Я тебя придумала - [30]

Шрифт
Интервал

— Грейсон, прости меня.

— Тебе не за что извиняться, Шарлотта. Мне просто нужно немного времени.

Она дала ему время подумать. Секунды казались ей часами, а минуты — бесконечностью.

— Хорошо, — наконец сказал Грей. — Я согласен жить с тобой. Но с одним условием.

— Каким?

— Выходи за меня. Мы можем заключить брачный контракт, если ты боишься за свои деньги и собственность, но ты должна выйти за меня.

— Нет, Грейсон. — Не он один здесь умел быть упрямым. — Никакого брака без любви.

— Почему ты думаешь, что наш брак обязательно будет таким? — мягко спросил Грей.

— Ты не полюбишь женщину, которая загнала тебя в ловушку и отобрала твою свободу. Скорее уж ты возненавидишь меня. — Грейсон нахмурился, но промолчал. — Давай подождем три месяца и посмотрим, как будут развиваться наши отношения, сможем ли мы жить вместе и найти в своих загруженных работой жизнях место для ребенка. Ты должен признать, что это разумно.

Но Грейсон покачал головой:

— Полумеры — это не по мне, Шарлотта. Я не вижу смысла в том, чтобы откладывать свадьбу, но, если ты так этого хочешь, мы можем пойти на компромисс. Ты можешь еще три месяца жить без матримонии, но с одним условием.

— С каким? — с опаской спросила она.

— Если мы будем жить вместе, мы не должны вести себя как незнакомцы. Не надо держаться на расстоянии. И никаких раздельных спален.

— Это целых три условия, — притворно возмутилась Шарлотта.

— Нет, это просто три разных способа сказать тебе одно и то же.


Шарлотта была уверена, что не сможет запихнуть в себя ту гору еды, которую ей принес официант, но Грейсон был непреклонен, и наконец ее тарелка опустела. За ужином они придерживались нейтральных тем, не упоминая о детях или браке, про себя продолжая прокручивать в уме их разговор. Потом Грей заплатил за ужин и настоял на том, чтобы проводить ее домой. По дороге он купил ей мороженое и, невзирая на ее протесты и обещания умереть от переедания, проследил, чтобы она съела хотя бы половину.

Грей был почти уверен, что ему удается держать себя в руках, скрывая, что его мир только что перевернулся с ног на голову.

Всю дорогу до дома Шарлотты ему удавалось держать себя в руках и не прикасаться к ней. Когда они оказались у двери в ее пентхаус и Шарлотта предложила ему зайти, Грей спрятал руки в карманы и прислонился к стене, не решаясь перешагнуть порог ее квартиры. Здесь они останутся наедине, не будет никаких сдерживающих факторов. Он не был уверен, что сможет сдержаться и не воспользоваться ситуацией.

— Когда ты планируешь переехать в особняк Авроры? Думаю, если будет хорошая погода, уже через пару дней я смогу перегнать туда яхту.

— Я буду там уже завтра. — Грей не мог отвести глаз от Шарлотты. Сложно было поверить, что в этом миниатюрном прекрасном теле скрывается стальной стержень воли. — С грузчиками я договорилась на воскресенье, они упакуют все вещи и перевезут их к Авроре.

— Ты собираешься оставить эту квартиру?

— Нет. Если я оставлю эту квартиру, у меня будет искушение вернуться сюда, когда дела пойдут не слишком хорошо, — покачала она головой, нервно проведя рукой по волосам.

— Пессимистка, — вздохнул Грей. — Все будет хорошо.

Она недоверчиво покосилась на него.

— Есть масса плюсов в том, что в твоем доме появится мужчина.

— Неужели?

— Конечно.

— Давай посмотрим. — Шарлотта прислонилась к дверному косяку, изучающе глядя на Грея. — Ты готовишь?

— Нет, но я могу заниматься охотой и собирательством.

— Ты делаешь уборку?

— Нет, но я очень люблю, когда в доме чисто.

— Ты стираешь и гладишь белье?

— А для чего тогда люди придумали химчистки?

— Ты занимаешься ремонтом?

— Я думал, для этого существуют специально обученные люди.

— Грейсон, последние десять лет ты прожил в отелях, заказывая еду в номер и ни за что не отвечая. На твоем месте я согласилась бы на любые условия, лишь бы пожить в нормальном доме.

— Ты права, дорогая, — усмехнулся Грей. — Как тебе фразочка? Так отец всегда разговаривает с мамой. Нравится?

— Да, но рановато для той стадии, в которой сейчас находятся наши отношения. Возможно, она пригодится тебе через пару лет.

— Договорились.

— Ты собираешься входить или мы так и будем топтаться в коридоре?

Грейсон наконец перешагнул через порог, и Шарлотта заперла дверь за его спиной.

— Кофе?

— Нет, спасибо.

— Коньяк? Ликер? Виски?

Конечно, Грей помнил, что в прошлый раз последовало за предложением выпить виски.

— Нет. Абсолютно точно нет!

Шарлотта, нахмурившись, смотрела на него:

— По-моему, у кого-то здесь начинается приступ паники.

— Я не паникую, — огрызнулся Грей. А холодный пот, который тек по его спине, был вызван вовсе не паникой, а грандиозными переменами, которые в скором времени произойдут в его жизни.

А еще, несмотря на терзающее его желание, он понятия не имел, можно ли заниматься сексом с беременной женщиной и как это делать.

— Может, присядешь? — спросила Шарлотта.

— Нет, наверное.

Только не на диван. Лучше вообще не подходить к этому дивану. Грейсон чувствовал, как бешено колотится сердце.

Шарлотта почувствовала, как он напряжен. Она открыла бар, достала бутылку скотча и налила темную жидкость в квадратный бокал.

— Выпей, — мягко попросила она. — Ты ведь не хочешь испортить то великолепное впечатление, которое сложилось у меня о тебе после сегодняшнего ужина.


Еще от автора Келли Хантер
Брызги шампанского

Они поцеловались всего один раз — сын хозяина замка и дочь экономки. Разразился скандал. Габриель отправили в Австралию, к брату. Люсьен не возражал против ее отъезда. Почему? Это и многое другое предстоит узнать девушке, когда спустя семь лет она вернется в родные места.


Обречены любить

Восстановление полуразрушенного отеля дорого обойдется Мии Флетчер, но она не хочет принимать финансовую помощь от Итана Хэмилтона. Однако он не из тех, кому можно отказать Мия знает — Итан не стремится завести семью, но не может устоять перед ним. Разумеется, их интрижка ни к чему не приведет, если только Мия не сможет растопить его окаменевшее сердце…


Муза винодела

Когда-то Рафаэль просил Симону уехать с ним, но она не могла бросить отца и бизнес. Девять лет спустя они встретились вновь. Ни он, ни она ничего не забыли, но не спешат признаться в этом. Хватит ли им одной ночи, чтобы воскресить любовь?..


Приручи меня

У Маделин Делакарт, целиком посвятившей себя бизнесу и благотворительности, нет времени на мужчин. Но однажды она встречает дерзкого и отважного Люка Беннетта, и он пробуждает в ней глубокие чувства. Маделин знает, что играет с огнем, ведь работа Люка связана с постоянным риском…


Битва за женщину

Джейкоб Беннет, обладатель черного пояса по карате, владелец додзё — тренировочного зала, не мог забыть свою жену Джиан, с которой расстался много лет назад. Когда ей понадобилась помощь, он, забыв о покое, решил защитить ее даже ценой собственной жизни. И воскресить их любовь.


Несерьезные намерения

После предательства отца Руби Магвайр плывет по течению, не решаясь начать все с чистого листа. Знакомство с очаровательным Деймоном Уэстом переворачивает ее размеренную жизнь с ног на голову. Их страсть быстро перерастает в крепкое чувство, но стоит ли связывать свою жизнь с мужчиной, у которого так много секретов?


Рекомендуем почитать
Прекрасная и желанная

Путь истинной любви не всегда бывает гладким. Сомнение, взаимное недоверие, ревность, наконец, подстерегают влюбленных на каждом шагу. Не удалось избежать этого и нашим героям.Детективный элемент, присутствующий в романе, придает сюжету известную остроту и занимательность.Для широкого круга читателей.


Зеленоглазая чаровница

Увидев на пороге раненого и потерявшего память незнакомца, Серенити сразу заподозрила, что этот человек каким-то образом связан с ее бывшим мужем, от побоев которого она сбежала. Но этот несчастный еще и самый красивый мужчина на свете.


Осторожно, Синди!

Синди Тейлор принимает вызов неотразимого грубияна Стюарта Ньюмана, который уверен, что женщине приятен порок. Он даже пари заключил, что невинность Синди падет в рекордно короткий срок. Обаяние, выдержка и сила духа робкой девушки неожиданно трогает его окаменевшее сердце…


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…