Я вижу тебя - [71]

Шрифт
Интервал


В одной из гостевых спален Мигель нашел высокое напольное зеркало и сразу же понял, как крупно ему повезло.

— Джекпот.

Он притащил зеркало в спальню Олдриджа, а потом и самого мужчину из углового кабинета.

— Бога ради, что за срочность? И что здесь делает напольное зеркало моей бабушки? Мигель, что ты задумал?

Мигель повернул Олдриджа так, чтобы тот оказался в нескольких метрах от зеркала, потом слегка наклонил поверхность, чтобы мужчина отражался в нем целиком. А затем разделся сам.

Олдридж следил за Мигелем жадным взглядом.

— Что бы вы не задумали, мистер Кордеро-Руис, — проговорил Олдридж. — Я всей душой за.

Мигель опустился перед мужчиной на колени.

— Профессор, я работаю над кое-каким проектом, — он расстегнул молнию на защитного цвета брюках Олдриджа и освободил давно затвердевший член. — И надеялся, получить дополнительные баллы, — Мигель слизал сочившуюся с головки смазку, а потом провел языком вниз по всей длине члена.

— Господи, — пробормотал Олдридж.

Мигель накрыл ртом эрекцию и медленно насадился до самого горла. Подняв взгляд и дыша только носом, он увидел сквозь текшие из глаз слезы Олдриджа, который смотрел на себя в зеркало.

— Господи, — повторил Олдридж.

Мигель осторожно поднялся руками по ногам мужчины вверх и остановил ладони на его ягодицах. Не почувствовав сопротивления, парень сжал половинки сильнее и принялся насаживаться на Олдриджа ртом. В награду ему мужчина запустил в его волосы пальцы.

— Э-э... похвальное усердие... безусловно. Боже. Да. Мигель, я... ты такой... блять... спасибо. Я не могу... спасибо. Мать твою. Я люблю тебя так...

В валявшихся на полу штанах Мигеля зазвонил телефон.

— Блять! Обязательно отвечать? — спросил Олдридж.

Мигель оторвался от члена ровно настолько, чтобы сказать: «Похрен», а затем вернулся к своему занятию, слизав при этом сочившуюся смазку. Он уткнулся носом в пах Олдриджа, проглатывая член на всю длину. Мигель вцепился в любимого мужчину, сглотнул и удержал Олдриджа, когда тот кончил так глубоко в его горло, что даже вкус остался неразличим. Мигель не мог дышать, глаза сильно слезились из-за душившего его члена. Тело парня требовало воздуха, но тот не отстранялся, пока в глазах не начало темнеть. Руки упали по бокам, а сам Мигель свалился на задницу.

Олдридж опустился на колени рядом с его распростертым телом.

— Любимый. Мигель. Ты как?

Не в силах ответить и все еще задыхаясь, Мигель нашарил руку Олдриджа и переложил ее на свой каменный, влажный и пульсировавший от желания член.

— Мне... нужно...

Снова зазвонил телефон. Только на этот раз Олдриджа.

— Пусть сообщение оставят, — проговорил Олдридж. Он прижался — а если точнее крепко обнял — Мигеля.

— Блин. Это было охрененно. Надо повесить зеркало над кроватью.

— Зеркало? — Олдридж переспросил одновременно заинтригованно и испуганно.

— Да, — мечтательно произнес Мигель. — Только представь. Ты — на спине, я скачу на твоем члене, и тебе только и нужно, что посмотреть наверх и все увидеть.

— Черт, — произнес Олдридж. — Я не...

Телефон Мигеля снова зазвонил.

— Да какого хрена? Спокойно с собственным парнем потрахаться не дадут. Неужели я, мать твою, о многом прошу?

Видимо да, поскольку теперь еще и в дверь названивали.

— Я всех ненавижу, — прорычал Олдридж.

— Кроме меня.

— Кроме тебя, — Олдридж поцеловал Мигеля, поднялся и поправил свою одежду. — Пойду, посмотрю кто там. И лучше бы это было чем-то важным.

***

Четверг, 14 января.

Прихожая Олдриджа.

Эванстон, штат Иллинойс.


Мигель услышал ее раньше, чем увидел. Луна по-испански кричала на Олдриджа.

— Мисс Хименес, прошу, я не понимаю, почему и что именно вы мне кричите, поэтому буду благодарен, если вы прекратите.

Олдридж, Луна и Дев стояли прямо у входной двери. Олдридж смотрел встревоженно, Луна явно хотела что-то разбить, а Дев словно хотел испариться.

Спустившись с последних ступенек, Мигель подал голос:

— Я не все услышал, док, но она в большей степени психует из-за уродов, работающих в университете, и ждет, что ты исправишь ситуацию, а если нет, то ты тоже урод. И, по-моему, еще что ее мать тебя проклянет. Черт, chica, успокойся. Общайся с белыми мальчиками на английском.

— !Cabrón, vete al carajo!>49— выплюнула Луна.

— Сама туда сходи, — ответил Мигель. — Хватит орать на моего парня.

Луна замешкалась. Она явно все еще бесилась, но когда Мигель назвал Олдриджа «своим парнем», резко переключилась на воркующий режим:

— Ой-й, это так мило.

Такое ощущение, что они все снова очутились в пятом классе.

Мигель махнул на нее рукой.

— Дев, что происходит?

Тот заметно стеснялся и испытывал дискомфорт.

— Доктор Фри... э-э... ко мне приставал.

— ¡Te tocó!>50— прорычала Луна, выходя их режима очаровашки.

— Нет. Он не предлагал мне тако, — Дев смотрел растерянно.

— Я сказала, — выдавила Луна сквозь стиснутые зубы, — что он тебя лапал.

Олдридж издал тихий испуганный звук. Мигель покосился на мужчину, но его лицо оставалось бесстрастным.

— Проходите. Давайте сядем, — Мигель развернулся и пошел в гостиную. Дев и Луна устроились на большом пуфике, на котором Олдридж яростно трахал Мигеля, и он едва удержал язык за зубами.

— Давайте по порядку, — натянуто предложил Олдридж Деву. — И если можешь, расскажи, что произошло.


Рекомендуем почитать
Умение не дышать

Впервые переведенный на русский язык, роман английской писательницы Сары Александер стал заметным событием в литературном мире. Эта трогательная, глубокая и эмоциональная история понравится всем поклонникам книг «Пока я жива» Дженни Даунхем, «Небо повсюду» Дженди Нельсон и «Виноваты звезды» Джона Грина. Жизнь шестнадцатилетний Элси Мэйн рушится прямо на глазах. С тех пор как пять лет назад утонул ее брат Эдди, девушка старается понять, как же такое случилось – минуту назад она держала брата за руку, а в следующую он исчез.


Ройал

Его зовут Ройал, но он вовсе не прекрасный принц. Он вообще к принцам отношения не имеет, хотя, наверное, можно сказать, что я когда-то любила его. Он лучший друг моего старшего брата. Пока мы росли, Ройал обедал у нас каждую субботу, беспощадно дразнил меня и делал вид, что я раздражаю его. Когда я стала достаточно взрослой, он пригласил меня на первое в моей жизни свидание. Ройал научил меня водить машину. Сопровождал на выпускной бал. Подарил мне мой первый поцелуй… среди всего прочего. С ним я испытала вкус первой, всепоглощающей и удивительной любви с бессонными ночами. Впереди у нас была целая жизнь.


Planets

Меркурий — первая планета от Солнца, Венера — идёт за ним, является самой горячей планетой в Солнечной системе. Они находятся на невероятно большом расстояние друг от друга, но что, если однажды они встретятся? Их схожесть проявляется в абсолютном отсутствие чувств, но есть кое-что сильнее. Кое-что, что прорывается сквозь самую твердую землю наружу и расцветает. Их сердца больше не глыбы льда и время снова начнет свой счет. Время для них снова закружится, но когда-то оно может уйти сквозь пальцы.


Прыжки по лужам

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Убийца

После того, как она увидела своими глазами убийство своей матери собственным отцом, сошедшим с ума, в ее душе и разуме не осталось веры в человечность, и желание отомстить всему миру за свою загубленную жизнь привело ее к самому краю бездны.