Я так тебя ждала - [2]

Шрифт
Интервал

На столе ожил селектор, и Грег нажал одной рукой кнопку громкой связи, а другой потер остро покалывающий висок.

– Да, Пэг?

– Мне нужна ваша подпись на планах по устраиваемой компанией двадцать второго числа рождественской вечеринке, сэр.

Он закатил глаза. Неужели со времени последнего, мучительного празднования Рождества прошел почти год?

– В бюджет укладываетесь?

– Да, сэр.

– Тогда захватите его с собой.

– Осталось всего две недели, а вы еще не дали ответ о своем участии, сэр.

Грег вздохнул:

– Мы с Вилли оба придем.

– Записать только двоих или вас будет четверо? Пэг имела в виду, приведут ли они с собой спутниц, хотя братья всегда приходили вдвоем.

– Только двоих, Пэг. И меня пока нельзя отвлекать. Отвечайте на звонки сами.

– Да, сэр.

Грег отключил связь и подошел к окну. Проведя ладонью по стеклу, он почувствовал бодрящую прохладу – самое приятное из всего, что смогло принести ему это затянувшееся утро. Центр Лексингтона был убран к празднику: с деревьев свисали белые гирлянды и блестящие синие шары, на уличных столбах развевались флажки – символ местного университета.

Он представил, как бы отличалась его жизнь, если б ему довелось работать с уголовными делами, а не возглавить компанию отца по недвижимости по окончании факультета юриспруденции. Сейчас, когда он стал единственным в семье способным управлять этим бизнесом, у него не было выбора.

Грег ослабил галстук. Боже, как же он ненавидит праздники. Всегда так чертовски одиноко.

А теперь и Вилли захотел покинуть его или это ему только кажется?

Когда несколько лет назад умер их отец, Грег продал свою роскошную квартиру и переехал в родной дом. Отчасти для того, чтобы Вилли смог оставаться в знакомом окружении, а также чтобы вырученными с продажи квартиры деньгами покрыть гору долгов, оставшуюся после отца. Близость, которая существовала между братьями в детстве, только усилилась, и Грегу казалось естественным, что они будут всегда вместе – два счастливых холостяка.

Переехав домой, он не имел ни с кем серьезных отношений: работа занимала все его время и мысли.

Вообще-то у него случались знакомства с дамами на различных званых обедах, но все женщины сразу недвусмысленно давали понять – их интересует замужество. Да и интерес к семейным деньгам был в равной степени очевиден. Он не мог винить женщин за желание обеспечить себе финансовую стабильность, но где хотя бы символический интерес к нему, к его пристрастиям, мечтам?

Впрочем, братья Хили не были настолько богаты, как считалось. И все благодаря нескольким слишком уж неудачным вложениям, которые сделал их отец, прежде чем стало понятно, что он не в себе.

Сейчас Грег пожалел, что сделал этот звонок ради Вилли. Им хорошо вдвоем, а появление женщины все изменит, и не в лучшую сторону.

– Пэг!

В дверях возникла похожая на сову секретарша.

– Да, сэр.

– У вас для меня сообщения?

– Да, сэр. Мистер Пейтон хочет, чтобы вы позвонили ему сразу, как только сможете. И еще какая-то женщина звонила по поводу объявления, сэр. Кто-то по имени… Кофеистка.

Его лицо налилось кровью.

– Впредь очень прошу не отвечать на звонки моего личного телефона.

– Но по нему звонят так редко. Я подумала, что там что-нибудь срочное.

Очень тонкий намек на отсутствие личной жизни.

– Спасибо. Что еще?

Пэг отчиталась и закрыла за собой дверь.

Грег закрыл глаза. Ему страшно хотелось, чтобы усталость и чувство подавленности, которые только усилились за последнее время, отступили прочь. Он понимал, что нужно отдохнуть, сократить обязанности, но пока это невозможно.

Он снял трубку и позвонил главному менеджеру Арту Пейтону.

– Арт, это Грег. Что ты хотел?

– Отличные новости, Грег. Интерес разработчиков обрушился на пакеты по Гайд-Паркленду, – добродушно захохотал Арт. – Если проект о перестройке района будет принят, ты станешь владельцем самой дорогой недвижимости в центральном Кентукки.

Грег не стал напоминать Арту, как тот противился приобретению государственной недвижимости как раз в районе Гайд-Паркленда два года назад.

– Не отвлекайся, Арт.

– Я говорю о серьезных деньгах. Ты смог бы уйти на пенсию.

Грег едва заметно улыбнулся.

– Не преувеличивай. – Он стал прохаживаться у окна, стараясь подавить радостное возбуждение.

– Если проект по перестройке выгорит, ты будешь обеспечен на всю жизнь. Это, естественно, касается и Вилли.

Грег остановился. Вилли был единственной причиной, по которой он не оставил компанию после смерти отца. Обнаружив, с каким финансовым крахом они столкнулись, получив свое наследство, он впервые по-настоящему запаниковал. Если Арт говорит правду, то проект по Гайд-Паркленду – как раз та спасительная соломинка, на которую он всегда надеялся.

– Уверяю тебя, Грег, в следующем году в это самое время ты сможешь делать все, что твоя душа пожелает.

Грег подошел к украшенному мишурой окну и остановил взгляд на крыше городского суда. Он улыбался, теперь уже по-настоящему.

– Мне хотелось бы узнать все подробно, Арт. Можем мы встретиться сегодня днем?

– Как насчет половины четвертого?

– Хорошо.

Грег медленно положил телефонную трубку на место. Надежда наполняла грудь. Неужели эта сделка и есть луч света в конце длинного туннеля? Он опустил руку в карман, и пальцы коснулись записки, которую ему передала Пэг. Стон вырвался из груди, но обещание, данное Вилли, он не мог не сдержать, и Грег вытащил листок бумаги.


Еще от автора Стефани Бонд
Красавец с обложки журнала

Кензи Мэнсфилд умна, практична, но неудачлива в личной жизни. Чтобы самоутвердиться, она решается провести ночь в постели с незнакомцем — и никогда больше не встречаться с ним…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…