Я сдержу свое слово! - [13]
— Что еще вам про меня рассказали?
— То, что вы хорошенькая. И даже очень — теперь сам вижу.
— Спасибо. — Кейтлин привыкла к комплиментам, но этот был ей почему-то особенно приятен. — А что еще? — покраснев, спросила она, приготовившись услышать еще один комплимент.
— Хотите знать?
— Почему же нет?
— Ладно. Ребята говорят, что вы избалованы обожающими вас родителями.
— Это неправда! — вырвалось у Кейтлин.
— Но это еще не все. Говорят, что вы упрямы и любите поступать по-своему. Это так?
Чувство юмора победило у Кейтлин негодование. Она весело взглянула на Флинна.
— Я не буду вам отвечать. Сами убедитесь, какая я.
— Жду с нетерпением этой возможности.
От его слов у Кейтлин подпрыгнуло сердце. Такого с ней еще не бывало.
— У вас появится такая возможность, — ответила она.
— Да?
— Да. Поскольку сейчас вы будете сопровождать меня. Я собираюсь покататься на лошади.
— Кто это решил? — Властный тон Кейтлин не произвел на него никакого впечатления.
— Я. — А когда он нагло усмехнулся, уточнила:
— На этом настаивают мои родители, я же предпочитаю ездить одна. Говорят, что недавно по соседству объявились воры.
— С тех пор прошло уже несколько недель, и теперь все спокойно.
— Но родители считают, что я не должна скакать одна по окрестностям. Лично я ничего не боюсь.
— Понятно, — невозмутимо сказал Флинн.
— Вам, как я вижу, это не очень-то по душе.
— Точно.
Да он слишком самоуверен, этот красавец ковбой, рассердилась Кейтлин.
— Вы заняты?
— Вот закончу с жеребенком и пойду в другой загон — тот, что в западной части.
— Вы, кажется, хотели получше узнать меня?
Сверкнув черными глазами, он ответил:
— Все в свое время. А на сегодня я в няньки не нанимался, мисс Маллинз.
Он не из робких, подумала Кейтлин. Но она не потерпит наглости даже от такого красавчика.
— В няньки! Да как вы смеете так разговаривать со мной? — возмутилась она и занесла руку, собираясь влепить ему пощечину.
Флинн мгновенно перехватил ее руку.
— Хоть вы и прелестны, да к тому же хозяйская дочь, но я вам этого не позволю! Это еще никому не удавалось.
Кейтлин заставила себя успокоиться.
— Простите, не знаю, что на меня накатило, — я до сих пор еще никого не ударила.
— Решили начать с меня?
Она не стала отвечать на этот вопрос, но уточнила:
— Мне тоже не хочется ехать с вами.
— Но я-то хочу с вами поехать. Может, попозже, когда вернусь из загона?
— Я еду сейчас, — заявила Кейтлин, — с вами или без вас — мне безразлично.
— И нарушите приказ родителей.
— Это не приказ, а просьба. А вообще, не все ли вам равно?
— Ваш отец — мой хозяин.
— И вы его боитесь, — съехидничала Кейтлин.
— Нет, но он платит мне. Хорошо, мисс Маллинз, раз уж вы решили ехать сейчас, я буду вас сопровождать. Куда вы направляетесь?
— В северную сторону.
— Подождите пару минут, пока я отведу жеребенка в конюшню и оседлаю лошадь.
Кейтлин была рассержена, но в то же время очень взволнована в предвкушении… неизвестно чего.
Он назвал ее избалованной и упрямой. Что ж, она даст возможность самоуверенному Флинну Хендерсону в этом убедиться.
Он выводил лошадь из конюшни, а она уже пришпорила Звездочку, и та легко перешла с рыси в галоп. Кейтлин собиралась показать непочтительному ковбою, на что способна. Ветер развевал ей волосы, а трава прерий гнулась под копытами Звездочки. Кейтлин была в своей стихии.
Когда сзади ее окликнули, она лишь быстрее понеслась вперед. Неожиданно крупный черный жеребец проскакал мимо и загородил ей дорогу. Звездочка встала на дыбы, но Кейтлин была опытной наездницей и удержала лошадь.
— Я могла упасть! — сердито закричала она на Флинна.
— Я знал, что вы не упадете. Вы словно родились в седле, — со смехом ответил он.
— Вы соображаете, что делаете? — продолжала злиться Кейтлин.
— А вы?
Кейтлин молча уставилась на него. Ветер откинул темные волосы с его лба. Глаза у него тоже сверкали от гнева, а зубы казались белоснежными на загорелом лице.
Странное и удивительно сильное томление охватило Кейтлин. От подруг она слыхала о сексуальном влечении, но не совсем понимала, что это такое. Теперь поняла — этот ковбой был воплощением сексуальности.
— Я просто скакала, вот и все, — дерзко ответила она.
Он откровенно рассматривал ее: губы, шею, грудь.
— Парни были правы — вы необузданная, — наконец произнес он.
Она бросила на него кокетливый взгляд.
— Вот как!
— Почему вы не подождали меня, Кейтлин?
Он впервые назвал ее по имени, и она почему-то ощутила слабость в теле.
— Не подождала, и все.
— Это не ответ, Кейтлин.
— Другого не получите, ковбой.
В одну секунду лошадь Флинна прижалась к ее лошади, и он схватил ее поводья.
— Отпустите, — потребовала она.
— Сначала ответьте.
— Вы, вероятно, не расслышали ответа, Флинн.
— Я не глухой. Так почему вы не подождали меня, Кейтлин?
Она опустила глаза и стала рассматривать его руку, держащую поводья: загорелую, жилистую, с длинными пальцами. Кейтлин ужасно захотелось до нее дотронуться, и она едва этого не сделала. Испугавшись своей импульсивности, она подняла на него глаза. Неужели он догадался о ее намерении?
— Почему? — настаивал он на ответе.
— Я не обязана вам отвечать.
— Потому что вы — дочь хозяина?
— У меня и в мыслях этого не было. Я не сноб, — горячо возразила Кейтлин.
Как поведет себя женщина, застав своего горячо любимого мужа в постели с другой? Разумеется, тут же порвет с ним и начнет бракоразводный процесс. Так и поступила Саманта… Почти через год скончался ее свекор, завещав внучке весьма значительную сумму. Но унаследовать ее она может при одном условии: Саманта с дочерью должна вернуться в дом Макса. Не меньше чем на шесть месяцев. Что же теперь делать Саманте? Ведь от ее решения зависит будущее дочери…
Помочь даме, попавшей в беду? Что может быть естественнее! Но откуда Стерлингу Тайлеру было знать, что из-за его вмешательства дама лишится и работы, и дома? Что же, помогать так, помогать, решил Стерлинг и предложил ей место своей секретарши…
У обворожительной Морган Мьюир была мечта: пожить на ранчо в Техасе, испытать романтику суровой жизни. Владелец ранчо Джейсон Делани очарован красавицей Морган, но после неудачной женитьбы он обходит женщин стороной. Удастся ли Морган завоевать сердце упрямого ковбоя?
Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…
Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».
Рутина банковской работы угнетает энергичную, романтически настроенную Сибиллу Морган, и она заключает с приятелем пари, что сумеет добиться от жизни гораздо большего. По объявлению в журнале Сибилла не только находит новую работу, но и окунается в водоворот неожиданных и почти сказочных приключений, и в результате в нее влюбляется красавец-мультимиллионер.
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.