Я вернусь - [74]

Шрифт
Интервал

До срока окончания визы оставалось две недели, и Нину это немного беспокоило. Точнее, ей следовало бы об этом беспокоиться, но она никак не могла себя заставить по-настоящему расстроиться.

Ведь был Фрэнк и их уроки английского и русского языков. После того, как она перевела ему стихотворение Симонова (Валера помог подправить ее кустарный перевод и даже громко посмеяться над ее ложью, что она собирается прочитать стихотворение Дугласу), он долго молчал, а затем сказал что-то, что Нина расценила как комплимент. Кажется, он говорил о том, что она умеет тонко чувствовать. В ответ он прочитал «Доктора Живаго», правда, на английском, и у него возникли тысяча и один вопрос, на которые он хотел получить ответы.

Нина старалась, как могла, вначале даже от десятиминутных разговоров на английском у нее начинала болеть голова, но с каждым днем она чувствовала себя все более и более уверенно. Самое главное – ушел страх. С Фрэнком она не боялась выглядеть смешной или глупой, он смотрел на нее с такой добротой и поощрением, что она понимала – не стоит бояться сделать ошибку. Именно отсутствие страха помогло ее английскому прогрессировать семимильными шагами, и Нине очень хотелось хоть чем-то отблагодарить директора за его доброту.

Она остановила свой выбор на пирожках с яблоками, замесила тесто и, напевая, принялась за выпечку. Тесто поднялось быстрее, чем она ожидала, и обещало быть воздушным и тающим во рту (какая банальность!). Пюре сделала сама и немного проварила. На выходе получилась классика. Половину порции решила оставить своим «мальчикам», а половину красиво упаковать и отнести Фрэнку.

Если бы кто-то еще год тому назад сказал ей, что она с радостью будет вставать до восхода солнца, сбегать из дома, как шпион, и с энтузиазмом нестись мыть туалеты, она бы решила, что этот человек сумасшедший. Но жизнь намного богаче фантазии, и словно талантливый режиссер, который умеет держать зрителя в напряжении, она реализовывает самые невероятные сценарии.

Упаковать пирожки она не успела, Дуглас отчего-то нарушил заведенный режим и вернулся домой раньше, чем она ожидала. Аромат выпечки почуял с порога и снова протопал тяжелыми сапогами, выпачканными конским навозом, по чистой кухне.

– Что пахнет? – поинтересовался он и, не сбавляя шага, подошел к Нине, неожиданно по-хозяйски хлопнув ее по попе. Та взвизгнула.

Отсутствие к ней мужского интереса у Дугласа она рассматривала как благодать и в глубине души не хотела ничего менять. Чем больше она общалась с утонченным Фрэнком, тем меньше она представляла себя в постели с грубым Дугласом.

А тот вдруг принялся буравить ее глазками-пуговками, отмечая новую кофточку, легкий макияж и прическу вместо обычного мышиного хвостика. Перевел взгляд на выпечку. Неужели этот хвастливый ветеринар и его корова правы? Старая серая мышка спуталась с директором? Да быть того не может!

Когда его покойная жена загуляла с аптекарем, она тоже начала краситься, расчесываться и печь пироги. Но Дороти была настоящей секс-бомбой, это из-за нее дочка пошла по кривой, с такими генами девчонке был прямой путь в проститутки. А эта серая мышь не похожа на похитительницу сердец и возбудительницу гениталий. Неужели он так ошибся?

Не сводя глаз с Нины, он взял с противня горячий пирожок и одним махом откусил половину.

– Осторожно! – только и успела воскликнуть Нина, как Дуглас выплюнул недожеванную массу на пол и, размашисто махнув рукой, опрокинул противень со свежей выпечкой. Тот с особым цинизмом загрохотал, переворачиваясь, сминая воздушное тесто и выдавливая яблочный джем на чисто вымытый пол. Нина закусила губу.

– Ой, прости, я такой неловкий, – топорно расстроился Дуглас и, наклонившись, схватил противень рукой. – Горячий! – он изо всех сил пнул его ногой и принялся наступать на теплое тесто, из нутра которого выплеснулись остатки джема.

Дуглас схватил ошарашенную Нину за подбородок и грубо подтянул к себе:

– Я женюсь на тебе, но если ты попробуешь мне изменить, ты улетишь домой вместе со своим выблядком на первом же самолете, – пролаял он ей в лицо.

– Изменить? Выблядком? – ошалевшая Нина повторила незнакомые слова.

Отпустив Нину, Дуглас универсальным грубым жестом объяснил ей значение слова «изменить». В ужасе Нина отшатнулась.

– Но я не изменяю тебе! – воскликнула она. – Это невозможно, я слишком стара для этого!

– Да, – кивнул, осклабившись, Дуглас, – ты слишком старая, не забывай об этом.

Собираясь выйти из кухни, он слишком резко развернулся, и каблук ковбойского сапога поехал на яблочном пюре. В последний момент Дуглас схватился за рабочую поверхность и устоял на ногах.

– Убери эту дрянь. – Он сердито топнул ногой, сбрасывая с нее остатки теплой массы.

Несколько секунд спустя он ушел, громко хлопнув дверью.

БОГДАНА

– Мама, я так больше не могу, – захлебывалась в трубку Богдана, в десятый раз за день набрав номер матери.

Та наконец-то ответила. Только что Людмиле Степановне закончили вливать химию, и она с трудом держала телефон в руках.

Чтобы избежать любопытных взглядов соседок по палате, она попросила медсестру помочь ей выйти в коридор. За небольшую мзду сестрички с удовольствием выполняли ее нехитрые просьбы. Чтобы хотя бы немного облегчить свои страдания, Людмила Степановна продала одну из двух принадлежавших ей квартир. Не выдержала, дала слабину. Вначале хотела обе завещать дочке и внучке, но боль стала непереносимой.


Еще от автора Александра Васильевна Миронова
Восставшая из пепла

Десять лет назад в страшном пожаре Лиля потеряла новорожденную дочь. В заключении спасательных служб было сказано, что обнаружить ничего не удалось, но Лиля своими глазами видела, кинувшись к детской, когда пожар только занимался, что кроватка была пуста. Кто-то украл ее дочь! И ни увещевания любимого мужа, ни диагнозы психиатров не смогут ее в этом переубедить. Даже если придется вступить в схватку со всем миром, Лиля свою девочку найдет.


Птице Феникс нужна неделя

София — известный по всему миру автор бестселлеров, однако она уже давно не чувствует радости от успеха и с каждым днем все глубже погружается в трясину депрессии. Ее брак разваливается, муж ей изменяет и дорожит только собственной карьерой. Однажды София решает все бросить и просто улететь — не важно куда, ведь это ее последний шанс на спасение. А судьба тем временем тасует свою колоду, выверяя каждую из случайностей так, чтобы она полностью изменила жизнь двух доведенных до отчаяния людей.


День, когда пропала Вероника

Счастье Дины украла лучшая подруга Вероника. Она вышла замуж за ее жениха, родила ему двоих прелестных детей и переехала в дом, который Дина уже называла своим. Дина же погрузилась в пучину депрессии, потеряла работу и проводит дни в слежке за Вероникой. Когда та бесследно пропадает, подозрение сразу же падает на Дину. Чтобы избежать несправедливого наказания, она решает разыскать бывшую подругу и вскоре понимает, что жизнь Вероники вовсе не была столь радужной, как казалось. Разматывая клубок чужих тайн, Дина попытается вернуть и собственную жизнь.


Виринея, ты вернулась?

Вере завидовали – красавец-муж, богатый дом, благополучная с виду семья. Но никто не знал, какие проблемы скрываются за красивым фасадом. И однажды женщина, прихватив с собой дочь, сбежала от проигравшего ее в карты мужа, чтобы вернуться в те места, где прошла ее юность, взглянуть в глаза своему прошлому и встретиться со старой, но не отгоревшей за все эти годы любовью.


И дам вам сердце новое

У Жени была ясная цель — выйти за богатого мужчину и жить в достатке и радости, не обременяя себя ничем, кроме заботы о собственной внешности. Но однажды в дверь ее позвонил мальчик, назвавшийся Жениным сыном. И появление этого ребенка, страдающего тяжелым пороком сердца, изменило всю жизнь молодой женщины.


Подарки госпожи Метелицы

В аэропорту Франкфурта пожилой женщине становится плохо. Свидетельницами происшествия оказываются две сестры – успешная Диана и невезучая Лида. Но Диана, боясь опоздать на рейс, убегает, а Лида остается помочь. Спустя какое-то время обеим сестрам приходят посылки. Незнакомка решила наградить их «по справедливости» за те поступки, которые они совершили, и вскоре жизнь обеих сестер непредсказуемо меняется.


Рекомендуем почитать
Дом иллюзий

Достигнув эмоциональной зрелости, Кармен знакомится с красивой, уверенной в себе девушкой. Но под видом благосклонности и нежности встречает манипуляции и жестокость. С трудом разорвав обременительные отношения, она находит отголоски личного травматического опыта в истории квир-женщин. Одна из ярких представительниц современной прозы, в романе «Дом иллюзий» Мачадо обращается к существующим и новым литературным жанрам – ужасам, машине времени, нуару, волшебной сказке, метафоре, воплощенной мечте – чтобы открыто говорить о домашнем насилии и женщине, которой когда-то была. На русском языке публикуется впервые.


Плановый апокалипсис

В небольшом городке на севере России цепочка из незначительных, вроде бы, событий приводит к планетарной катастрофе. От авторов бестселлера "Красный бубен".


Дешевка

Признанная королева мира моды — главный редактор журнала «Глянец» и симпатичная дама за сорок Имоджин Тейт возвращается на работу после долгой болезни. Но ее престол занят, а прославленный журнал превратился в приложение к сайту, которым заправляет юная Ева Мортон — бывшая помощница Имоджин, а ныне амбициозная выпускница Гарварда. Самоуверенная, тщеславная и жесткая, она превращает редакцию в конвейер по производству «контента». В этом мире для Имоджин, кажется, нет места, но «седовласка» сдаваться без борьбы не намерена! Стильный и ироничный роман, написанный профессионалами мира моды и журналистики, завоевал признание во многих странах.


Вторая березовая аллея

Аврора. – 1996. – № 11 – 12. – C. 34 – 42.


Антиваксеры, или День вакцинации

Россия, наши дни. С началом пандемии в тихом провинциальном Шахтинске создается партия антиваксеров, которая завладевает умами горожан и успешно противостоит массовой вакцинации. Но главный редактор местной газеты Бабушкин придумывает, как переломить ситуацию, и антиваксеры стремительно начинают терять свое влияние. В ответ руководство партии решает отомстить редактору, и он погибает в ходе операции отмщения. А оказавшийся случайно в центре событий незадачливый убийца Бабушкина, безработный пьяница Олег Кузнецов, тоже должен умереть.


Прощание с ангелами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Танго смертельной любви

Эльза любит рисковать и без колебаний идет к намеченной цели. Ей нужно устроить побег для сидящего в тюрьме возлюбленного — и она не сдастся. Даже если сам возлюбленный проявит слабину, Эльза не позволит ему повернуть назад. Ее любовь похожа на страстный и красивый танец, правда, нередко его финалом оказывается смерть.


Перекресток Старого профессора

Мона, кажется, родилась с серебряной ложкой во рту. Отец ее боготворит, денег всегда более чем достаточно, а потому все, что ей требуется от жизни, – это острые ощущения. Наркотики – пожалуйста, секс в кабинке супермаркета – да с удовольствием! Но однажды Мону похищают, и она оказывается в очень странном месте, называемом Перекрестком Старого профессора, более всего похожим на психиатрическую клинику или тюрьму строгого режима. Возможно ли вообще выжить в подобных условиях той, кто привыкла, чтобы ее малейшие прихоти немедленно исполнялись?..


Я оставлю свет включенным

Выдавая себя за погибшую сестру, Глафира с четырьмя племянниками скрывается в деревне, где беглецов вряд ли смогут найти. Ей удается создать идеальную семью и дом, полный любви и гармонии. Но тайны прошлого и завистники могут разрушить всё. А тут ещё двое мужчин добиваются любви девушки, и выбрать между ними будет непросто.