Я взлечу - [54]

Шрифт
Интервал

И не тот, кто нанес первый удар, – он ведь сам решил ударить.

Виновата песня, которую мы декламировали.

– Нескольких учеников арестовали, – продолжает корреспондент. – Как нам сообщили, охранников госпитализировали, однако угрозы для жизни и здоровья нет. Учеников отправили по домам, а школьная администрация вырабатывает план дальнейших действий. Мы вернемся с новыми подробностями в шесть часов вечера.

Экран гаснет – Джей выключила телевизор.

– Ты так и не ответила, – напоминает она. – Это твоя песня?

– Они нарезали ее на кусочки! Там нет никаких призывов к…

– Это. Твоя. Песня?

Она одновременно кричит и совершенно спокойна. Я сглатываю.

– Да… да, мэм.

Джей прячет лицо в ладони.

– Господи…

– Выслушай меня!

– Брианна, чем ты вообще думала? – кричит она. – Зачем ты все это написала?

– Они нарезали песню на кусочки!

– Их вполне достаточно! Ну-ка, где твой ствол, о котором ты читаешь? Покажи. И расскажи. Хочу, знаешь ли, видеть, как на моей шестнадцатилетней дочери «пояс-патронташ сидит туго, как рюкзак»!

– Это не про меня! Песня не об этом! Они вырвали слова из контекста!

– Ты сама это все написала. Не пытайся отрицать…

– Выслушай меня хоть раз! – ору я во всю глотку. Джей подносит ладони ко рту, будто в молитве.

– Во-первых. Не. Повышай. Голос, – рычит она. – Во-вторых. Я тебя услышала. Я услышала достаточно. Моя дочь читает рэп как заправская бандитка.

– Там другой смысл!

– Ах, другой? Тогда почему ты мне до сих пор ни словечка о песне не сказала? А, Брианна? Послушать новости, так ее уже все знают. Почему я об этом впервые слышу? – Я открываю рот, чтобы ответить, но не успеваю сказать и слова – Джей отвечает сама: – Потому что ты прекрасно понимаешь, что наговорила того, о чем понятия не имеешь.

– Нет, потому что ты всегда спешишь с выводами!

– С выводами спешат, когда есть причины спешить!

Серьезно… Неужели это мне говорит она, именно она?

– Так вот почему все думают, что ты снова употребляешь наркотики? У них тоже есть причины?

Она не сразу находится с ответом.

– А знаешь, в этом ты права, – наконец говорит она. – Совершенно права. Люди в любом случае будут придерживаться стереотипов и про меня, и про тебя, что бы мы ни делали. Но, Брианна, между нами есть большая разница. – Она встает ко мне вплотную. – Я не даю никому лишних поводов всякое обо мне думать. Ты когда-нибудь слышала, чтобы я разгуливала и всем рассказывала про наркотики?

– Я…

– Ты. Слышала. Чтобы. Я. Всем. Рассказывала. Про. Наркотики? – Она хлопает на каждое слово.

Я смотрю в пол.

– Нет, мэм.

– Ты видела, чтобы я вела себя как наркоманка? Хвасталась, что употребляю? Нет! А ты специально делаешь все, чтобы подходить под стереотипы! Ты вообще подумала, что теперь будут думать обо мне, твоей матери?

Она по-прежнему меня не слышит.

– Если ты просто послушаешь песню целиком… Честно, она совсем не о том. Там как раз про то, как меня достали их стереотипы.

– Брианна, ты не в том положении, чтобы играть словами! Мы все не в том положении. Никто не поверит, что это просто игра.

Мы обе замолкаем.

Джей закрывает глаза и подпирает ладонью лоб.

– Иисусе… – бормочет она, как будто имя Божье ее чем-то успокоит. – С сегодняшнего дня никакого больше рэпа.

Я отшатываюсь, как от удара. И больно – как от удара.

– Но… что…

– Я не готова сидеть сложа руки и смотреть, как ты повторяешь судьбу отца, понятно? У него тоже был образ рэпера-бандита, и что в итоге? Пуля в лоб.

Я постоянно слышу, что отец встрял в уличные разборки потому, что читал рэп про уличную жизнь.

– Но я не он!

– Я запрещаю тебе все это. – Джей мотает головой. – Так нельзя. Я запрещаю. Займись учебой и не лезь во все это. Ты меня поняла?

Я поняла только то, что она сама ни хрена не понимает. Не понимает меня. Это бьет даже больнее, чем выпуск новостей.

Но я глотаю обиду, как истинная Джексон, и смело смотрю ей в глаза.

– Да, я тебя поняла.

***

Я очень хорошо ее поняла. Очень. Вечером Суприм назначает мне встречу на утро, и я тут же соглашаюсь. Он пишет, что тоже видел новости и хотел бы это обсудить.

А еще он посмотрел рейтинги Dat Cloud, и моя песня там на первом месте. После выпуска все кинулись ее слушать.

Мы встречаемся в «Рыбной хижине», захудалой забегаловке на Кловер-стрит. Выйти из дома удается легко: сегодня суббота, и у Джей ежемесячная отчетная встреча наркоманов в завязке. В этот раз еды на всех не хватает, но они много болтают, и как будто не страшно. Я говорю Джей, что иду к дедушке с бабушкой. Она поглощена беседой и говорит мне только: «Ага».

И вот я еду на велике к Кловер-стрит, в наушниках и с рюкзаком, а под худи спрятан отцовский кулон. Еду быстро, чтобы не замерзнуть. Дедушка говорит, что Саду ничего не страшно, кроме холодов. Понятно, почему на улицах почти никого.

На Кловер-стрит царит разруха и запустение, как будто здесь прошла война. «Рыбная хижина» – одно из немногих заведений, которые остались работать. Тетя Пуф объясняет, что во время протестов владелец, мистер Барри, повесил на дверь табличку: «Собственность чернокожих». И да, тетушка участвовала в беспорядках. Даже обнесла несколько магазинов – например, добыла себе пару телевизоров.


Еще от автора Энджи Томас
Вся ваша ненависть

Шестнадцатилетняя Старр Картер живет в бедном районе, но учится в престижной частной школе. Хрупкий мостик между двумя ее жизнями рушится, когда на глазах у Старр полицейский убивает Халиля – ее друга детства. Совсем скоро смерть Халиля становится национальной сенсацией: одни называют его бандитом и наркоторговцем, другие устраивают шествия в его честь. Полиция и местный наркобарон угрожают Старр и ее семье. Все хотят выяснить одно: что на самом деле случилось той ночью? Старр – единственная, кто знает ответ, и теперь в ее руках не только собственная жизнь, но и судьбы других людей.


Рекомендуем почитать
Аллегро пастель

В Германии стоит аномально жаркая весна 2018 года. Тане Арнхайм – главной героине новой книги Лейфа Рандта (род. 1983) – через несколько недель исполняется тридцать лет. Ее дебютный роман стал культовым; она смотрит в окно на берлинский парк «Заячья пустошь» и ждет огненных идей для новой книги. Ее друг, успешный веб-дизайнер Жером Даймлер, живет в Майнтале под Франкфуртом в родительском бунгало и старается осознать свою жизнь как духовный путь. Их дистанционные отношения кажутся безупречными. С помощью слов и изображений они поддерживают постоянную связь и по выходным иногда навещают друг друга в своих разных мирах.


Меня зовут Сол

У героини романа красивое имя — Солмарина (сокращенно — Сол), что означает «морская соль». Ей всего лишь тринадцать лет, но она единственная заботится о младшей сестренке, потому что их мать-алкоголичка не в состоянии этого делать. Сол убила своего отчима. Сознательно и жестоко. А потом они с сестрой сбежали, чтобы начать новую жизнь… в лесу. Роман шотландского писателя посвящен актуальной теме — семейному насилию над детьми. Иногда, когда жизнь ребенка становится похожей на кромешный ад, его сердце может превратиться в кусок льда.


Истории из жизни петербургских гидов. Правдивые и не очень

Книга Р.А. Курбангалеевой и Н.А. Хрусталевой «Истории из жизни петербургских гидов / Правдивые и не очень» посвящена проблемам международного туризма. Авторы, имеющие большой опыт работы с немецкоязычными туристами, рассказывают различные, в том числе забавные истории из своей жизни, связанные с их деятельностью. Речь идет о знаниях и навыках, необходимых гидам-переводчикам, об особенностях проведения экскурсий в Санкт-Петербурге, о ментальности немцев, австрийцев и швейцарцев. Рассматриваются перспективы и возможные трудности международного туризма.


Пёсья матерь

Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.


Найденные ветви

После восемнадцати лет отсутствия Джек Тернер возвращается домой, чтобы открыть свою юридическую фирму. Теперь он успешный адвокат по уголовным делам, но все также чувствует себя потерянным. Который год Джека преследует ощущение, что он что-то упускает в жизни. Будь это оставшиеся без ответа вопросы о его брате или многообещающий роман с Дженни Уолтон. Джек опасается сближаться с кем-либо, кроме нескольких надежных друзей и своих любимых собак. Но когда ему поручают защиту семнадцатилетней девушки, обвиняемой в продаже наркотиков, и его врага детства в деле о вооруженном ограблении, Джек вынужден переоценить свое прошлое и задуматься о собственных ошибках в общении с другими.


Манчестерский дневник

Повествование ведёт некий Леви — уроженец г. Ленинграда, проживающий в еврейском гетто Антверпена. У шамеша синагоги «Ван ден Нест» Леви спрашивает о возможности остановиться на «пару дней» у семьи его новоявленного зятя, чтобы поближе познакомиться с жизнью английских евреев. Гуляя по улицам Манчестера «еврейского» и Манчестера «светского», в его памяти и воображении всплывают воспоминания, связанные с Ленинским районом города Ленинграда, на одной из улиц которого в квартирах домов скрывается отдельный, особенный роман, зачастую переполненный болью и безнадёжностью.


Замри

После смерти своей лучшей подруги Ингрид Кейтлин растеряна и не представляет, как пережить боль утраты. Она отгородилась от родных и друзей и с трудом понимает, как ей возвращаться в школу в новом учебном году. Но однажды Кейтлин находит под своей кроватью тайный дневник Ингрид, в котором та делилась переживаниями и чувствами в борьбе с тяжелой депрессией.


Аристотель и Данте открывают тайны Вселенной

Аристотель – замкнутый подросток, брат которого сидит в тюрьме, а отец до сих пор не может забыть войну. Данте – умный и начитанный парень с отличным чувством юмора и необычным взглядом на мир. Однажды встретившись, Аристотель и Данте понимают, что совсем друг на друга не похожи, однако их общение быстро перерастает в настоящую дружбу. Благодаря этой дружбе они находят ответы на сложные вопросы, которые раньше казались им непостижимыми загадками Вселенной, и наконец осознают, кто они на самом деле.


Скорее счастлив, чем нет

Вскоре после самоубийства отца шестнадцатилетний Аарон Сото безуспешно пытается вновь обрести счастье. Горе и шрам в виде смайлика на запястье не дают ему забыть о случившемся. Несмотря на поддержку девушки и матери, боль не отпускает. И только благодаря Томасу, новому другу, внутри у Аарона что-то меняется. Однако он быстро понимает, что испытывает к Томасу не просто дружеские чувства. Тогда Аарон решается на крайние меры: он обращается в институт Летео, который специализируется на новой революционной технологии подавления памяти.


В конце они оба умрут

Однажды ночью сотрудники Отдела Смерти звонят Матео Торресу и Руфусу Эметерио, чтобы сообщить им плохие новости: сегодня они умрут. Матео и Руфус не знакомы, но оба по разным причинам ищут себе друга, с которым проведут Последний день. К счастью, специально для этого есть приложение «Последний друг», которое помогает им встретиться и вместе прожить целую жизнь за один день. Вдохновляющая и душераздирающая, очаровательная и жуткая, эта книга напоминает о том, что нет жизни без смерти, любви без потери и что даже за один день можно изменить свой мир.