Я так тебя ждала - [9]
Патрисия с ужасом ждала продолжения.
— Затем пришло приглашение на вашу свадьбу, и брат решил, что меня это немного взбодрит. Но я отказалась ехать. Вечером, накануне отъезда он пытался уговорить меня. Я впала в истерику и все рассказала… Я никогда не забуду выражения его лица. Оно было ужасно. Я пыталась все объяснить Джозефу, но он не верил мне. Мой брат не из тех, кто прощает или забывает обиды. Я знала, что он сделает что-нибудь страшное, и он сделал, так ведь?
Кровь отлила от лица Патрисии. Рассказ Беверли был слишком бесхитростен, чтобы в нем сомневаться, и теперь вся ужасная правда, скрывавшаяся за ним, была очевидна: Баркер просто использовал Патрисию как орудие своей мести. Его, видимо, нельзя назвать убийцей в прямом смысле этого слова, но он подстроил все именно так, чтобы Майкл погиб. Патрисия могла понять и злость, и жажду мести, но зачем вовлекать ее, невиновного человека?
Невиновного? Разве она может считать себя невиновной? Это не так. Она позволила соблазнить, увлечь себя, стать орудием мести Джозефа, она виновна в той же степени, что и он. Покойный Майкл тоже не безгрешен. Ему не следовало соблазнять юную сестру лучшего друга.
Единственной невинной жертвой во всей этой истории была стоящая перед ней юная девушка, которой, наверное, не больше шестнадцати. Она не заслуживала того, чтобы страдать и дальше. Патрисия знала, что ее собственная жизнь изломана, но нельзя допустить, чтобы оказалась разрушенной и жизнь этого подростка.
— Скажите мне, что я ошибаюсь, — умоляла ее малышка. — Скажите мне, что брата не в чем обвинить, что он непричастен к смерти Майкла. Мне так страшно.
Патрисия собралась с духом и силами.
— Уверяю вас, — уверенно солгала она, — Джозеф не имеет никакого отношения к этой смерти. Майкл сам во всем виноват, потому что сел за руль автомобиля пьяным, как делал неоднократно до этого. Он потерял управление на повороте, вылетел в сторону и врезался в каменный забор. Ваш брат тут ни при чем. Он прекрасно провел здесь всю неделю, и у Майкла была возможность спокойно объяснить вашему брату все, что произошло между вами. Не надо обвинять Джозефа. Пусть все забудется. Поезжайте домой и не вспоминайте больше об этом. — Патрисия устало посмотрела на Беверли. — А сейчас, если вы не возражаете, я провожу вас до лифта.
Она машинально нажала кнопку лифта, не слыша ни слова из вежливых благодарностей Беверли, и также машинально помахала ей рукой. Вернувшись в квартиру, Патрисия написала Джозефу письмо, в котором говорилось о том, что они никогда не будут счастливы ценой жизни Майкла и что она не желает его больше видеть.
Спустя годы Патрисия поняла, что единственным положительным моментом во всей этой печальной истории было то, что, приняв решение, она впервые с момента ее встречи с Джозефом вновь обрела контроль над своими действиями.
Опустив письмо, она позвонила в агентство по трудоустройству и приняла первое же предложение по работе секретарем-референтом с проживанием в доме босса. Так она поселилась у мистера Керисдолла спустя сутки после похорон Майкла Бина.
Патрисия стряхнула с себя образы прошлого и вернулась в настоящее. От вновь пережитых воспоминаний стало, как ни странно, легче. Даже куклы были не нужны! Видения тех далеких дней напомнили ей о случившейся трагедии, теперь-то она будет постоянно начеку и не позволит Джозефу еще раз сделать что-то подобное. Она не боялась. Разум подсказывал ей, что Баркеру как вполне разумному и осторожному человеку сейчас лучше не лезть на рожон. Уж не настолько он безрассуден, чтобы забыть о своей вине и вести себя как ни в чем не бывало.
Патрисия была уверена, что Джозеф будет потрясен, встретив ее на вечере. Эта мысль принесла ей удовлетворение. Человек должен помнить свои грехи, и сегодня она будет своеобразным напоминанием ему о давнишней катастрофе. Она даже может позволить себе пару колкостей в его адрес, чтобы досадить ему: пусть испытает те же чувства, что владели ею все эти годы. Она даст ему понять, что сумела полностью оправиться после случившегося и стоит на пороге счастливой семейной жизни. Да, задача была не из легких, но Патрисия намеревалась справиться с нею.
Однако когда она посадила Раггеди Энн на кровать и повернулась, чтобы взять вечернюю сумочку с туалетного столика, несколько десятков неподвижных глаз с тревогой посмотрели на нее. Впервые в жизни Патрисия ощутила себя неуютно среди друзей. Куклы словно чувствовали надвигающуюся беду и предупреждали ее об этом. Особенно Раггеди Энди.
— Я обещаю быть осторожной, — еле выговорила она, — обещаю…
И, внутренне подобравшись, Патрисия покинула свое святилище и заторопилась к лестнице. Питер уже ждал ее внизу у двери и немного нервничал, поскольку она задержалась на несколько минут. Он поднял глаза и критически оглядел ее наряд. Когда полы болеро распахнулись, у жениха от изумления отвисла челюсть. У Патрисии это вызвало легкое раздражение.
— Тебе не нравится, как я выгляжу? — спросила она, спустившись вниз.
— Что? О нет… что ты. — Он еще раз внимательно посмотрел на нее. — Ты выглядишь просто… потрясающе!
Недаром говорят, что месть — это блюдо, которое подают холодным. Для того чтобы отплатить Джону Тревору, который, по его мнению, погубил его младшую сестру, Крис Хантер готов на все. Он случайно узнает, что у негодяя тоже есть сестра, и решает использовать Энни в качестве орудия мести. Ослепленный яростью и гневом, Крис обманом заставляет Энни быть марионеткой в его недостойной игре.Однако он даже не мог предположить, что его ненависть столкнется с благородством, смелостью и сильным характером этой необыкновенной девушки…
В детстве все читали волшебную сказку про то, как Золушка повстречала своего принца. Только в жизни чудеса случаются редко. Ну где, по-вашему, может простая девушка познакомиться с этим самым принцем? Разве что случайно столкнуться на улице.Однако Одри столкнулась не с принцем, а с милым пожилым джентльменом, которого толкнули хулиганы. И когда помогала ему добираться до больницы, ей даже в голову не пришло, что эта встреча и есть главное чудо в ее жизни…
Джул Фостер мечтала стать настоящей бизнес-леди. И ее мечта сбылась. Созданное ею агентство «Помощник» занималось устройством домашних приемов, вечеринок и других мероприятий и очень скоро стало довольно популярным. Став на ноги, Джул наконец-то обрела уверенность в себе. Будущее казалось прекрасным и предсказуемым.Проблемы начались, когда ее бывший одноклассник Клифф Ардан попросил Джул организовать в его доме вечеринку для сослуживцев…
Делла Грин один раз в своей жизни уже совершила жестокую ошибку, поэтому твердо решила: любовь не для нее. В самом деле, глупо надеяться, что придет прекрасный принц, влюбится в тебя с первого взгляда и увезет в далекую страну, чтобы жить там долго и счастливо. Но никто не может сказать наперед, как сложится его жизнь. И вот судьба, словно сжалившись над Деллой, преподносит ей подарок: встречу с Джоном Фаулером, красивым и мужественным ковбоем…
Энн Розетти обожала животных. Однажды во время грозы она наткнулась на мокрого, дрожащего от холода котенка, у которого к тому же была сломана лапка. Энн подобрала несчастного, обогрела, накормила и отвезла к ветеринару. Вскоре нашлась и хозяйка малыша — ею оказалась довольно пожилая миссис Фидерстоун.И вот спустя полтора года Энн узнает, что пожилая леди умерла и оставила ей небольшое наследство. Однако девушка сможет его получить, лишь выполнив одно довольно странное условие…
Думала ли Сандра, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после встречи с мужчиной? И она, ценившая больше всего на свете собственную свободу и независимость, захочет, чтобы кто-то опекал ее, кто-то был рядом? Нет, такие мысли не приходили ей в голову. Но, оказывается, приходит время и приносит неожиданную встречу – и уже нет никаких схем, вместо них – чувства, которыми невозможно управлять….
Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…
Как только Тэлия Гибсон появилась в жизни Аарона Труэно, он был очарован ее красотой. Однако женился на другой, связанный клятвой, данной отцу. Одиннадцать лет Тэлия таила свои чувства. И вот судьба снова предоставляет им шанс.
Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…
Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…
Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...
Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…