Я не верю тебе! - [28]

Шрифт
Интервал

Презрительно оглядев достаточно жалкое зрелище, которое теперь представляли браконьеры, Шона приказала:

— Вы пойдете в Кинвейг. Он всего в четырех милях отсюда. Будете следовать за «лендровером». А я замкну шествие на джипе.

Поворчав, они покорно последовали за Лачи из каменоломни один за другим. Шона села в джип на пассажирское сиденье.

— Разве можно так рисковать собой, Макалистер? — пожурила она, когда они проехали около полумили. — Ты никогда не справился бы с пятерыми. Может быть, с первыми двумя, а потом могла случиться неприятность…

— Откуда ты знаешь? — усмехнулся он. — Все шло прекрасно, пока ты не вмешалась.

— Посмотри на свой правый кулак, красный и опухший. Не удивлюсь, если там что-нибудь сломано или вывихнуто.

Он пошевелил пальцами правой руки, лежавшей на руле, и Шона заметила, как на его лице промелькнула гримаса боли.

— Останови машину, — сказала она, — дальше поведу я.

Они поменялись местами, но перед тем, как пуститься в путь, Шона покопалась под приборной доской и нашла чистый лоскут. Спустившись к реке, она смочила его в холодной воде и вернулась к джипу.

— Дай мне руку.

— Это можно рассматривать как предложение? — поднял он брови.

— Не смеши, — отрезала она и обвязала его разбитую кисть холодной мокрой тряпкой. — Ну вот, теперь станет легче…

Впереди послышался голос Лачи:

— Что случилось?

— Ничего, просто я оказывала первую медицинскую помощь, — закричала Шона в ответ. — Мы сейчас догоним вас. — Девушка посмотрела Дирку в глаза и порывисто чмокнула его в губы. Ей так захотелось продлить поцелуй, но она сдержалась и поспешно завела машину. — Не придумывай себе ничего, Макалистер, — сказала Шона с легкой дрожью в голосе. — Этим я просто выразила свое восхищение твоим поступком. Никогда не думала, что ты станешь заступаться за меня.

Он промолчал, понимая чувства девушки. Она сомневалась, и мужчина доказал, что он не трус. Да и вообще все услышанное и понятое ею за последнее время разрушало ее представление о нем. Душа ее была в смятении и требовала ответа: если он не такой негодяй, как ей думалось, тогда почему бы не прекратить эту никому не нужную схватку и больше не подавлять в себе чувства?

Захваченная этими мыслями, она снизила скорость и посмотрела в обзорное зеркало. Дирк перехватил ее взгляд и, растягивая слова, произнес:

— За это не стоило целовать. Ненавижу, когда оскорбляют и обижают женщин. По-моему, это естественно.

Она пожала плечами, стараясь показаться безразличной.

— Тогда забудь. Я просто потеряла голову. Для меня было удивительно увидеть в тебе джентльмена.

Она почувствовала его насмешливый взгляд.

— А мне кажется, что тебе просто захотелось меня поцеловать, — быстро заметил он. — И не стоит оправдываться. Думаю, очень скоро настанет день, когда ты сама станешь ругать себя за то, что так долго противилась мне, будешь жалеть об упущенном времени.

— Замолчи, — резко сказала она, — еще одно слово, и я выброшу тебя из машины.

Он ласково положил руку ей на бедро и чувственно провел по нему.

— Твое равнодушие показное, уверен, так и будет, Шона. Я чувствую, наконец-то лед начинает подтаивать.

Как она ни старалась, но у нее никак не получалось сдержать дрожь в ноге. Ее сердце вдруг неожиданно сильно забилось. Черт его возьми! Ведь он прав. Но она должна быть твердой и подавить в себе вырывающиеся из-под контроля эмоции.

Слух о пойманных браконьерах быстро обошел Кинвейг, и почти все жители высыпали из домов посмотреть на процессию.

Пятеро пленников с беспокойством исподлобья поглядывали на окружающих и, по первому же приказу Шоны, послушно выстроились вдоль дамбы. Приказав Лачи присмотреть за ними, Шона направилась сквозь толпу к магазину и о чем-то накоротке переговорила с Кристиной. Через пять минут она вернулась с пластиковым пакетом. Остановившись перед сбитыми с толку браконьерами, девушка громко и четко сказала:

— Лачи, достань пять лососей.

Толпа напряженно ожидала ее дальнейших действий.

Затем она попросила лесника положить по рыбине в ногах у каждого браконьера и мрачно ухмыльнулась:

— Ну, так, господа, вам кажется, очень хотелось отведать чужой рыбки. Что же, пожалуйста, — вот она перед вами.

— Вы что же, хотите, чтобы мы ели ее сырой? — недоверчиво спросил тот, что со шрамом на лице.

— Даже настаиваю. Я знаю, японцы просто обожают лососину в таком виде.

Он сплюнул.

— Вы, наверное, сумасшедшая, если считаете, что мы сделаем это.

Она окинула их презрительным взглядом и кивнула:

— Отлично. Я и не сомневалась, что вас надо немного подстегнуть. Дирк, прикажи им раздеться, — обратилась она к недоумевающему, как, впрочем, и все остальные, Макалистеру. — Пусть оставят только кальсоны и ботинки.

В глазах Дирка появились озорные искорки и, повернувшись к браконьерам, он потребовал:

— Вы слышали? Быстро снимайте все с себя.

Толпа молча наблюдала за спектаклем. Пятеро мужчин растерянно переглянулись:

— Если у вас нет желания сделать это самим, думаю, что стоящие здесь женщины помогут вам, — мрачно пригрозила Шона. — Их не надо будет долго упрашивать, уверяю вас. Выбор за вами.

Толпа одобрительно захихикала, и браконьеры, выбрав из двух зол меньшее, принялись раздеваться. Через минуту, увидев мужчин обнаженными, окружающие возбужденно зааплодировали. Шона вызвала из толпы двух мальчиков:


Еще от автора Нэнси Хейл
Долгожданное счастье

В сборник включены три романа, героиням которых предстоит множество испытаний на их пути к счастью с любимым человеком: «Вот такая любовь» X. Гилберт, «Долгожданное счастье» Н. Хейл и «Такие разные» Д. Хенквуд.


Рекомендуем почитать
Амортенция

Спин-офф (вбоквел) к первому тому «Двух миров». На дворе май 1996-го; ученики Хогвартса готовятся к экзаменам, в то время как некоторые обитатели замка прилагают все усилия, чтобы избавиться от скуки.


Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Изумрудные ночи. Книга 1

Роман американской писательницы В. Браун с первых же страниц погружает читателя в атмосферу удивительных приключений, в которые попадает археологическая экспедиция, отправившаяся в Перу на поиски легендарного города Вилькапампы.В центре романа — удивительная история любви юной Бетани, дочери профессора археологии, и Трейса Тейлора, проводника экспедиции.Любовь и страсть на фоне роскошной природы придают этой увлекательной книге неповторимое своеобразие.Вторая книга романа выходит в свет одновременно с первой.


Больше чем счастье

Франция. Высший свет. В нем блистает молодой англичанин, обосновавшийся на континенте. Прибыв из Британии сущим голодранцем, он становится миллионером и прожигателем жизни: смертельные гонки на глиссерах, рискованные кругосветки на собственной яхте, умопомрачительные лыжные спуски и само собой — бесчисленные романы с кинозвездами, фотомоделями.Надо ли говорит, что светская элита была потрясена, узнав о его браке с безвестной английской девушкой…


Знак любви

Молодая англичанка Лили Мейер приезжает в Италию, чтобы вступить во владение завещанной ей отцом виллы; она намерена продать ее и на вырученные деньги открыть художественную мастерскую. Однако эта чисто деловая поездка осложняется цепью событий, в корне меняющих ее планы. В глухой провинции Тосканы героине суждено испытать страдания и обрести настоящую любовь, познать истинные ценности человеческого бытия.


Счастье и тайна

После четырех лет учения во Франции зеленоглазая красавица Кэтрин, натура пылкая и незаурядная, возвращается в мрачный отцовский дом. Ей, выросшей без матери, всегда так не хватало домашнего тепла… Знакомство с Габриелом Рокуэллом развеяло томительное чувство одиночества. В нем было что-то печальное, вызывающее желание заботиться о нем. И Кэтрин соглашается выйти за него замуж.В поместье Габриела она постоянно чувствует присутствие какой-то враждебности. Кто-то явно желает ей зла. Но кто и почему?.. Вместе с героиней этого увлекательного, полного тайн романа читатели найдут ответы на эти вопросы.