Я тебя узнала - [31]
Кровь застыла в его жилах, и Ариону на миг показалось, что он сейчас задохнется. Нестерпимая боль пронзила сердце.
– Ари… – дрожащим голосом проговорила Перла.
– Моя жена была на четвертом месяце беременности…
Ее чашка со звоном ударилась о блюдечко, она побледнела.
– Боже мой… Я не знаю, что сказать. Мне так жаль…
Арион взмахом руки заставил ее замолчать. Он не желал вдаваться в подробности трагедии, не желал, чтобы она стала свидетелем того, как воспоминания разрывают его в клочья.
– Допивай чай, Перла. Нам нужно многое обсудить.
Выбитая из колеи его признанием, она машинально схватила чашку и сделала несколько глотков.
– Есть ли у тебя какие-нибудь проблемы со здоровьем, о которых мне следует знать? – поинтересовался он.
– У меня аллергия на устрицы, и, пожалуй, все. Благодаря медицинской страховке Моргана я каждый год проходила обследование в клинике, и за все это время у меня ничего не выявили.
При упоминании ее мужа Арион со злостью сжал кулаки. Но ему придется свыкнуться с мыслью, что еще совсем недавно она была женой другого.
– Тогда мы отложим медицинский осмотр до приезда в Лондон.
– Мы возвращаемся в Лондон? – удивленно спросила Перла.
– Да.
– Почему?
– Потому что именно там мы поженимся.
Глава 10
– Этого не будет.
– Ты уже дважды это повторила.
– Мне кажется, стоит расставить все точки над «i» сразу, чтобы избежать недопонимания. Я не выйду за тебя замуж.
Перла видела, что Арион из последних сил держит себя в руках. Но она была настолько поглощена собственными переживаниями, что ее это мало заботило.
Кто мог подумать, что предложение руки и сердца способно принести столько боли? Но именно боль переполняла ее, когда они сошлись лицом к лицу в гостиной, словно два боксера, готовые начать бой.
– Ты должна хотя бы объяснить, почему отказываешься.
– Я не вижу ни одной веской причины для заключения этого брака. Как я понимаю, для тебя причиной является моя беременность.
– Перла…
– Нет – значит нет, Ари. – Руки Перлы задрожали, когда на нее нахлынули воспоминания о последних трех годах жизни. – Мой прошлый брак оказался фальшивкой, и я не желаю, чтобы это повторилось.
– Объяснись. – В его глазах мелькнула искра любопытства.
Перла замерла. Стоит ли раскрыть эту унизительную тайну?
– Я говорила тебе, что мой брак был… непростым. Я знаю, что ты думаешь обо мне и об обстоятельствах нашей первой встречи. Но, поверь, лишиться девственности с мужчиной, который оплакивает покойную жену, ужасно. Я не хочу снова оказаться в ловушке фиктивного брака.
– Лишиться девственности? – прорычал Арион.
Ее передернуло. Конечно, именно это прежде всего привлекло его внимание. Повернувшись к Ариону спиной, Перла зажмурилась, ощутив знакомое чувство стыда.
– Перла…
Он стоял позади нее. Так близко, что она чувствовала его дыхание на своей коже.
– Ты только что сказала, что была девственницей, когда мы переспали?
Сжав кулаки, она прерывисто задышала:
– Да.
– Повернись.
– Нет.
– Прекрати замыкаться в себе и уходить от разговора. Есть вещи, которые я могу пропустить мимо ушей, но только не это. Развернись, – требовательно повторил он.
У нее внутри все похолодело, но она сделала глубокий вдох и подчинилась. Глаза Ариона лихорадочно блестели.
– Ваш брак длился три года. Тем не менее ты оставалась девственницей? Сейчас не время скромничать. Объясни мне, как женщина, которая способна одним взглядом пленить мужчину, смогла остаться невинной после нескольких лет брака?
– Очень просто. Между нами ничего не было.
– Ты отказывалась спать с ним? – Арион нахмурился.
Перла попыталась рассмеяться, но смех превратился в хриплый стон.
– Наоборот, я кидалась на него. Черт, я даже хотела соблазнить его – не только после, но и до свадьбы. Но тогда он сказал, что нам лучше подождать. Я думала, что это очень романтично, благородно с его стороны. А оказалось, что он не хочет меня. И знаешь почему? Потому что мой муж признался в нашу первую брачную ночь, что он гей!
– Лоуэлл был геем? – Арион не верил своим ушам.
– Я удивлена, что тебе это неизвестно, если учесть, что твои сыщики нашли его в Таиланде.
– Мы знали, что он поселился в районе Бангкока, который пользуется дурной репутацией, но…
– Ты подумал, что он предается разврату с женщинами? Нет, Ари, мужчина, за которого я вышла замуж, скорее всего, сожительствовал со своим дружком. Мне не составило труда догадаться, почему Морган изменил условия контракта и подстроил крушение танкера. Ему нужны были деньги, чтобы развлекаться и покупать наркотики, которые в конце концов его и убили.
Чувство нестерпимого унижения сжигало ее.
– Перла…
– Нет, я не хочу об этом больше говорить, и обсуждать тему брака тоже не хочу. Ты сделал мне предложение, потому что я беременна. Но ничто не заставит меня снова выйти замуж.
– Даже благополучие собственного ребенка?
Перла осеклась и побледнела. Выругавшись, Арион взял ее за руку, подвел к дивану и усадил рядом с собой.
– Этот ребенок смысл моей жизни. Я дам ему все, в чем он нуждается, – прошептала она.
– Все, кроме полноценной семьи.
– Это удар ниже пояса, Ари. Ты тоже вырос в полной семье, но это не принесло тебе счастья, не так ли? – Перла сожалела об этих словах, но ей надо было как-то защищаться.
В день своей свадьбы шейх Зуфар узнает, что его невеста сбежала с другим мужчиной. Чтобы предотвратить хаос и панику в стране, он решает временно жениться на той, которая первой подвернется ему под руку. Ей оказывается служанка его бывшей невесты…
Официантка Мэдди Майерс играет роль любовницы Жюля Монтаня — богатого королевского наследника и постоянного героя желтой прессы. Ей нужны деньги на лечение отца. Неожиданно объявляется старший брат Жюля, Ремирес Монтегова. Вскоре ему предстоит стать королем. Чтобы избежать публичных скандалов и нейтрализовать своего беспутного брата, Ремирес предлагает Мэдди сделку: она выйдет за него замуж, а он позаботится о том, чтобы ее отец выздоровел.
Проведя с Зуки Лангстон одну ночь, магнат Рамон Акоста бросает ее. Он отказывается встречаться с ней снова, не подозревая о том, что она беременна. Узнав, что Зуки избавилась от ребенка, он решает ей отомстить, шантажом заставляя ее родить ему наследника.
Властного бизнесмена Эмилиано Кастильо и независимую и гордую Сиенну объединяют амбициозные устремления, общие вкусы… и безумная страсть. Они стали бы идеальной парой, однако есть одно «но» – Эмилиано помолвлен…
Элиза Джеймесон работает пиар-консультантом в фирме своих родителей, но она всегда мечтала рисовать. Чтобы выстроить свою жизнь так, как ей хочется, она должна выплатить родителям долг за свое обучение, и тогда она сможет уволиться. А для этого ей нужно подписать контракт с Алехандро Агиларом. Алехандро – настоящий волк-одиночка, он идет по жизни, не имея никаких привязанностей, а главное место в жизни занимает его работа. У Элизы тоже не все просто с личными отношениями, но она открывает свое сердце Алехандро и надеется, что сможет помочь ему понять самого себя и научить любить…
Аллегра Ди Сионе по просьбе деда отправляется на Восток, на поиски фамильной шкатулки. Исчерпав все законные средства, Аллегра решается выкрасть шкатулку Фаберже из спальни в роскошном дворце Рахима Аль-Хади, где ее и застает красавец-шейх. Между ними вспыхивает бурная страсть. После ночи любви Аллегра сбегает из дворца, не подозревая, что получила не только шкатулку. Через два месяца они встретились вновь. Сможет ли Аллегра надеяться на прощение шейха, если откроет ему свой секрет?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Миллиардер Сакис Пантелидес привык жить настоящим, достигая одной цели за другой. Однако, когда его нефтяной танкер терпит крушение у берегов Конго, все встает с ног на голову. Справиться с трудностями ему помогает очаровательная помощница Брианна. У них много общего: она так же решительна, целеустремленна… и так же бежит от прошлого.