это будет не слишком поздно.
Одна из богатейших невест Англии очаровательная Фиби Кью, казалось, на всю жизнь возненавидела мужчин. От них она видит только насилие и жестокость. А тут еще отец решает выдать ее замуж за нелюбимого человека. От ненавистного брака девушку спасает незнакомец, желающий… убить ее отца. Но на этом приключения юной леди только начинаются…
Барон Фридрих фон Ауленберг весело проводит время в светских салонах родной Вены в компании своих друзей, молодых повес. Он меняет любовниц, сорит деньгами направо и налево. Так продолжалось до тех пор, пока он не встретил юную Элизу Розенмильх. К его удивлению девушка предложила ему… играть роль ее богатого покровителя. Однако вскоре барон понимает, что вовсе не желает мириться с отведенной ему ролью. Он всем сердцем хочет стать для Элизы не мнимым возлюбленным, а законным супругом! Вот только хочет ли этого она сама?
В сверкающем огнями и славящемся своими праздниками Париже юная Виола Фламель совершенно одинока. Здесь, в «столице мира», девушка вынуждена сама зарабатывать себе на хлеб. Однажды в ее размеренную жизнь врывается красавец Мишель Бертье… Ах, если бы знала Виола, что за аристократической внешностью ее нового поклонника скрывается преступник, в поисках которого сбилась с ног вся парижская полиция…
Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.
После смерти старого барина в Протасовку прибывают сразу двое незнакомцев: молодой франт Жорж Скей и Сашенька, дочь друга покойного барина. У каждого из них есть собственная тайна, и их появление в имении вовсе не случайно. Что они ищут здесь и какие сюрпризы ждут всех обитателей Протасовки, остается только догадываться…
Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.
Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.
Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.
За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.