Я, снайпер - [35]

Шрифт
Интервал

— Хорошо, Том, я просто ввел вас в курс дела. У меня, кстати, на примете есть один молодой журналист из «Таймс», который может очень помочь нам.

— Пожалуйста, Билл, разберись с этим.

Глава 12

— Ты нас немного опередил, — сказал Ник. — Мы даже не знаем, с чего начать.

— Здесь есть один человек, — сообщил Боб, — который знает, с чего начать. Вот он.

Боб указал на одного из присутствующих — пожилого мужчину с неприметной внешностью, сидящего в дальнем конце стола. Его волосы поредели, но еще было что расчесывать. Он напоминал профессора на заседании студенческого землячества, окруженного молодым и энергичным новым поколением.

— А я гадал, вспомните ли вы меня, — отозвался мужчина.

— Как поживаете, мистер Джекобс? Наверное, вы уже самый главный в лаборатории?

— Спасибо, хорошо, мистер Свэггер. И вы правы, теперь я начальник лаборатории. Я помню, как пытался упрятать вас за решетку; но ведь все улики указывали на вас. Однако вы раскусили, что к чему, и выбили почву у меня из-под ног.

Много лет назад, в другой жизни, молодой сотрудник криминалистической лаборатории Уолтер Джекобс вынес заключение, на основании которого Свэггера обвинили в убийстве одного влиятельного человека выстрелом из винтовки с большого расстояния. Дело было очень запутанное, и оно едва не стоило Бобу жизни, однако именно благодаря этой истории Боб смог выбраться из леса обиды на весь мир, сбросить озлобленность, тяжелой гирей давившую ему на плечи, жениться на замечательной женщине и получить двух прекрасных дочерей, о каких только можно мечтать.

— Отлично помню того старого адвоката, мистер Свэггер. Такие вещи не забываются. Но прежде чем я отвечу на ваш вопрос, надеюсь, вы ответите на мой.

— Жду этого с того момента, как пришел.

— Насколько я понимаю, кто-то снова мастерски подстроил улики, так чтобы они указывали на снайпера морской пехоты. Правда, в том случае снайпер — мистер Свэггер — остался жив, а в этом — Карл Хичкок — погиб. Но вы играете ту же роль, не так ли? Вы снова тот, кто видит ситуацию насквозь и в одиночку вступает в схватку с преступниками, добиваясь в итоге торжества правосудия. Да, но есть опасение, что вы надеетесь повторить величайший триумф своей жизни, подсознательно хотите воспроизвести тот эпизод, подобно капитану Куигу и его клубнике на борту «Кейна».[25] Тогда не исключено, что все это лишь самообман, который пытается навязать нам Боб Ли Свэггер, порядком постаревший и, возможно, подрастерявший способность рационально мыслить. Кто вы: Свэггер или Куиг?

— Кто-нибудь из присутствующих читал «Бунт на „Кейне“» Германа Вука? — спросил Боб.

Не поднялось ни одной руки.

— Видите, мистер Джекобс, а я читал, — сказал Боб, — так что я вас понимаю. И предоставлю вам возможность самому принять решение. Однако прежде чем вы это сделаете, позвольте задать мой вопрос. И готов поспорить, после этого вы свой вопрос снимете.

— Какой любопытный оборот! — вставил директор. — Ник, хоть кофе у тебя отвратительный, совещание ты устроил замечательное, очень драматичное. Продолжайте, мистер Свэггер.

— Хорошо, — отозвался Боб. — Да, может, я выживший из ума старик, который обманывает себя самого и окружающих, мечтая снова вкусить былые победы. Но давайте внимательно присмотримся к технической стороне проблемы. Не сомневаюсь, что когда винтовка попала к вам в лабораторию, вы изучили ее под микроскопом. В ней не осталось для вас секретов даже на уровне атомов, верно?

— Совершенно верно, мистер Свэггер. Мы даже длину бойка измерили, желая убедиться, что с ним все в порядке, что никто его не подпилил, а потом припаял назад, после чего винтовка стала небоеспособной. Мы учимся на своих ошибках.

— Итак, правда ли, что каждый предмет на свете собирает всевозможные микроскопические частицы? Ведет на невидимом уровне летопись того, где он был и что делал?

— Да, сэр, совсем как в сериале «Си-эс-ай: место преступления».

— Никогда не смотрел. Я сам до этого дошел. У снайперской винтовки подобная микролетопись должна быть особенно богатой. То есть по большей части ее хранят в футляре или в сейфе, так что всякий случайный мусор она не собирает. Пользуются ею редко и только для какой-нибудь исключительной работы. Поэтому то, что на ней накапливается, может о многом нам рассказать.

— В самую точку.

— И в таких случаях винтовка выступает в роли своеобразного пылесборника. Она ведь всегда смазана, а смазка сама по себе является притягивающим фактором, подобным клею. К ней прилипают самые разные мелкие частицы. Некоторые из них можно идентифицировать, некоторые нельзя.

— Точно.

— И если я правильно понимаю, вы обнаружили определенное количество «частиц неизвестной спекшейся краски».

— Да, в точку. Так я и написал в отчете.

— А неизвестная она потому, что у вас нет базы данных «частиц спекшейся краски», даже ничего похожего.

— И снова верно.

— Вот к чему я веду, — рассуждал Свэггер. — Эти частицы спекшейся краски, какие-то пылинки, соринки, чешуйки, мусор, не знаю, как вы их называете…

— Мы называем их «микроскопическим дерьмом», мистер Свэггер, — вмешался Джекобс, и все рассмеялись, включая Боба.


Еще от автора Стивен Хантер
Снайпер

Ветеран вьетнамской войны, снайпер высочайшего класса Боб Ли Суэггер, сам того не подозревая, оказывается втянутым в подготовленную суперсекретной организацией операцию, якобы связанную с покушением на президента Соединенных Штатов.


Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка…Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый — выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными.


Стрелок

Стивен Хантер – один из самых великих мастеров остросюжетного жанра. А главный герой его романов – Боб Ли Свэггер – один из самых ярких персонажей мирового триллера и кинематографа. В этот раз великий снайпер обратил свой острый взор в глубь десятилетий – в 1934 год, когда Америка начала жестокую войну против «врагов общества», бандитов и грабителей банков – Бонни и Клайда, Джона Диллинджера, Малыша Нельсона… Боб Ли Свэггер давно отошел от дел, связанных со стрельбой по живым мишеням. Он покинул родные края, продав участок земли и старый дом, где более 200 лет проживали все его предки.


Сезон охоты на людей

Охота на крупную дичь неизбежно приводит к гибели более мелких существ, случайно оказавшихся на прицеле у охотника.Поединок снайперов, начатый много лет назад, наконец-то закончен. Защищая свою семью от безжалостного убийцы, Боб Ли Свэггер раскрывает преступление, корни которого уходят в далекое прошлое.


Игра снайперов

Знаменитому снайперу Бобу Ли Свэггеру уже за семьдесят, у него свой бизнес, но обстоятельства не позволяют ему забыть о прошлом. Мать морского пехотинца, который погиб в Ираке, просит Свэггера отомстить за сына, застреленного арабским снайпером. Боб сначала отказывается, а затем входит в контакт со знакомыми агентами из «Моссада», и вместе им удается выяснить, что арабский стрелок планирует теракт на территории США – убийство некой чрезвычайно высокопоставленной особы. Американские спецслужбы начинают поиски террориста, но безуспешно.


Во всем виновата книга – 2

Новая антология, составленная Отто Пенцлером, лауреатом премий «Эдгар», «Эллери Куин» и «Ворон» за вклад в развитие детективного направления в литературе, получилась еще более объемной и разнообразной, чем первая. Авторы большинства произведений прекрасно знакомы отечественным ценителям детективного и остросюжетного жанра и просто любителям хорошей литературы: это Линдси Фэй, Джойс Кэрол Оутс, Элизабет Джордж, Стивен Хантер, Джеймс Грейди, Иэн Рэнкин и другие. Великий инквизитор Торквемада сражается с опаснейшим еретическим трудом, британский агент вступает в схватку с немецкой контрразведкой изза старинной рукописи, изощренные замыслы сталкиваются с еще более изощренными, что приводит к неожиданным последствиям, а в одном из рассказов читатель вновь погрузится в Викторианскую эпоху и встретится с самим Шерлоком Холмсом… Впервые на русском!


Рекомендуем почитать
Жертва особого назначения

В Багдаде открывается саммит по урегулированию конфликта на Ближнем Востоке. В Ирак прибыли президенты России, Ирана, Ливана и Сирии. Приняты беспрецедентные меры безопасности, задействованы все силовые структуры, в том числе частные армии и охранные предприятия. Александру Серову, бывшему сотруднику ФСБ, а ныне начальнику службы безопасности нефтяной компании, поручено отслеживать активность агентов ЦРУ. В процессе работы Серов получает информацию о готовящейся террористической атаке: сотрудники ЦРУ совместно с радикальными исламистами готовят серию покушений на участников саммита.


Бунт в «Зеленой Речке»

Представь себе тьму, во тьме той — стальные прутья, поросшие ржой и вековой грязью. Вдохни адский воздух и осознай, что это запах наказания.Здесь в жилах тюрьмы-монстра текут сточные воды, собравшиеся со всего мира.Это — „Зеленая Речка“.Это — история ее бунта.


Приключения Джима – Гусиное Перо

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Не будет весеннего бала

Она очень горька, правда об армии и войне.Цикл «Щенки и псы войны» – о солдатах и офицерах, которые видели всю мерзость, кровь и грязь второй чеченской войны. Они прошли сквозь этот кромешный ад, проявив настоящие мужество, стойкость, преданность, отдав сердца и взамен не требуя наград. И каждый из них мечтал вернуться живым и верил, что его ждет семья, любимая девушка, Родина…По мотивам некоторых рассказов, вошедших в цикл, был снят фильм «Честь имею!..», награжденный телевизионной премией «ТЭФИ» и Национальной кинематографической премией «Золотой орел».


Симпозиум отменяется

Она очень горька, правда об армии и войне.Цикл «Щенки и псы войны» – о солдатах и офицерах, которые видели всю мерзость, кровь и грязь второй чеченской войны. Они прошли сквозь этот кромешный ад, проявив настоящие мужество, стойкость, преданность, отдав сердца и взамен не требуя наград. И каждый из них мечтал вернуться живым и верил, что его ждет семья, любимая девушка, Родина…По мотивам некоторых рассказов, вошедших в цикл, был снят фильм «Честь имею!..», награжденный телевизионной премией «ТЭФИ» и Национальной кинематографической премией «Золотой орел».


Шесть священных камней

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Невидимый свет

Ночь принадлежит тем, кто способен видеть сквозь тьму. Видеть для того, чтобы убивать. Эхо давнего убийства болью отзывается в душе Боба Ли Суэггера, знаменитого в прошлом снайпера. Он вынужден вновь встать на тропу войны, чтобы отомстить убийцам своего отца.


Ночь грома

Знаменитый снайпер Боб Ли Свэггер возвращается! Его дочь Ники проводит журналистское расследование в Бристоле, штат Теннесси, где должны состояться очередные гонки серии НАСКАР. На горной дороге ее машину сбивает какой-то безумный гонщик, и теперь Ники лежит в коме. У Боба возникает подозрение, что автокатастрофа произошла не случайно и кто-то таким образом хочет отомстить ему за прошлое. Он приезжает в Бристоль и начинает собственное расследование.Новый захватывающий бестселлер от автора знаменитого романа «Снайпер»!Впервые на русском языке!


47-й самурай

Американца Боба Ли Свэггера и японца Филипа Яно связывает один эпизод из прошлого — тот момент, когда их отцы встретились в кровавой бойне на острове Иводзима в 1945 году. Из них двоих выжил только отец Свэггера. Много лет спустя Филип Яно обращается к Бобу с просьбой вернуть боевой меч офицера Хидеки Яно, по-видимому доставшийся победителю той схватки. Разыскав меч. Боб прилетает в Японию, чтобы лично вернуть его японцу, и они вместе пытаются узнать прошлое этого оружия, оказавшегося старинным и, вероятно, очень ценным.


Честь снайпера

В этом то ли историческом триллере, то ли современном приключении от автора бестселлеров из «Нью-Йорк Таймс» Боб Ли Суэггер узнаёт, почему величайший снайпер Второй Мировой Войны был стёрт из истории и почему её исчезновение до сих пор имеет значение сегодня.Людмила «Милли» Петрова когда-то была самой преследуемой женщиной на Земле, вызвав ярость двух мощнейших лидеров с обеих сторон BMB: Иосифа Сталина и Адольфа Гитлера.Но Кэти Рейли из «Вашингтон Пост» не знала ничего об этом, когда наткнулась на мимолётное упоминание о Милли в старом русском пропагандистском журнале и заинтересовалась историей легендарной прекрасной женщины-снайпера, исчезнувшей из истории.Рейли задействует бывшего снайпера морской пехоты для поиска скудных подробностей военной службы Милли.