Я узнал тебя - [35]
Кэрон молчала, переваривая услышанное. Лишь через несколько минут она смогла снова задавать вопросы.
— Как же его отпустили? За него заплатили выкуп?
Джилл покачал головой.
— Похоже, ему удалось сбежать. Он прошел километров семьдесят с единственной флягой воды. В такую жару это, наверное, был просто ад. Да, его мужеством нельзя не восхищаться. И он уже не в первый раз попадает в передряги. Года два назад чудом избежал засады в Южной Африке. Честно признаюсь — я на такое не способен. Никакие первые полосы в газетах того не стоят.
— Барт, должно быть, думал иначе. Кэрон пыталась совладать с охватившим ее чувством стыда. Барт пережил такое, а она ведет себя с ним, как… как… Если бы знать раньше!
— Да, похоже на то. Ну, прямо-таки львиное сердце! — Непонятно, чего в голосе Джилла было больше — восторга или иронии. — Но со стороны Барта глупо было бы продолжать в том же духе, особенно теперь, когда он больше не нуждается в средствах. Когда-нибудь везение кончится.
Ничего себе везение! — подумала Кэрон. Восемь месяцев постоянного кошмара и это даже со слов Джилла. А каково было там Барту — не знать, когда его освободят, да и освободят ли вообще, переносить издевательства, быть в двух шагах от смерти! Такие испытания сломали бы слабого человека. Барт выдержал — и духовно, и физически. Это многое говорит о его характере. Грех ненавидеть такого человека. Впрочем, разве она ненавидела Барта? Не его вина, что он не испытывает к ней ответных чувств. Разве не достаточно того, что он ее хочет, а это, несомненно. Их брак еще может удастся, если постараться. Ребенок поможет. Мужчины ведь всегда гордятся свидетельством своей мужской силы.
— Ты меня слышишь? — с любопытством спросил Джилл. — Похоже, ты сделала какое-то потрясающее открытие.
Кэрон выдавила улыбку, небрежно махнув рукой.
— Просто вспомнила, что у меня остались кое-какие дела. Еще чаю или показать твою комнату?
— Первое — нет, второе — да, — ответил гость. — Я бы также не отказался принять душ и переодеться. — Он поднялся на ноги одновременно с хозяйкой. — Ты ужинаешь здесь?
Вспомнив о предложении Барта, Кэрон минуту колебалась, не желая связывать себя обязательствами. Впрочем, вряд ли он все еще хочет пригласить ее в ресторан после того, что она ему наговорила. Нужно так много исправить, и чем быстрее, тем лучше. С чего начать?
— Да, дома, — откликнулась она. — Обычно мы ужинаем около восьми, но если ты спустишься вниз раньше, можешь что-нибудь выпить. В общем, чувствуй себя как дома, Джилл.
— Спасибо, я так и сделаю.
Миссис Горвелл приготовила постель в комнате, которую занимала Маделин. Кэрон проводила Джилл на второй этаж. У комнаты Барта она замерла и, собравшись с духом, постучала. Никто не ответил. Она не знала, что и подумать. Если Барт там и не отвечает на ее стук, значит, он так зол, что не хочет с ней разговаривать. Но откуда ему знать, что за дверью именно она? Возможно, он где-то в другой комнате или вовсе куда-то уехал. Ладно, попробую попозже, решила Кэрон. Еще будет время раскрыть ему свое сердце.
Когда около восьми часов она спустилась в гостиную, Джилл уже уютно расположился в кресле. Он восхищенно взглянул на изящно облегающее фигуру хозяйки бордовое платье.
— Вы неотразимы, миледи! — воскликнул он.
— Я бы предпочла, чтобы ты не называл меня так, даже в шутку, — заметила молодая женщина. — Зови меня просто Кэрон.
Джилл ничуть не смутился.
— Да ты просто сногсшибательна! Я не могу винить дядю Аверилла за то, что он потерял голову. Интересно, а куда это делся Барт? Я здесь сижу уже около часа, но его что-то не видно и не слышно. Может, он злится на то, что ты за меня заступилась?
— Не говори глупостей! — Это прозвучало более резко, чем она хотела, и Кэрон смягчила тон: — Твой брат вовсе не отличается обидчивостью. Он обязательно придет, когда наступит время.
— Хозяин поместья и всего этого… ну, по крайней мере, половины поместья. — Обманчиво ленивые карие глаза внимательно следили за Кэрон. — Вам нужно пожениться и объединить наследство. Возможно, этого Аверилл и добивался своим завещанием. Ну и везунчик же мой брат! Все это, да еще и ты в придачу! Ах, если бы я мог предложить тебе что-нибудь существенное, я бы с ним потягался! — Он перевел взгляд с хозяйки на дверь. — А! Вспомнишь о дьяволе, он и появится.
Если Барт и услышал эту реплику, то ничем этого не показал. В узких темных брюках и шелковистой водолазке, он был неотразим. Взгляд, на мгновение встретившийся с взглядом Кэрон, был лишен всякого выражения.
— Я отменил заказ в ресторане, — сказал он. — Ты ведь этого хотела?
— А ты вроде сказала, что у вас нет других планов, — вставил Джилл, прежде чем она успела ответить. — Не стоило отменять из-за меня романтический ужин. Я бы прекрасно провел время и один.
— Неважно. — Кэрон сразу же пожалела о вырвавшемся у нее слове, и не смела поднять глаза на Барта. — У нас ведь впереди много времени, — поспешила она добавить.
— Еще сколько! — сухо подтвердил тот. — Ты уже налил себе, Джилл? А ты, Кэрон, что будешь пить?
— Не знаю, — бросила женщина и удивилась тому, что ее слова прозвучали неожиданно кокетливо. Но отступать было слишком поздно — это выглядело бы смешно, поэтому она сопроводила свои слова игривой улыбкой. — Как скажешь.
Взять интервью у звезды — об этом может мечтать любая. Особенно если эта звезда — интересный молодой и свободный мужчина! Сама Бриджит Джонс позавидовала бы героине романа «Гламурная жизнь». Ведь именно ей шеф поручил написать биографию Леандера Бергланта — знаменитого на всю страну модного телеведущего. Пия в восторге, подружки завидуют. И тут начинается самое интересное… любовь, ревность, сплетни, тайны, разоблачение и месть. Гламур во всем его блеске!
Героиня романа, молодая женщина по имени Мария, устраивается на временную работу к пожилому инвалиду. Она и представить не могла, что ее наниматель окажется потомком знаменитого чернокнижника Брюса. Редактура его книги приведет к самым неожиданным последствиям, а стихийно вспыхнувший курортный роман обернется встречей с единственной настоящей любовью. Ведь действие происходит в мистической Праге – знаменитой столице алхимии, а значит, там возможно все!Здесь, как и в других романах Юлии Меньшиковой – «Нежный бренд» и «Свежий взгляд» – виртуозная игра со смыслами подана в простой и ясной форме, с мягкой проникновенной искренностью.
Жизнь без истерик и обид. Как преодолеть непонимание и обрести взаимное доверие?На том этапе, когда два человека становятся ближе, важно научиться создавать и оберегать тонкие материи чувств и взаимоотношений. Роман состоит из коротких историй – ситуаций, в которых может оказаться любая женщина. Изящные решения героини, живые диалоги, неожиданные повороты завораживают непосредственностью и мудрой простотой.Эта книга раскрывает успешные стратегии поведения и рецепты гармоничных отношений для тех, кто уже сделал свой выбор.Третья книга, продолжающая историю героини бестселлеров Юлии Меньшиковой «Нежный бренд, или Рождество в Париже» и «Свежий взгляд, или В Париже уже весна».
Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.
Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…