Я вижу тебя - [82]

Шрифт
Интервал

Они зашли в гостиную попрощаться с Жозе, и тот спросил:

— У тебя теперь куча проблем с деканом? Я слышал, как доктор Фри орал из-за того, что ты его ударил. Надеюсь, все обошлось, но все равно большое спасибо. Я даю вам свое благословление.

— Твое что? — поперхнулся Мигель.

— Благословление. Мне нравится твой парень. Можете встречаться.

— Ты что под кайфом? — встревоженно спросил брат.

Олдридж фыркнул.

— Эм. Возможно. Чуть-чуть. Мне дали отличные обезболивающие. В общем, спасибо, что заступился. Надеюсь, тебя не уволят.

— Не за что. Я тоже очень на это надеюсь.

Олдридж даже не представлял, что делать, если его попросят покинуть университет. Конечно, он мог бы выбрать другую должность на факультете, но понадобится хорошая рекомендация от декана, а Олдридж этого не узнает до завтрашнего утра. Он сможет, если на него станут давить, пожить какое-то время на наследство, оставленное родителями. Но все равно придется искать работу. Олдриджу нравилось его нынешнее положение: он мог ходить в университет пешком, но при необходимости мог купить машину и продлить права. Так или иначе, Олдридж постарается все наладить. И несмотря ни на что у него все равно будет Мигель. Этого одного достаточно, чтобы угомонить все переживания Олдриджа.

Он больше не один. Что бы ни случилось, рядом с ним всегда будет Мигель.

***

Пятница, 24 января

Кабинет декана Джеффри.

Эванстон, штат Иллинойс.


Когда Олдридж вошел в кабинет, декан Джеффри сидел с хмурым лицом.

— Проходи, — сказал тот. — Присаживайся.

— Конечно, сэр. — Олдридж послушно сел.

— Это можно сказать неофициальная встреча. На сто процентов.

— Понимаю. — Олдридж очень на это надеялся.

— Из того, что было сказано, я сделал вывод, что твое нападение на доктора Фри было спровоцировано?

— Да, верно. У нас было... прошлое, если можно так сказать.

Декан выгнул бровь.

— Вы встречались? Устав университета это не запрещает, но могут возникнуть проблемы.

— Э-э… нет. Не совсем. Когда я только пришел сюда работать, я хотел отношений. Но Уэсли... доктор Фри... хотел только физическую связь. Мы друг другу... не подходили. Дальше этого дело не зашло. По крайней мере, для меня. Но еще на протяжении долгих лет он общался со мной... неуместно.

— Как на рождественской вечеринке? — с серьезным выражением спросил декан Джеффри.

— Да. Но это лишь один случай из множества. Однако, клянусь, я не представлял, что это и на студентов распространялось. Я считал, что на мне он как-то... зациклился. Но, похоже, ошибался, и мне ужасно стыдно за свое соучастие. Я должен был раньше к вам подойти. Возможно, ничего бы из этого не случилось. Простите.

— Да. Что ж. Выдвинутые против доктора Фри обвинения, естественно, будут расследоваться, а материалы будут переданы в отдел кадров университета. Все очень серьезно. В связи с этим, доктор Фри донес до нас слухи, что ты состоишь в отношениях со студентом из нашего университета, и таким образом пользуешься своим служебным положением. К сожалению, это нам тоже придется выяснить.

Олдридж вздохнул.

— Не стану отрицать, что я встречаюсь со своим бывшим учеником. В этом семестре он не посещает мои лекции, и я совершенно не возражаю, если вы проверите мои оценки в отношении его работ. Он получил «четверку» обоснованно и своими усилиями. Но во избежание дальнейшего конфликта интересов, он переводится в другой университет. Кроме того, Мигель взрослый студент и ранее служил на флоте. Я считаю, что его оскорбит тот факт, что в отношении его успеваемости я пользовался служебным положением.

Доктор Джеффри просиял.

— Очень обнадеживающие новости. Мы, естественно, изучим его оценки и также опросим студента, о котором идет речь, но если все так, как ты говоришь, я думаю, никаких существенных дисциплинарных мер не последует. Однако, полагаю, что доктора Фри вскоре поместят под административный надзор во время расследования. Нам нужно найти замену на его лекции. Поэтому, я отдаю тебе его группу по биологии и два практических занятия. Для тебя это удобно? — Декан вопросительно поднял бровь.

Две дополнительные лабораторные работы и лекция к расписанию? Если это максимальное наказание, Олдридж с радостью возьмет на себя дополнительную работу.

— Да, конечно. Рад помочь, — сказал он.

— И между нами, Олдридж, я разочарован, что ты ни разу не пришел ко мне насчет домогательств доктора Фри, но все же я чувствую себя виноватым. Он хороший друг моей жены, и из-за этого я не обращал внимания на то, на что должен был. За это я прошу прощения. Мы все ошибались в суждениях по этому вопросу, но я бы очень хотел все исправить и двигаться дальше. Надеюсь, что нам удастся.

— Конечно, — ответил приятно удивленный Олдридж. — Я тоже бы этого хотел.

Покинув кабинет доктора Джеффри, Олдридж испытал такое облегчение, какого не было никогда в его жизни.

***

Пятница, 24 января

Спальня Олдриджа.

Эванстон, штат Иллинойс.


Когда Олдридж вернулся домой, Мигель попросил его одеть что-то сексуальное, но не связанное с костюмами и бабочками.

Олдридж непонимающе на него посмотрел. Он заметил, что Мигель был одет немного официальнее, чем обычно: в узкие черные джинсы, черные ботинки и темно-красное поло.


Рекомендуем почитать
Взлететь, чтобы не сорваться

Так ли уж хороша и легка жизнь в «золотой клетке», о которой мечтают многие женщины? Или гораздо важнее и ценнее жить собственными интересами, мечтать и строить планы, добиваться и уважать себя за то, что сама выстроила свою жизнь? Героиня романа Вероника, жена успешного бизнесмена, уставшая от внутреннего одиночества, давно тяготится беззаботной, как будто не своей жизнью. Окончательное решение все изменить помогает случайная встреча с человеком, который, как кажется девушке, и есть ее настоящая любовь.


Выстрел в неизвестность

Для нее жизнь — всего лишь существование в золотой клетке. В ее реальности нет человека, которому можно доверять. Он создал для нее эту клетку. Он холодный и расчетливый наемный убийца. Для него жизнь — короткий отрезок, отведенный вышестоящими. Он потерял то, что зовется смыслом бытия. Она — его работа. Она — залог его жизни. Их судьбы связаны вместе для одной лишь цели — выжить любой ценой.  .


В эпицентре бури

У Блейк Кастер в течение долгого времени были эмоционально тяжелые отношения с Джастином, и с тех пор она не может внятно объяснить, что в ее понимании означает «нормальные отношения», поэтому она цепляется за одну вещь, которая прочно поддерживает её на плаву — её страсть к экстремальной погоде. Спустя три года, получив степень по метеорологии, она встречает профессионального охотника за ураганами Дэша Лексингтона, который столь же великолепен, сколь и смел. Мгновенно признав её увлеченность и навыки по анализу погодных условий, он находит для нее место в своей дружной команде охотников за ураганами.


Алана

История о настоящей героине нашего времени.


Умение не дышать

Впервые переведенный на русский язык, роман английской писательницы Сары Александер стал заметным событием в литературном мире. Эта трогательная, глубокая и эмоциональная история понравится всем поклонникам книг «Пока я жива» Дженни Даунхем, «Небо повсюду» Дженди Нельсон и «Виноваты звезды» Джона Грина. Жизнь шестнадцатилетний Элси Мэйн рушится прямо на глазах. С тех пор как пять лет назад утонул ее брат Эдди, девушка старается понять, как же такое случилось – минуту назад она держала брата за руку, а в следующую он исчез.


Ройал

Его зовут Ройал, но он вовсе не прекрасный принц. Он вообще к принцам отношения не имеет, хотя, наверное, можно сказать, что я когда-то любила его. Он лучший друг моего старшего брата. Пока мы росли, Ройал обедал у нас каждую субботу, беспощадно дразнил меня и делал вид, что я раздражаю его. Когда я стала достаточно взрослой, он пригласил меня на первое в моей жизни свидание. Ройал научил меня водить машину. Сопровождал на выпускной бал. Подарил мне мой первый поцелуй… среди всего прочего. С ним я испытала вкус первой, всепоглощающей и удивительной любви с бессонными ночами. Впереди у нас была целая жизнь.