Я — ярость - [178]
И, может быть, самое странное — у Эллы есть теперь работа, и ей хорошо платят. Она помогает Сиенне с готовкой и получает настоящую зарплату, у нее есть собственный банковский счет, а не оформленный на отца.
Ах да, совсем забыла.
Самое странное — что ее мама стала по сути известным профессиональным рестлером. БКЯ растет и расширяется. Знаменитости платят за то, чтоб заглянуть в гримерку, и у Эллы есть целая серия фотографий с мамой и Гаем Фиери, Джоном Оливером, Ники Минаж (но, правда, не со всеми сразу, конечно).
Все так странно, но так хорошо.
Ярость понемногу сходит на нет, и не вполне понятно, благодаря чему: может, выработался коллективный иммунитет, может, помогла массированная обработка территорий от комаров, а может, тот факт, что вакцина медленно, но верно распространяется подпольно благодаря армии добровольцев. То дорогое дерьмо, за которое платят богачи, никому не нужно. Парень, купивший патент, разорился из-за какой-то аферы, связанной с инсайдерской торговлей. Власти так и не разработали свою вакцину. Президенту снова объявили импичмент. Мир исцеляется самостоятельно.
И они никогда не говорят об отце.
Вообще никогда.
Хороших воспоминаний и без того было не так уж много, а последние события и вовсе перечеркнули всё.
Даже Бруклин ни о чем не спрашивает, хотя Элла почти уверена, что с возрастом у нее возникнут вопросы.
Элла все то время держала ее, закрывая глаза, и она почти уверена, что Бруклин ничего не видела. После того как Крис накрыл тело простыней, Бруки только спросила, что это за куча, и Элла ответила — грязное белье. Казалось, сестра поверила в это. Согласно всем законам, девочке полагается стать капризной и испорченной, но она все так же танцует по жизни в разномастных носках и диадеме (хотя Харлан купил ей новую, без сколов и трещин, чем навсегда завоевал любовь Брукин).
Итак, Элла живет в доме на колесах вместе с мамой, бабушкой и сестрой, и постепенно выплывает наружу то, что Элла никогда не думала, что услышит или расскажет сама. У каждой из них своя история, и было много извинений, и слез, и объятий. Элла не сожалеет ни о чем из того, что делала, пока жила одна, и мама не хочет, чтоб она сожалела. Бабушка сожалеет почти обо всем, но когда Элла слышит, что они с Бруклин пережили вдвоем, то переходит от ненависти к пониманию. Теперь люди называют ее Пэтти, а Челси все еще мамой, но куда теплее, чем раньше. Это самое счастливое семейное время за всю жизнь Эллы, что немного странно, учитывая пандемию и смерть одного из родителей.
Что ж, нельзя сказать, что у нее все в порядке с головой.
Это вовсе не так.
Каждый четверг она ходит на прием к Арлин, и они вместе прорабатывают ее травмы. Сперва Элла сопротивлялась, но это действительно помогает.
Арлин сказала так: травма не означает, что ты сломлен и что жизнь никогда не наладится. Травма становится частью тебя, и если сможешь встретиться с ней лицом к лицу, примириться с ней и найти способ двигаться дальше, то будешь в порядке — гораздо в большей степени, чем те, кто подавляет свои чувства, и даже те (это немного странно), кто никогда не имел травмирующего опыта.
— Травма в некоторой степени делает тебя выжившей, — как-то объяснила Арлин. — Твой мозг всегда был в режиме готовности, всегда работал на полную катушку, и когда нужно было действовать ради выживания и защищаться, то ты так и сделала. Ты не колебалась. И выжила. И в этом ты не одинока, тебя окружают такие же выжившие. Даже Харлан. Даже я сама.
Это помогло. Элла всегда воображала, что она единственная в школе, у кого не было идеальной семьи, кто плакал по ночам и подпирал стулом дверь. Оказывается, она никогда не была одинока, просто все остальные тоже скрывали свою боль. Элле неприятно от мысли, что теперь, со смертью отца, ей намного легче, но… все-таки ей легче, и это главное.
Что насчет сегодняшнего дня? Что ж, он обещает быть просто великолепным.
Пока их караван ползет по дорогам Флориды, она не может не коситься на часы. Элла уже готова взорваться, и тут ее зовет мама с переднего сиденья:
— Элли, какие у тебя на сегодня планы после занятий на дому?
Она старается не улыбаться слишком широко, поднимая голову.
— Боже, мам, мне действительно нечем заняться до завтрашнего шоу. Знаешь, что мы могли бы сделать, а?
Элла слышит, как мама с трудом сдерживает смех.
— М-м-м, даже не знаю. То есть мы ведь в Орландо, да? Чем люди вообще занимаются в Орландо?
Бруклин поднимает глаза от тетрадки с прописями, и солнечный свет вплетается в ее золотистую шевелюру. Вообще шестилетние дети, которые не уделяют особого внимания географии штатов, — это просто чудесные дети.
— Мы в Орландо? — пищит она.
— Да, но я слышала, что тут довольно скучно, — говорит Элла и широко зевает. — Здесь нечего делать.
— Но ведь здесь «Мир Диснея»! — вопит Бруклин. — О, мамочка, пожалуйста, можно поедем туда? Пожааалуйста! У меня осталось десять долларов со дня рождения, и я за все заплачу сама, и…
— Кто-то сказал, что он за все платит? — Бабушка высовывается из спальни в задней части трейлера и ухмыляется. Бруклин возбуждено кивает.
— Да! Бабушка, мы едем в «Мир Диснея»!
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Элизабет, Джойс, Рон и Ибрагим недолго наслаждаются покоем в идиллической обстановке Куперсчейза. Не успевают утихнуть страсти после раскрытого ими убийства, как Элизабет получает письмо из прошлого. Ее приглашает в гости человек, который умер давным-давно — у нее на глазах. Элизабет не может отказаться от приглашения — и вот уже Клуб убийств по четвергам оказывается втянут в новое дело, в котором замешаны колумбийские наркоторговцы, британская контрразведка и похищенные алмазы стоимостью в двадцать миллионов фунтов.
Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?
Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.
Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.