Я выхожу замуж - [3]

Шрифт
Интервал

Все прекрасно знали, что из себя представляет Билли — алкоголик, наркоман, кобель и просто идиот, не имеющий никакого понятия о порядочности и морали. И если раньше он еще был нормальным парнем, больше всего ценящим качественную музыку и хорошую компанию, то за последние пару лет превратился просто в конченого вечно-обкуренного придурка. Миа не могла стать его женой! Дэвид решил, что это случится только через его труп. Или, что более вероятно, через труп Миллера.


***


Миа дрожащей рукой заперла дверь на ключ и решила, что больше никогда не выйдет из комнаты. Большая мягкая постель так и манила броситься на нее и разрыдаться, но девушка не собиралась позволять себе подобной роскоши, поэтому просто начала ходить из угла в угол, заламывая руки. Устроили какой-то кошмар! Нет бы порадоваться! Взгляд остановился на дурацком кольце. Хотя, чему тут радоваться? Миа со злостью стянула с пальца ненавистную побрякушку и швырнула в неопределенном направлении. Она, конечно, ожидала, что произойдет нечто подобное, можно подумать, ей самой это нравилось, но вышло все совсем плохо. Ужин был испорчен. А Дэвид окончательно разругался с Сэм.


— Сандерс, да скажи ты ей что-нибудь! — сказала подруга после всеобщего неуверенного лепета. — Она же совсем мозги потеряла, если решила выйти замуж за одного из твоих кретинов дружков!

— Ты тоже собралась замуж за одного из моих дружков кретинов, — ехидно протянул брат.

— Причем здесь это? — Сэм покосилась на кольцо на своем безымянном пальце и сунула руку под стол. Томми нахмурился, заметив этот жест.

— А притом что я сам разберусь со своей сестрой!

— Да ты со своей жизнью еле разобрался!

— И с твоей заодно, если ты забыла!

— Перестаньте! — возмутилась Лиззи, глаза которой наполнились слезами. — Как же вы меня достали! Оба!

— Премного благодарна, мистер Кобель, — холодно произнесла Сэм, не обращая внимания на сестру. — Не забудь упомянуть об этом, когда в очередной раз будешь валяться на кушетке у своего психоаналитика!

Это было чересчур. По окаменевшим лицам присутствующих Миа поняла, что сейчас грянет буря. В семье знали, что у Дэвида есть некоторые проблемы в сексуальном плане, которые он успешно решает с помощью специалиста, но говорить об этом никто не смел. Это было его личное дело.

— Еще одно слово, мисс Сучка, и я с большим удовольствием вышвырну тебя из этого дома! — Дэвид вскочил, опрокинув стул, и с угрожающим видом навис над столом. — Я ясно выразился?

Саманта открыла рот, чтобы ответить, но в этот момент Грей положил ладонь на ее руку и покачал головой.

— Ты совершаешь ошибку, Сэм, — сказал Томми, вставая. — Ты можешь очень сильно пожалеть об этом.

Побледневшая как полотно Лиззи поднялась и обняла мужа за талию. Ее хмурый взгляд, направленный на сестру, не выражал ничего хорошего.

— Не нужно никого вышвыривать, — твердо произнесла она. — Сэм, я хочу, чтобы ты извинилась. Сейчас же! Или покинь этот дом.

Все замерли. Элизабет Сандерс очень редко повышала тон, но если и делала это, то будучи очень расстроенной или взвинченной. Теперь же ее голос был ледяным, а в глазах полыхало пламя. Такого не случалось никогда.

Саманта растерянно огляделась в поисках поддержки, но даже любимый мужчина смотрел на нее осуждающе, ожидая признания вины. Никто не собирался вставать на ее сторону. Даже родная сестра.

— Да пошли вы, — процедила Сэм и выскочила из столовой.

— Прости, Дэвид, — голос Томми звучал подавленно, — но я пойду за ней.

Дэвид лишь кивнул, провожая друга взглядом.

Миа, про которую все забыли, сидела и наблюдала, как Лиззи обхватывает ладонями лицо своего мужа, поворачивает к себе и молча смотрит в глаза, давая понять, что она на его стороне. Плечи ее брата медленно расслабились, кулаки разжались, лед во взгляде начал оттаивать. Он глубоко вздохнул и прижал жену к себе, шепча что-то ласковое ей на ухо, поглаживая по спине. Господи, подумала Миа, ну почему ей не повезло так же? Не в силах сдерживать слезы, она вскочила и убежала в свою комнату…


Девушка сбросила туфли и уселась на кровать, закусив губу. Мысль, что Билли совершенно не подходит ей, приобретала в голове все большую четкость. Она точно дура! Если она выйдет за этого кретина, то обречет себя на постоянные страдания. Ах, если бы только Франсуа не был геем! Ну почему? Почему нужно было влюбляться именно в него? Сморгнув подступившие в очередной раз слезы, Миа взяла мобильник и набрала парижский номер. Ждать долго не пришлось, несмотря на разницу во времени ответил он быстро.

— Привет, chérie, — проворковал ее друг. — Как ты?

— Плохо! — выпалила она. — Я беременна!


Глава 2

Дэвид Сандерс лежал на огромной кровати, покрытой черными шелковыми простынями, и боялся пошевелиться. Стараясь дышать как можно тише, он даже не заметил, как его жена вышла из ванной.

— Дэвид! — громко прошептала Лиззи, уперев руки в бока. — Ты опять за свое?

Он вздрогнул от неожиданности и послал ей выразительный взгляд. Потревоженная Мэри Энн пошевелилась на его груди и начала смешно причмокивать крохотным ротиком, пуская слюни, но не проснулась. Дэвид замер. Маленький кулачок сжался, и его дочурка снова погрузилась в глубокий сон.


Еще от автора Элен Вольф
Стань единственной

Казалось бы, Дэвид Сандерс, молодой преуспевающий бизнесмен, имеет все, чтобы быть счастливым, — работу, семью, друзей и любимую девушку. Если бы не одна «маленькая» проблема — он сексоголик.Элизабет Кросс не понаслышке знает, что такое насилие над детьми. Страх и желание убежать от собственного прошлого преследуют ее постоянно. Но она все еще слишком наивна, чтобы понять, что на самом деле представляет собой ее возлюбленный.Что может связывать этих двоих? Нечто большее, чем просто чувства...


Дневник Кристины

Ты можешь не иметь ничего, но быть принцессой и жить в сказочном мире, полном радужных иллюзий. Но однажды оступившись, окажешься над пропастью, и обратной дороги не будет. Взлетишь ли ты, став королевой совсем другого, реального мира, или упадешь и разобьешься вдребезги? Это роман длиною в жизнь. Жизнь, напоминающую странную игру с чужими правилами. Сценарий зависит от каждого пройденного шага. А каждое действие может обернуться вопросом, начинающимся с «Если бы не...».


Рекомендуем почитать
На земле и на небе

Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.


Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.