Я узнал тебя - [34]
— Похоже, я у вас не задержусь, — мрачно проговорил он. — Мне вроде как указали на дверь.
Кэрон не смела даже взглянуть на Барта. Она натянуто улыбалась, но голос ее звучал ровно:
— Ты можешь пробыть здесь столько, сколько захочешь, Джилл. Неизвестно, когда еще нам представится возможность познакомиться поближе. Я уже отдала распоряжения миссис Горвелл. После чая тебя уже будет ждать готовая комната.
— Тысяча благодарностей! — Гость не скрывал своей радости. Он хитро взглянул на брата, лицо которого оставалось невозмутимым. — Не могу же я отвергнуть такое приглашение.
— Ну, разумеется, — резко ответил Барт. — Оставляю вас наедине, можете поделиться друг с другом подробностями своей биографии. — И он вышел из комнаты.
Кэрон почувствовала мимолетное раскаяние. Какова бы ни была причина вражды между братьями, ее вмешательство их явно не сблизило. С другой стороны, она не вправе становиться на чью-либо сторону. Равно, как и Барт не имеет никакого права брать на себя роль хозяина дома.
— Я не собираюсь расспрашивать тебя о причинах вашей неприязни, — начала молодая хозяйка, когда они остались с Джиллом вдвоем. — Это касается только тебя и Барта. Предлагаю подождать и, несмотря ни на что, попить чаю. Он будет готов с минуты на минуту.
— А почему бы и нет? — Улыбка у него была прямо-таки неотразимая. — И, между прочим, неприязнь исходит исключительно от Барта. Я приехал поздравить его и, разумеется, познакомиться с тобой. А он полагает, что я приехал разузнать по поводу перспектив на будущее.
— Каких перспектив? — Кэрон помимо воли заинтересовалась.
— Я имею в виду финансовую поддержку. — Он состроил жалобную мину. — Признаюсь, дела у меня сейчас не очень-то, но меньше всего я думал о том, чтобы просить у него денег.
Кэрон поколебалась, прежде чем задать следующий вопрос:
— Так ты не испытываешь ни малейшей обиды из-за того, что Аверилл упомянул в завещании только Барта?
Джилл расхохотался.
— Ну, если быть до конца откровенным, я был слегка уязвлен. В конце концов, здесь хватило бы на всех. То есть, — поспешил он поправиться, — я вовсе не претендую на твою часть имущества, ты имеешь на него все права.
— Благодарю, — в ее голосе прозвучала еле заметная ирония. — А ты бывал раньше в Сильверстоуне?
— Меня никогда не приглашали. — Джилл удобно растянулся в глубоком кресле, восхищенно осматривая интерьер комнаты. — Дядя Аверилл не старался поддерживать связь с родными. Ты ведь знаешь, они с моим отцом не были близки. Отца тоже в свое время обделили.
— Но ведь не полностью?
— Почти. Аверилл наследовал основной капитал. Отцу досталась лишь единовременная сумма.
— А разве он не мог добиться более справедливого раздела имущества в судебном порядке? — поинтересовалась Кэрон.
— Он для этого был слишком гордым. Да и фамильная традиция на стороне старшего сына. Так было и будет всегда.
Ну, нет, она этого не допустит, поклялась себе Кэрон. Ее дети будут во всем равны, неважно, мужского или женского пола.
Женщина заставила себя вернуться к реальности. Пока у нее нет ни одного ребенка!
Джилл задумчиво разглядывал ее.
— Ты совсем не такая, какой я тебя представлял, — искренне признался он. — Я думал, ты из тех, на которых засматриваются только старики.
— Аверилл вовсе не был стариком, — в сотый раз принялась доказывать Кэрон. — Хотела бы я знать, будешь ли ты в шестьдесят лет выглядеть так, как он.
Гость ухмыльнулся без малейшего раскаяния.
— Мне бы дожить до шестидесяти. Но, что касается тебя, ты еще достаточно молода, чтобы начать все сначала. И все внешние данные у тебя для этого тоже имеются. Если бы ты не подумала, что мне нужны твои деньги, я бы прямо на этом месте предложил тебе руку и сердце.
Ну, как можно на такого сердиться? Кэрон не смогла удержать улыбку. После всего, что ей пришлось пережить сегодня с Бартом, эта шутливая беседа воспринималась как отдых.
— Если бы я не склонна была думать именно так, я бы даже поразмыслила над твоим предложением, — ответила Кэрон, оборачиваясь на скрип открывающейся двери. — А вот и чай.
Свеженькая, хорошенькая, в черно-белой униформе, Молли с любопытством изучала гостя, который, в свою очередь, с откровенным интересом разглядывал ее.
— Не дурна, — отметил Джилл, когда она вышла, не позаботившись даже подождать, пока за прислугой закроется дверь. — Мне у вас нравится. Все приказания исполняются по первому слову. Чего еще желать? — Он взял из рук Кэрон чашку. — Барт не говорил, как он собирается распорядиться своим временем теперь, когда у него есть возможность выбирать? Полагаю, после того, что брату пришлось пережить, ему захочется немного передохнуть. — Заметив, как изменилось выражение лица Кэрон, гость пристально взглянул на нее. — Ты ведь в курсе его странствий в пустыне?
— Нет, — призналась молодая женщина. — Он не любит говорить о своей работе.
— Ну и скрытен же мой братец! Его захватили в плен мятежники и держали в заложниках около восьми месяцев. Очевидно, условия там были не сахар, и ему пришлось нелегко. Сам я тоже всех деталей не знаю, только то, что удалось вытянуть у матери. Ты, должно быть, заметила, что они очень близки.
Взять интервью у звезды — об этом может мечтать любая. Особенно если эта звезда — интересный молодой и свободный мужчина! Сама Бриджит Джонс позавидовала бы героине романа «Гламурная жизнь». Ведь именно ей шеф поручил написать биографию Леандера Бергланта — знаменитого на всю страну модного телеведущего. Пия в восторге, подружки завидуют. И тут начинается самое интересное… любовь, ревность, сплетни, тайны, разоблачение и месть. Гламур во всем его блеске!
Героиня романа, молодая женщина по имени Мария, устраивается на временную работу к пожилому инвалиду. Она и представить не могла, что ее наниматель окажется потомком знаменитого чернокнижника Брюса. Редактура его книги приведет к самым неожиданным последствиям, а стихийно вспыхнувший курортный роман обернется встречей с единственной настоящей любовью. Ведь действие происходит в мистической Праге – знаменитой столице алхимии, а значит, там возможно все!Здесь, как и в других романах Юлии Меньшиковой – «Нежный бренд» и «Свежий взгляд» – виртуозная игра со смыслами подана в простой и ясной форме, с мягкой проникновенной искренностью.
Жизнь без истерик и обид. Как преодолеть непонимание и обрести взаимное доверие?На том этапе, когда два человека становятся ближе, важно научиться создавать и оберегать тонкие материи чувств и взаимоотношений. Роман состоит из коротких историй – ситуаций, в которых может оказаться любая женщина. Изящные решения героини, живые диалоги, неожиданные повороты завораживают непосредственностью и мудрой простотой.Эта книга раскрывает успешные стратегии поведения и рецепты гармоничных отношений для тех, кто уже сделал свой выбор.Третья книга, продолжающая историю героини бестселлеров Юлии Меньшиковой «Нежный бренд, или Рождество в Париже» и «Свежий взгляд, или В Париже уже весна».
Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.
Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…