Я ненавижу мужчин! - [25]

Шрифт
Интервал

Девушка везла за собой небольшой чемодан. Узкая дорожка была покрыта пятнами от пробивающегося сквозь кроны деревьев солнца, и лицо Дианы было трудно разглядеть. Высокая и стройная, элегантная, как всегда… Созданный для дедушки образ сладкой мисс Скромность исчез. Теперь перед ним была прежняя — хладнокровная, безупречно красивая сирена. В бледно-лиловом топе и в цвет ему узкой облегающей юбке, подчеркивающей грациозность фигуры, с распущенными по плечам волосами она была неотразима. Темные, с серебристой каемкой очки, закрепленные надо лбом, не давали волосам свешиваться на лицо.

Лицо, которое отнюдь не светилось от счастья, заметил Джон, когда Диана подошла ближе. Лицо, которое было бледным, грустным и очень унылым.

— Ты опоздала, — сказал он. — Мне даже показалось, что ты не придешь.

— Как видишь, я здесь. — И в том, как она опустила на глаза очки, прежде чем передать ему чемодан, и в том, как забралась в машину, не говоря ни слова, не чувствовалось энтузиазма.

Пожав плечами, Джон положил вещи в багажник и сел за руль. Когда они поехали вверх по дороге, он заметил, что Диана даже не посмотрела в сторону своего дома.

— Леон нормально отнесся к твоему отъезду в моей компании? — решил он прозондировать почву.

— Да, ответила девушка. — Но по ее напряженному голосу нетрудно было понять, что она лжет. Снова лжет, — добавил он, недоумевая, почему теперь это так мало стало его беспокоить.

— Ты меня удивляешь, — мягко произнес Джон. — Дедушка прилетел из Брюсселя сегодня утром специально, чтобы отметить твой день рождения. Мне казалось, что он будет очень раздосадован тем, что ты его игнорируешь.

— Он прилетел не из Брюсселя, а из Палермо, — уточнила Диана. И туда же вернется на следующий день, потому что там его ждет любовница.

Любовница? Мнение Джона о семидесятилетнем Леоне Пирсе слегка изменилось.

— Я не знал, что у него есть любовница.

— Она у него не одна, — уточнила Диана.

Джон чуть не усмехнулся, но вовремя сдержался.

— Привез бы ее с собой, а не летал туда-сюда!

— У нас не принято представлять семье любовниц.

— А, я начинаю кое-что понимать. Видимо, женщины тоже не должны представлять своей семье любовников? — с иронией в голосе поинтересовался Джон.

— Ты — не мой любовник.

— Но Леон уверен в обратном.

— В чем он точно уверен, так это в том, что ты хочешь жениться на мне из-за денег, — ехидно ответила девушка. — Наверное, потому, что сама по себе я ничего не представляю, не так ли?

Леон еще не знает, что собой представляет мой характер, мрачно добавил про себя Джон, останавливая машину на обочине. Повернувшись к Диане, он посмотрел на ее строгий профиль и тяжело вздохнул.

— Ты, чтобы не расстраивать, напичкала его слишком большой порцией неудобоваримой лжи, а он разочаровал тебя, не оценив широкого жеста, — выдал свое заключение Джон.

Она ничего не ответила, но ее пальцы невольно сжались в кулаки.

— Если ты останешься дома, я смогу понять, — начал он. — Если ты…

— Нет, похоже, ты сам ничего не смыслишь во всем этом, если предлагаешь такое, — вспыхнула она. — Нравится тебе или нет, я еду с тобой.

— Но почему ты так злишься?

— Вовсе нет, — упрямо ответила она.

Джон протянул руку и снял очки с ее лица.

— Ладно, ты прав, — призналась она. — Я злюсь потому, что злится дедушка. Он солгал, что согласен на нашу свадьбу. Теперь же утверждает, что ни за что не позволит мне выйти за тебя замуж.

— Он абсолютно прав, потому что заботится о твоем будущем. Я восхищаюсь Леоном.

Ее голова гордо замерла.

— Интересно, станешь ли ты восхищаться им после того, как узнаешь, что это именно он подстроил твой вызов в Италию? Причем только для того, чтобы ты убрался подальше от меня!

— Ты уверена в этом?

— Он сам мне рассказал.

— О, какую опасную паутину мы сплели, — уныло пробормотал Джон, откинувшись на спинку сиденья и тяжело вздыхая. — Возвращайся и расскажи старику всю правду, Диана, — посоветовал он. — Это заходит уж слишком далеко!

— Скорее у меня вырвут язык, чем я проболтаюсь, — воскликнула девушка. — Это моя жизнь, Джон! У меня есть право делать свой выбор без постороннего вмешательства!

— Так же, впрочем, как и у меня, — ответил он с внезапной решимостью и завел двигатель.

— Что ты хочешь сделать?

— Вернуться, — ответил он.

— Почему? — закричала Диана. — Потому, что ты внезапно осознал, что он может отстранить тебя от Итальянского проекта, если ты позволишь мне улететь с тобой?

Джон застыл.

— Он угрожал сделать это?

Тревога, застывшая на ее лице, подсказала ему ответ. Без дальнейших слов мистер Доу развернул машину и поехал обратно вниз. Вскоре, проскочив через кремово-розовые ворота и миновав охрану, он остановился у парадного входа.

Сейчас Джон был страшно зол. Ярость просто сжигала его. Выйдя из машины, он обошел ее и открыл дверцу с пассажирской стороны.

— Выходи, — произнес он, подавая Диане руку.

— Объясни, что ты задумал? — испугалась она и побледнела.

— Хватит валять дурака. Пора разобраться с Леоном.

Теперь дело принимало совсем другой оборот. Ставились под сомнение его честь, порядочность и профессионализм. Никому бы это не понравилось.

Да и вообще вся эта затея с самого начала раздражала Джона. Лишь обаяние девушки вынуждало соглашаться с тем, что ему самому шло явно во вред.


Еще от автора Хелен Кинг
Две капли в море

Карла познакомилась с Николасом на вечеринке. Некоторое время они встречались, но вскоре девушка поняла, что Ник — герой не ее романа. Расстались они отнюдь не лучшими друзьями, к тому же у друзей и родственников Николаса сложилось впечатление, что Карла — меркантильная особа, охотящаяся лишь за деньгами и положением в обществе. Вот и Джад Хантер считает ее опытной хищницей, которая только и мечтает подцепить на крючок богатого и успешного мужчину…


Склеить душу из осколков…

Нет ничего сложнее отношений между мужчиной и женщиной. Но нет также ничего прекраснее, сладостнее и плодотворнее. В этом предстоит убедиться героям этих романов.Им придется пройти через ссоры и разлуки, через множество злоключений и испытаний, претерпеть несправедливость и тягостные недоразумения, прежде чем они поймут, в чем состоят истинные ценности жизни, найдут себя и обретут долгожданное счастье.


Всё серьёзно

Если у человека в жизни есть все, или почти все, то, следуя нормальной логике, он должен быть счастливым. Лора молода и привлекательна, ее муж — преуспевающий адвокат и просто красавец-мужчина, у нее отличная работа. Вот только быть счастливой у нее не получается. Дело в том, что Лора страстно, одержимо хочет иметь ребенка, а ее муж не может иметь детей.Но Лора не желает мириться с обстоятельствами и решает круто изменить свою жизнь…


Одной любви недостаточно

Зу очень серьезно относилась к замужеству. Ей были нужны отношения прочные, вечные, законное супружество, дети. Именно таким она видела свой брак с Тони. Зу ни на минуту не обманывала себя — она вовсе не была влюблена в своего жениха. Но всегда питала к нему глубокую и теплую привязанность, которая со временем может перерасти в любовь. Когда они поженятся, между ними сложатся прекрасные отношения, и они будут счастливы. Ведь в семейной жизни одной любви недостаточно!Как же она ошибалась…


Желанный приз

После гибели мужа личная жизнь Флоры как-то не складывалась. Никому не удавалось заполнить пустоту в ее сердце. Может, с ней что-то неладно? Может, подсознательно она выбирает не тех мужчин? Флоре казалось, что она уже никогда не найдет мужчину, которого смогла бы полюбить. Наверное, ей суждено окончить дни незамужней и бездетной женщиной. Одинокой и несостоявшейся. Но проходит время, и судьба, будто сжалившись, посылает ей встречу с Дэном Монтаной, преуспевающим владельцем фирмы «Монтана групп»…


Любовью за любовь

Первая любовь… Это яркие, незабываемые чувства, которые остаются надолго — иногда на всю жизнь, — особенно у женщин. Счастье, если первая любовь дарит взаимность. А если нет? Именно так случилось с молодой англичанкой Рейчел, и, поставив крест на личной жизни, она категорически отвергает всех поклонников. Но неожиданная встреча с Рикардо все меняет кардинальным образом. Сможет ли он стать тем человеком, который наконец разобьет ледяной круг одиночества Рейчел?..


Рекомендуем почитать
Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Пари

Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…


Под звездами

Жизнь Джексона Брукса была идеальной. Красивая девушка с большими карими глазами говорила, что любит его и заставила поверить, что всегда будет с ним. Теперь его жизнь — отстой. Эта девушка села в автобус и уехала, не оглядываясь. Может, ему стоило попросить ее остаться? Совершит ли он одну и ту же ошибку дважды? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.


Расставание со счастливым финалом

Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…