Я узнал тебя - [12]
— Наверное, во мне говорит городской житель, — мелькнула мимолетная улыбка. — Не будем больше об этом.
Они начали спускаться по лестнице. Ступив на первую ступеньку, Кэрон зацепилась за нее каблуком и упала бы, не схвати ее Барт за руку. Как и день назад, она оказалась прижатой к его мускулистому телу. Пронзившая ее дрожь не имела ничего общего с запоздалым испугом.
— Смотри под ноги, — мягко предостерег мужчина. — А то недалеко до беды.
— Я просто зацепилась. Сейчас все в порядке, спасибо. — Она попыталась отстраниться.
— У тебя сердце стучит как молоток, — заметил он, даже и не думая выпускать женщину из объятий. — Я это хорошо слышу.
Барт говорил абсолютную правду — удары сердца громом отдавались в собственных ушах Кэрон. Она попыталась рассмеяться, чтобы разрядить обстановку, но голос ее предательски дрожал:
— Не преувеличивай. Ничего такого особенного не могло случиться.
Проницательные серые глаза внимательно изучали ее вспыхнувшее лицо.
— Могло. Высокие каблуки, может, и украшают женскую ножку, но они могут стать смертельным орудием. На каждый день я бы рекомендовал что-нибудь на невысоком каблуке.
Обычно она и носила обувь с каблуком пониже, поэтому замечание гостя заставило ее покраснеть еще больше. Несколько лишних сантиметров придавали ей уверенности в себе — уверенности, так необходимой для общения с мужчиной, который скоро, слишком скоро станет ее мужем. Впрочем, даже с этими десятью сантиметрами она не становилась одного с ним роста. Ее глаза находились где-то на уровне его рта.
Кэрон облизнула кончиком языка внезапно пересохшие губы. Она увидела, как на шее у него напряглась жилка, его руки стиснули ее еще крепче. Она отпрянула, словно ее ударили, и испуганно застыла.
— Не надо!
Барт разглядывал ее почти с изумлением.
— Почему ты так сопротивляешься? Скоро мы будем не только целоваться.
— Но это «скоро» еще не пришло, а пока я не хочу, чтобы ты до меня дотрагивался.
Кэрон наконец вырвалась из объятий Барта и увидела в его глазах искорки смеха.
— Это печально, потому что я не настолько хладнокровен, чтобы приступить к главному без предварительной подготовки. Ты вовсе не предаешь Аверилла тем, что получаешь от моих объятий удовольствие.
Он слишком проницателен, промелькнуло у нее в голове, слишком хорошо знает, какие чувства пробуждает во мне. Но она осознавала, что предает не только Аверилла, предает и саму себя. Мыслимо ли это — испытывать тягу к мужчине, которого практически не знаешь?
— Ты не напрягайся, — посоветовал этот мужчина. — Пусть все случится само собой.
Кэрон отшатнулась от него и заспешила вниз. Барт поймал ее за руку.
— Ты ведешь себя глупо, — раздраженно сказал он. — Чего ты испугалась, что я тебя возьму прямо здесь и сейчас? Действительно, я был прав, когда сказал, что тебе пора повзрослеть.
— Да, если ты вдова в двадцать три года… — с трудом вымолвила она. — Конечно, ты знаешь об этой жизни более чем достаточно.
— Я не о твоем горе веду речь, и ты это прекрасно знаешь. Аверилл был настолько жесток, что вырвал у тебя обещание в тот момент, когда ты не могла ему отказать, но даже он не вправе был требовать, чтобы ты выполнила обещание с холодным сердцем. — Теперь Барт по-настоящему разозлился и не делал ни малейшей попытки это скрыть. — Ради Бога, дай же себе немного пожить! Нет ничего плохого в том, что ты хочешь мужчину.
Кэрон натянуто засмеялась, тщетно стараясь, чтобы смех звучал высокомерно.
— Тебе не кажется, что ты делаешь слишком самоуверенные выводы? Или ты думаешь, что тебя хотят все женщины без исключения?
— Я не имел дела со всеми женщинами, — холодно возразил он, — так что за всех отвечать не могу. Однако после года брака ты уже шесть месяцев без мужчины. Вполне естественно, что ты ощущаешь потерю и в интимной сфере жизни.
— Иначе говоря, по-твоему, я готова переспать с первым встречным? — язвительно бросила она, забыв от ярости о приличиях.
Гнев Барта уступил место изумлению.
— Никогда не ожидал услышать подобное из столь нежных уст! Надо признать, это положительный сдвиг. — И он подвел итог: — Не с первым встречным, а только с лучшим из лучших.
— Однако!
В серых глазах мужчины плясали веселые чертики.
— Придет время, когда ты сможешь судить об этом сама. А пока тебе остается поверить мне на слово и накормить меня.
Ничего не поделаешь, не оставлять же его за обеденным столом одного, сдалась Кэрон. Ее разрывали два противоречивых чувства — ненависть и физическое влечение. Если он захочет поцеловать ее еще раз, у нее просто не хватит сил сопротивляться.
Вторую половину дня они провели, обходя поместье. Добравшись до площадки перед рощей, о которой упоминал Барт, Кэрон вынуждена была признать, что это место было бы идеально для стоянки автофургонов, поскольку спрятано от дома природным изгибом ландшафта. И все равно она ни за что не согласится.
Аверилл разумно вкладывал деньги, финансовых проблем для него не существовало. И его убила бы даже мысль о том, чтобы на территории поместья останавливались отдыхающие.
Кажется, именно Барт предложил спуститься по узкой тропинке к пляжу. Хотя этот участок и не являлся частью поместья, он так удачно располагался в полосе прилива, что оставался почти в полном распоряжении хозяев Сильверстоуна. Плавать было вполне безопасно при отливе и не рекомендовалось, когда волны перехлестывали через буйки.
На первый взгляд они обычные люди. Он просто хмурый, неприветливый парень. Она - веселая и жизнерадостная девчонка. Они оба помешаны на машинах и обожают шальной адреналин ночного города и высоких скоростей. Они не мыслят себя без музыки. Он пишет песни, для того, чтобы их никто не услышал. Она - радио ди-джей, голос ночного эфира, без лица, с псевдонимом вместо имени. Они оба - одиночки по жизни. Что будет, когда песня парня помимо его воли попадет на радио и "голос ночи" начнет искать скрытного таланта? А если они случайно окажутся в одной команде челленджеров? Что если два одиночества встретятся?
Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.
Настоящая любовь требует величайшего самопожертвования. Чтобы уберечь любимого человека от мучительного разочарования, героиня берет на себя вину за то, чего никогда не совершала. В разлуке проходит несколько лет, и вот они встречаются снова. На этот раз их любовь побеждает все обиды, подозрения и сомнения, и герои романа наконец находят свое счастье.
Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.
Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…