Я тебя узнала - [13]
– Не надо врать. У меня нет желания продолжать этот разговор. Ты пришла за информацией – я ее предоставил. Дальше все зависит от тебя. Наверное, стоит поставить в известность родителей мужа и искать другой выход.
– Другой выход? Думаете, это легко? – поинтересовалась Перла.
– Не понимаю, почему это должно меня волновать.
Она запустила руки в волосы, которые успела распустить. Ари вновь оказался в плену огненных волн. Лихорадочное волнение женщины и призывно вздымающаяся грудь невероятно его возбуждали. Перла уставилась на него, в зеленом море ее глаз начинался шторм.
– Почему мне не сообщили об изменениях в контракте? – накинулась она на Ариона.
Алчная ведьма! Он с горечью констатировал, что этим она похожа на его отца. Тот погубил их семью, оставив без средств к существованию, из-за любви к деньгам, похотливым удовольствиям и могуществу. В течение трех месяцев, прошедших со дня случайной встречи с Перлой, Арион пытался стереть из своей памяти воспоминания о ней. Он убеждал себя, что та ночь ничего не значила и все произошло из-за невероятного смятения, царившего тогда в его душе.
Но эта женщина снова была рядом, и все то же дикое желание охватывало его. Арион проклинал себя за слабость, но не мог контролировать собственное тело.
Когда его отца привлекли к судебной ответственности, он признался – правда, без какого-либо намека на раскаяние, – что не смог устоять перед искушением. Страх охватил Ариона при мысли о том, что, возможно, такая же участь постигнет и его.
Но даже это не заставило мужчину оторвать взгляд от колыхающейся груди Перлы. Она не находила себе места и мерила комнату шагами. Ему нестерпимо хотелось вновь ощутить вкус ее нежных розовых сосков. Пытаясь хоть как-то отвлечься от наваждения, Арион прошел к барной стойке.
– Теперь уже нет смысла в этом разбираться. Ты ела? – спросил он.
– Моя жизнь летит к чертям, а вы спрашиваете, ела ли я?
– Прекрати драматизировать. Мне больше нечего добавить по поводу страховки твоего мужа. Можешь либо уйти, либо разделить со мной ужин. – Приглашение сорвалось с его губ само собой.
– Почему вы с таким пренебрежением произносите слово «муж»? Морган, будучи капитаном танкера, работал на вашего брата. Он оступился…
– Оступился?!
Чтобы сохранить репутацию компании, Сакису ценой невероятных усилий удалось скрыть от прессы последствия саботажа, учиненного Морганом Лоуэллом. Неужели его вдова не знает всей истории? Или она закрывала глаза на истинную сущность мужа?
Неожиданно спокойной походкой Перла подошла к дивану, чтобы забрать сумку. Она собирается снова исчезнуть из его жизни. В Арионе тут же проснулась инстинктивная необходимость остановить ее. Не отдавая отчет в собственных действиях, он преградил ей дорогу.
– Спасибо за помощь, мистер Пантелидес. – Ее тон был учтивым и решительным, однако он заметил, что губы женщины едва заметно дрогнули.
Ари мечтал провести по ним кончиком пальца, ощутить их чувственную мягкость.
– Что ты собираешься делать? – спросил он.
– Почему вас это стало волновать? – поинтересовалась Перла, недоверчиво прищурившись.
– Люди в твоем положении часто ввязываются в бесперспективные судебные тяжбы. Я не советовал бы тебе идти этим путем.
– Ваши слова таят угрозу. Но мне нечего терять, поэтому не исключено, что я проконсультируюсь с адвокатом по поводу своих дальнейших действий.
– Поверь, шансы равны нулю. У тебя есть работа?
– Вроде того. – Она отвела глаза, и у Ариона это вызвало подозрение.
– Вроде того? Чем ты занимаешься?
– Не ваше дело. – Перла продолжала избегать его взгляда.
– Ты рискуешь оказаться на улице? Молодая женщина с вызовом посмотрела на него:
– Сейчас я не работаю. Я работала до замужества, а потом Морган уговорил меня сидеть дома, чтобы его матери не приходилось часто оставаться одной. Терри в то время был дальнобойщиком и мало времени проводил с женой.
– Значит, твой муж заставил тебя забросить карьеру и стать сиделкой его матери. Почему ты согласилась?
– Опять этот тон! Какого черта я должна это все выслушивать? – Перла попыталась обойти его. – До свидания, мистер Пантелидес.
Арион схватил ее за талию. Скользнув рукой по блузке, он вспомнил, каким блаженством было раздевать Перлу, обнажая точеную фигуру. Ему нестерпимо захотелось повторить это. Господи, он такой же слабак, как отец.
– Отпустите меня! – воскликнула она.
– Нет.
– Немедленно! Я отказываюсь разговаривать с вами, потому что вы ведете себя так, будто я какое-то убогое существо, осквернившее ваш идеальный мир своим присутствием.
– Обстоятельства нашего знакомства…
– Я просила вас в баре оставить меня в покое. Но вы слишком увлеклись ролью альфа-самца, пришедшего на помощь слабой женщине. Если бы вы позволили мне просто выпить в одиночестве, мы не оказались бы в таком положении.
Ари схватил ее и прижал к стене. Ему претила такая характеристика. Уж слишком она напоминала человека, которого он безуспешно пытался вычеркнуть из памяти. Однако, по воле неведомой силы, он произнес:
– В каком именно положении? Когда я мечтаю сорвать с тебя эту чопорную юбку вместе с трусиками и овладеть тобой?
Перла от изумления открыла рот, и Арион мгновенно воспользовался этой возможностью. Она тщетно пыталась оттолкнуть его. Он не собирался отступать, пока хоть немного не утолит свой голод. Не в силах сопротивляться искушению, ее губы ответили на поцелуй, и их языки переплелись. Арион принялся пощипывать набухшие соски, отчего женщина томно застонала и обняла его за шею.
В день своей свадьбы шейх Зуфар узнает, что его невеста сбежала с другим мужчиной. Чтобы предотвратить хаос и панику в стране, он решает временно жениться на той, которая первой подвернется ему под руку. Ей оказывается служанка его бывшей невесты…
Официантка Мэдди Майерс играет роль любовницы Жюля Монтаня — богатого королевского наследника и постоянного героя желтой прессы. Ей нужны деньги на лечение отца. Неожиданно объявляется старший брат Жюля, Ремирес Монтегова. Вскоре ему предстоит стать королем. Чтобы избежать публичных скандалов и нейтрализовать своего беспутного брата, Ремирес предлагает Мэдди сделку: она выйдет за него замуж, а он позаботится о том, чтобы ее отец выздоровел.
Проведя с Зуки Лангстон одну ночь, магнат Рамон Акоста бросает ее. Он отказывается встречаться с ней снова, не подозревая о том, что она беременна. Узнав, что Зуки избавилась от ребенка, он решает ей отомстить, шантажом заставляя ее родить ему наследника.
Властного бизнесмена Эмилиано Кастильо и независимую и гордую Сиенну объединяют амбициозные устремления, общие вкусы… и безумная страсть. Они стали бы идеальной парой, однако есть одно «но» – Эмилиано помолвлен…
Элиза Джеймесон работает пиар-консультантом в фирме своих родителей, но она всегда мечтала рисовать. Чтобы выстроить свою жизнь так, как ей хочется, она должна выплатить родителям долг за свое обучение, и тогда она сможет уволиться. А для этого ей нужно подписать контракт с Алехандро Агиларом. Алехандро – настоящий волк-одиночка, он идет по жизни, не имея никаких привязанностей, а главное место в жизни занимает его работа. У Элизы тоже не все просто с личными отношениями, но она открывает свое сердце Алехандро и надеется, что сможет помочь ему понять самого себя и научить любить…
Аллегра Ди Сионе по просьбе деда отправляется на Восток, на поиски фамильной шкатулки. Исчерпав все законные средства, Аллегра решается выкрасть шкатулку Фаберже из спальни в роскошном дворце Рахима Аль-Хади, где ее и застает красавец-шейх. Между ними вспыхивает бурная страсть. После ночи любви Аллегра сбегает из дворца, не подозревая, что получила не только шкатулку. Через два месяца они встретились вновь. Сможет ли Аллегра надеяться на прощение шейха, если откроет ему свой секрет?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Миллиардер Сакис Пантелидес привык жить настоящим, достигая одной цели за другой. Однако, когда его нефтяной танкер терпит крушение у берегов Конго, все встает с ног на голову. Справиться с трудностями ему помогает очаровательная помощница Брианна. У них много общего: она так же решительна, целеустремленна… и так же бежит от прошлого.