Я стройнее тебя! - [18]
Бетц этим вполне довольна. Они с Дэйвом так мучались в течение всего мероприятия, и теперь она чувствует, что Дэйв пока не готов обсуждать эту тему. Сейчас он, сжав зубы, ведет машину, все мышцы у него напряжены, и он не хочет думать о сцене в ресторане.
— Что это было?
— Я же пыталась тебя предупредить, — напоминает она.
Дэйв не отвечает. Он гонит машину, стараясь наверстать, но что? Упущенное время? Или исправить какую-то свою ошибку?
— Надо было остановить его. Мне казалось, что я ему помогаю.
Бетц понимает, что у нее с братом-близнецом такие замечательные отношения, потому она восхищается им и ни о чем его не спрашивает. Она желает брату стать чемпионом, но, по правде говоря, все это так омерзительно. Ей было легче, когда она не знала всех подробностей: она представляла, как Дэнни побеждает, но не видела прилипшие к его ресницам кусочки пищи и стекающий по лицу жир.
Дэнни заходил туда таким счастливым и взволнованным.
Дэйв, конечно же, не имел ни малейшего представления о том, что им предстоит, а Бетц? Лучше бы подождала снаружи. Она никогда не интересовалась, что именно происходит на таких соревнованиях, и от этого было намного легче поздравлять Дэнни, когда он возвращался домой с позолоченным хот-догом, с серебряной медалью в виде пиццы или с перцем халапено на желтой ленточке. Она не ходила смотреть на происходящее. Легко подбадривать, когда не нужно этого видеть. Если задуматься, то чувствуешь отвращение. Вся эта еда.
Но об этом забываешь после нескольких часов в машине, когда только и хочется сесть за столик в приятном заведении вместе с братом и вот этим симпатичным парнем, которого ты, кажется, любишь.
Конечно, когда они вошли в «Бонанзараму», голодны были все трое; уже полчаса как наступило время обеда. Они так долго пробыли в машине, что слегка пошатывались. Ресторан был славный. Менеджер улыбался. Столики были покрыты свежими клетчатыми скатертями. Само собой, условия были заманчивые. Кто же не захочет поесть даром? Дэйв прав, что с ними может случиться в самом худшем случае? Им придется заплатить. Слушайте, но ведь они же целую неделю смогут питаться остатками этой трапезы, если попросят завернуть их с собой.
Дэнни был полон приятного волнения. Бетц тоже, пока не увидела предупреждающий знак.
50 УНЦИЙ ВЕСЯТ БОЛЕЕ ТРЕХ ФУНТОВ
БОЛЬШИЕ 50 УНЦИЙ
ЕШЬТЕ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК
— Все это так здорово, — заявил Дэнни. — Я забросил тренировки, когда забрали сестру. Еще день, и я бы совершенно потерял форму.
Дэйв сомкнул пальцы на запястье Бетц.
— Как ты думаешь, с ней все в порядке?
— Ребята, если вы собираетесь заняться этим спортом, то могу дать несколько советов.
— Надеюсь, — сказала Бетц.
«Он дотронулся до меня! Он прикасается ко мне!»
— В этом деле что важно, — рассказывал Дэнни, — никогда не тратить время на пережевывание и не класть в рот большие куски.
Дэйв сжал руку Бетц.
— Как ты думаешь, что они с ней делают?
— Мама с папой отказывались говорить на эту тему. Мне страшно и подумать.
— Следующее важное правило — задать себе нужный темп.
— Я знал, что у нее проблемы, — сказал Дэйв, — но не думал, что все настолько плохо.
— Но если ты тренируешься по-настоящему, то перед тем как приступить к еде…
— Мне казалось, что все в порядке, поскольку она не обжирается и не бегает блевать.
Подошел официант, и Дэйв отпустил ее руку; ей показалось, что это была маленькая смерть. Дэнни продолжал:
— …а перед этим…
Официант спросил Дэйва, окончательно ли он решил взять три порции по пятьдесят унций, ведь это более трех фунтов, и Дэйв ответил: «Да-да, хорошо, отлично», — но мысли его были где-то далеко.
— В последний раз, когда мы обнимались, мне показалось, что она вот-вот растает. Бетци, она была такая худая.
— Понимаю. — «Он назвал меня по имени».
— …нужно научиться выпивать по пять галлонов воды[18] за один присест, чтобы растянуть желудок, — договорил Дэнни.
Когда принесли тарелки, Бетц и Дэйв вначале не поняли, что это перед ними такое. Куски мяса были похожи на курганы; они казались огромными и блестящими, трудно было поверить, что это настоящая еда. Голографическая картинка возле вывески «СЪЕШЬТЕ НАШ БИФШТЕКС ЦЕЛИКОМ И НИЧЕГО HE ПЛАТИТЕ» была лишь жалким подобием того, с чем пришлось столкнуться в действительности. Теоретически пятьдесят унций — не так уж и много, но на практике куски оказались просто гигантскими. Трое официантов в передниках для барбекю и поварских колпаках нетвердой походкой подошли к столику и поставили перед компанией тарелки, где, кроме мяса, в изобилии лежал картофель фри и жареные кольца лука. На краешке, почти незаметная, примостилась крошечная щепотка нашинкованной капусты — жест вежливости в сторону поборников здоровой пищи. За соседними столиками ели свои гамбургеры или филе (на которые скидок не предлагалось) постоянные посетители; с изумлением смотрели они в сторону столика Аберкромби.
— Ну вот и ваш заказ. Удачи, ребята.
Когда первая пятидесятиунциевая порция опустилась на стол, Дэнни засмеялся:
— Великолепно!
Столик дрогнул, когда на него поставили еще две тарелки. Бетц и Дэйв обменялись взглядами. Дэйв пробормотал:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Загадочный и замкнутый молодой человек, владеющий телекинезом, становится величайшим супергероем Нью-Йорка… Любовь вспыхивает между небоскрёбами Эмпайр-стейт и Крайслер-билдинг… Под Нью-Йорком находят туннели, не отмеченные ни на одной карте… Торговля недвижимостью для сверхъестественных существ оказывается невероятно сложным занятием… Прославленный редактор-составитель Пола Гуран собрала коллекцию удивительных и разнообразных историй, которые происходят в «Большом Яблоке». Среди авторов – лидеры рейтингов «Нью-Йорк таймс» и лауреаты премий «Хьюго» и «Небьюла»: Джордж Р.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Место действия новой книги Тимура Пулатова — сегодняшний Узбекистан с его большими и малыми городами, пестрой мозаикой кишлаков, степей, пустынь и моря. Роман «Жизнеописание строптивого бухарца», давший название всей книге, — роман воспитания, рождения и становления человеческого в человеке. Исследуя, жизнь героя, автор показывает процесс становления личности которая ощущает свое глубокое родство со всем вокруг и своим народом, Родиной. В книгу включен также ряд рассказов и короткие повести–притчи: «Второе путешествие Каипа», «Владения» и «Завсегдатай».
Благодаря собственной глупости и неосторожности охотник Блэйк по кличке Доброхот попадает в передрягу и оказывается втянут в противостояние могущественных лесных ведьм и кровожадных оборотней. У тех и других свои виды на "гостя". И те, и другие жаждут использовать его для достижения личных целей. И единственный, в чьих силах помочь охотнику, указав выход из гибельного тупика, - это его собственный Внутренний Голос.
Когда коварный барон Бальдрик задумывал план государственного переворота, намереваясь жениться на юной принцессе Клементине и занять трон её отца, он и помыслить не мог, что у заговора найдётся свидетель, который даст себе зарок предотвратить злодеяние. Однако сможет ли этот таинственный герой сдержать обещание, учитывая, что он... всего лишь бессловесное дерево? (Входит в цикл "Сказки Невидимок")
Героиня книги снимает дом в сельской местности, чтобы провести там отпуск вместе с маленькой дочкой. Однако вокруг них сразу же начинают происходить странные и загадочные события. Предполагаемая идиллия оборачивается кошмаром. В этой истории много невероятного, непостижимого и недосказанного, как в лучших латиноамериканских романах, где фантастика накрепко сплавляется с реальностью, почти не оставляя зазора для проверки здравым смыслом и житейской логикой. Автор с потрясающим мастерством сочетает тонкий психологический анализ с предельным эмоциональным напряжением, но не спешит дать ответы на главные вопросы.
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
Посреди песенно-голубого Дуная, превратившегося ныне в «сточную канаву Европы», сел на мель теплоход с советскими туристами. И прежде чем ему снова удалось тронуться в путь, на борту разыгралось действие, которое в одинаковой степени можно назвать и драмой, и комедией. Об этом повесть «Немного смешно и довольно грустно». В другой повести — «Грация, или Период полураспада» автор обращается к жаркому лету 1986 года, когда еще не осознанная до конца чернобыльская трагедия уже влилась в судьбы людей. Кроме этих двух повестей, в сборник вошли рассказы, которые «смотрят» в наше, время с тревогой и улыбкой, иногда с вопросом и часто — с надеждой.
Велика страна Америка, много в ней городов, и много в этих городах мужчин. Чтобы найти среди них свою половинку, Белинда Джонс в компании самых разных подруг и друзей колесит в красном кабриолете по американской глубинке.
Из окна отеля, находящегося в маленьком городке, падает женщина. У нее нет документов, опознать ее не удается. Полиция закрывает дело…Ольга уже одиннадцать лет живет в Париже по французскому паспорту на чужое имя. Она красива и богата: когда-то, в начале девяностых, она по стечению обстоятельств оказалась вместе со своим другом во Франции с изрядной суммой «комсомольских» денег. Через год ее друга убили, а сама она осталась в живых по чистой случайности. Спустя двенадцать лет она обнаружила, что за ней следят.
Даже когда всем сердцем ждешь любви, непросто ее распознать, особенно если она оказывается совсем рядом. Эта легкая, но очень жизненная комедия заставит вас плакать и смеяться и забросить все дела на неделю.
У тридцатилетней Валери Вагнер есть все, о чем только можно мечтать. Интересная внешность, хорошая фигура, отменный вкус и перспективная работа. Да не где-нибудь, а в модном журнале с многообещающим названием «Хрустальный башмачок». И вот настал момент, когда ее карьера буквально висит на волоске. Она должна уговорить сняться для обложки первого номера журнала самого… Прекрасного Принца. Его настоящее имя окутано тайной, и никто не знает, как он выглядит, но его советами зачитываются все женщины. Ведь он тот самый необыкновенный мужчина, который их так понимает…Валери готова на многое, чтобы его фото красовалось на обложке, но еще не знает, какое любовное приключение ей это сулит!