Я вижу тебя - [70]
И только Олдридж настаивал на том, чтоб Мигель не останавливался. Медленные толчки доставляли потрясающие ощущения, в отличие от прошлой навязчивости. Но некоторое время спустя тело мужчины начало умолять, а потом кричать о большем.
Мигель следовал немногословным командам Олдриджа, вбиваясь жестче, быстрее и глубже. Парень отклонился назад, приподнял одну ногу профессора, а потом начал просто вколачиваться в его тело. Олдридж стиснул свой истекающий член и начал яростно дрочить.
— Кончи в меня. Пожалуйста. Мне нужна твоя сперма внутри. Мне нужен ты...
Мигель закрыл глаза и содрогнулся в оргазме глубоко внутри тела профессора, как того и требовал Олдридж. Мужчина чувствовал это: горячую сперму внутри, отмечавшую его принадлежность Мигелю.
«Твой. Мой».
— Теперь ты, — хриплым уставшим голосом проговорил Мигель. — Твоя очередь.
И Олдридж подчинился, послушно кончая себе на живот.
— Боже, как же я тебя люблю, — сказал Мигель.
Олдридж смотрел на него затуманенными невозможным удовольствием глазами. Он потянулся, чтобы смахнуть прядь волос с влажного лба Мигеля, но рука, казалось, весила килограмм сто.
— Я тоже тебя люблю.
Мигель осторожно вышел из его тела. Олдриджу не понравилось ощущение потери. Мигель же компенсировал это, опустившись между лениво раскинутыми ногами мужчины.
— Бога ради, Мигель, что ты собрался делать?
Мигель широко улыбнулся.
— То, что всегда хотел. Убрать за собой беспорядок. — А потом начал медленными методичным движениями слизывать сперму с тела Олдриджа. — Обмен жидкостями — классная штука, — сказал парень, прежде чем приступить к каплям, украшавшим пресс профессора. — Спасибо, что разрешил попробовать.
Олдридж понятия не имел, что это означало, но в итоге решил, что это в принципе не важно.
***
Понедельник, 6 января
Кухня Олдриджа.
Эванстон, штат Иллинойс.
Уже позже, после принятого душа и съеденного жаркого, которое, к счастью, не пригорело, Олдридж посмотрел на Мигеля и подумал: «Вот оно. Вот это вот все».
— Останься, — выпалил он. — Останься со мной.
Мигель ласково улыбнулся.
— Я никуда и не собирался, papi. Ты купил для меня завтрак.
«Навсегда, — подумал Олдридж. — Я имел ввиду, останься со мной навсегда». Но поправлять Мигеля не стал, потому что по личному опыту знал, что люди никогда надолго не задерживаются, и ничего не длится вечно. Но возможно, если Олдриджу сильно повезет, это продлится достаточно долго.
Глава 37
мигель и луна возмущены
Пятница, 10 января
Лекционный зал.
Эванстон, штат Иллинойс.
— Дурацкая идея, — бухтел Дев. — Дурацкая и унизительная. И тупая.
— Ты повторяешься, — заметил Мигель.
— Я чувствую себя настоящим дебилом, и во всем виноват ты. Тебя никто не просил рассказывать Луне о докторе Фри.
— А тебя никто не просил использовать меня, как липового бойфренда. Ты, кстати, не в моем вкусе, и если тебе хотелось использовать меня в качестве... не знаю, как это в мужском варианте... прикрытия, мог бы сначала спросить.
— У меня не было времени! — возмутился Дев.
— Ну, меня это мало волнует. А сейчас, как настоящий мужчина, прими свое наказание.
Дев зарычал:
— Не хочу. Идиотское наказание. Мы можем просто... нет. Я угощу тебя обедом.
— Хм... нет. Неплохая попытка, но я на стороне Луны. Притворяться геем ради хороших оценок — стремно. Пойдем. Покончим с этим. И я смогу подтвердить Луне, что ты свой грех искупил и нормально подготовлюсь к завтрашней лабораторке.
— Ладно, — буркнул Дев и сложил руки на груди.
Они зашли в небольшой лекционный зал, который вмещал в себя примерно сотню студентов. За кафедрой стоял доктор Фри и что-то печатал на ноутбуке. Но, как только Мигель с Девом подошли ближе, закрыл крышку.
— Здравствуй, Девон. Ты, я вижу, друга с собой привел. Он тоже сегодня лекцию слушает?
Дев выглядел крайне смущенным.
— Нет. Э-э, он... в смысле, мы... мы не... это...
— У меня есть парень, — сказал Мигель, прекратив мучения Дева. — И это не Дев.
Доктор Фри опешил.
— Ясно, — только и сказал он. И видимо все понял. Потому что в его взгляде мелькнуло нечто такое, что Мигель попытался определить. Веселье, безусловно, но и кое-что еще. Понимание, наверное. Или расчет. Непонятное выражение.
— Вот и хорошо, — проговорил Мигель, глубоко в душе радуясь, что доктор Фри не его преподаватель и никогда не будет. — Рад, что все прояснилось. Пока, Дев. Позже увидимся.
— Ага, — Дев перевел на профессора умоляющий взгляд. — Простите, доктор Фри. Я просто...
— Не волнуйся! Иди, садись на место. Лекция уже начинается. — И улыбнулся Деву. Странной улыбкой, но казалось, что профессор совсем не расстроен.
— Конечно, доктор Фри, — ответил Дев и отошел к свободному месту.
— Спасибо за понимание, — обратился Мигель к доктору Фри. — Дев отличный парень. Придурковатый, правда, временами.
— Я все понимаю, — ответил мужчина, снова странно улыбаясь. Профессор был привлекателен, подумал Мигель, но ни его идеальные зубы, ни ярко-голубые глаза не шли ни в какое сравнение с Олдриджем.
— Ну, ладно тогда. Спасибо, — напоследок поблагодарил Мигель и покинул аудиторию, испытывая непонятное волнение.
***
Четверг, 14 января.
Спальня Олдриджа.
Эванстон, штат Иллинойс.
Впервые переведенный на русский язык, роман английской писательницы Сары Александер стал заметным событием в литературном мире. Эта трогательная, глубокая и эмоциональная история понравится всем поклонникам книг «Пока я жива» Дженни Даунхем, «Небо повсюду» Дженди Нельсон и «Виноваты звезды» Джона Грина. Жизнь шестнадцатилетний Элси Мэйн рушится прямо на глазах. С тех пор как пять лет назад утонул ее брат Эдди, девушка старается понять, как же такое случилось – минуту назад она держала брата за руку, а в следующую он исчез.
Его зовут Ройал, но он вовсе не прекрасный принц. Он вообще к принцам отношения не имеет, хотя, наверное, можно сказать, что я когда-то любила его. Он лучший друг моего старшего брата. Пока мы росли, Ройал обедал у нас каждую субботу, беспощадно дразнил меня и делал вид, что я раздражаю его. Когда я стала достаточно взрослой, он пригласил меня на первое в моей жизни свидание. Ройал научил меня водить машину. Сопровождал на выпускной бал. Подарил мне мой первый поцелуй… среди всего прочего. С ним я испытала вкус первой, всепоглощающей и удивительной любви с бессонными ночами. Впереди у нас была целая жизнь.
Меркурий — первая планета от Солнца, Венера — идёт за ним, является самой горячей планетой в Солнечной системе. Они находятся на невероятно большом расстояние друг от друга, но что, если однажды они встретятся? Их схожесть проявляется в абсолютном отсутствие чувств, но есть кое-что сильнее. Кое-что, что прорывается сквозь самую твердую землю наружу и расцветает. Их сердца больше не глыбы льда и время снова начнет свой счет. Время для них снова закружится, но когда-то оно может уйти сквозь пальцы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
После того, как она увидела своими глазами убийство своей матери собственным отцом, сошедшим с ума, в ее душе и разуме не осталось веры в человечность, и желание отомстить всему миру за свою загубленную жизнь привело ее к самому краю бездны.