«Я, может быть, очень был бы рад умереть» - [38]
Из древнего открытого храма самоубийц, обращённого к равнине, остаётся только узкая щель между старой городской стеной и зданием, сохраняющая изначальную высоту в 40 метров. Можно прыгнуть в этот колодец ногами вниз. Вниз головой – если только соскользнуть как крокодил в озеро, в ползучем положении, нелепом и неудобном. В любом случае, я пришёл сюда не для этого.
Хватит шутить. У тебя за спиной, вот что важно, окно Епископа.
Узнает ли он меня? Он странный человек, смесь тщеславия и стремления быть скромным, что заставляет его выглядеть невротичным, высокомерным и рассеянным. Всю свою жизнь он стремился быть святым, святость, достигнутая в течение жизни – одна из его излюбленных тем. Одновременно он обладает превосходной внешностью, квадратный подбородок как у Бэтмена, разрезанный небольшой ямкой посередине, как у ржаной булочки. Он мог бы надеть маску летучей мыши и всё равно бы отлично выглядел, чёрный плащ у него уже есть, эдакая униформа Тёмного Рыцаря для Епископов Церкви. Когда он был молод, у него были чёрные промасленные волосы, короткая конская грива.
Епископ пробуждал безумную и невозможную любовь в послушницах, вдовах и монашках, которые суетились вокруг «этой прекрасной мужской фигуры». На протяжении многих лет они болтали о пасторской душе, целуя подол его нижней юбки, прикрывающей ноги и епископский перстень-печатку. Некоторые не могли скрыть свою ревность и печаль; достаточно того, что во время ежегодного паломничества в Фатиму, в поездке на автобусе, (я слышал, я не знаю, правда ли это), Его Высокопреосвященство не попробовал пирожки с мясом у одной дамы, но съел сырные булочки у другой.
И тут понеслось, весь автобус уже стоял на ушах, когда они проезжали памятник Помбалу, а неприятная ситуация могла бы разрешиться только наложением епитимьи. Обещание четверти круга вокруг Святилища, дамский забег на коленях по земле и т. д.
Или большее почитание Богоматери и Иисуса, в том числе поэтические чтения школы «невест Христа»: благочестивые стихи, если не сказать смелые, если не сказать откровенно похотливые, в которых поэтесса воображает свою первую брачную ночь с Сыном Человеческим, но не в тот день, потому что выбранный ею день аккурат попадает на Страстную пятницу. Получается так, что Он как раз находится на Голгофе, умирая за наши грехи
– Eli, Eli, lama sabactani!..[13] оставленный на кресте, но даже так она ползёт и отдаёт себя Его нагому телу, из которого сочится божественная кровь, Его ранам, открытым ради нашего спасения, только этого Ему не хватало.
Теперь Епископ уже старый, узнает ли он меня? Первая встреча с ним сразу закончилась ничтожным недоразумением, что очень меня расстроило, до такой степени, что я задаюсь вопросом, не сохранил ли я этот инфантильный гнев до сегодняшнего дня.
Служба только что закончилась в Соборе, и Епископ вышел из ризницы уже без золочёных облачений, только в сутане с римским воротничком, чтобы поприветствовать верующих, создавалось впечатление, что он снял разноцветные юбки, но всё ещё был одет в юбки. Он потрепал мои волосы и нарочито громко спросил:
– Как зовут эту красивую девочку?
Унижение и гнев, католический ребёнок преисполнен желанием пнуть Епископа прямо перед центральным алтарём Кафедрального собора, перед ангелами и святыми на своих наблюдательных пунктах капителей и барочных ниш.
В детстве у тебя были озорные длинные волосы, это правда. А ещё были кудри, отрицать нельзя.
Но я отомстил, отомстил Епископу, трусливо и подло; в третий раз жизнь свела нас лицом к лицу, о втором я тебе напомню. Всё началось, когда я тусовался с Матчей и Тининью, в общем, трое молодых перспективных одновременно пьяных юношей.
Во время ужина, после раздробленной эмоциональной жизни, Тининью признался в своей любви к своей «истинной страсти». И поэтому он был готов жениться прямо там, (даже без девушки, которая уже спала дома), после того как мы закончили нашу вылазку по барам («Офис», «UFO», «Убежище», «Лошадка», это я ещё могу вспомнить). Я и Матша сопроводили Тининью как две фрейлины, а он за всё заплатил.
Матша – парень большой, как лошадь, с костлявым черепом и щедрым сердцем, обратно пропорциональным грубости своих манер, когда он злится. Он пытался стать рок-музыкантом, но те, кто заправляют лейблами и радиостанциями в Лиссабоне, ни разу не ответили на присланные им демозаписи, вот он и не записал диск. Он не представлял себя в конкурсе гаражных рок-групп и не приспособился к распространению в Интернете.
Прошли годы, и однажды случилось то, о чём нельзя было и мечтать: Муниципалитет организовал Международный Джазовый Фестиваль в кинотеатре! Но по-настоящему, с качественным джазом и с профессионалами исполнителями, даже пригласили трио из Нью-Йорка: пианино, контрабас и барабаны, три чернокожих парня родом из Гарлема.
Зал был полон и пленён, только несколько дам, укутанных в одеяла, спали на плечах своих мужей. Это был старый огромный кинозал, парилка летом и морозильник зимой, ни кондиционера, ни отопления, как в нашей школе. Лампа проектора настолько слабая, что в самых тёмных сценах детективов не видно убийцу, спрятавшегося в переулке, а иногда даже самого блестящего дула пистолета. Актёр идёт по улице и внезапно падает замертво, ни он не узнал, как, ни мы!
ББК 84.Р7 П 57 Оформление художника С. Шикина Попов В. Г. Разбойница: / Роман. Оформление С. Шикина. — М.: Вагриус, СПб.: Лань, 1996. — 236 с. Валерий Попов — один из самых точных и смешных писателей современной России. газета «Новое русское слово», Нью-Йорк Книгами Валерия Попова угощают самых любимых друзей, как лакомым блюдом. «Как, вы еще не читали? Вас ждет огромное удовольствие!»журнал «Синтаксис», Париж Проницательность у него дьявольская. По остроте зрения Попов — чемпион.Лев Аннинский «Локти и крылья» ISBN 5-86617-024-8 © В.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.