Я люблю… тебя! - [93]
— Ну, в общем, да, — согласилась я. — Если она решила побыть дома, ее собственный ничем не хуже. Да и я не позволю, чтобы они с моим братцем кувыркались здесь. Мне это было бы неприятно.
— Когда ты уезжаешь? — спросил он.
Через десять минут после того как я бросила барабанить в дверь Дэна, позвонила Вероника и сообщила, что я получила сиднейский заказ. Визажистка, которую вначале требовал журнал, отказалась, узнав, что снимать будет не Дэн, а Дэн отклонил контракт исключительно потому, что думал — поеду я. Во всех песнях Аланис Моррисетт[54] не найти куплета, где говорится об иронии подобной ситуации. Дэн кинул заказчиков, поэтому я лечу в Австралию. Я кинула Дэна и получила возможность, о которой можно мечтать всю жизнь. Или это он меня кинул? Ни Дэн, ни я не были в радужном настроении, когда последний раз говорили по телефону, а теперь еще и разлетимся по разным полушариям, потому что он ничего не хотел слушать. Я готова принять на себя часть ответственности за случившееся, но, честно признаюсь, очень скромную.
— Завтра вечером. — Я взяла приглашение на свадьбу с подлокотника дивана и развела руки в знак того, что готова. — Вылет в десять.
— Я тебя отвезу в аэропорт. — Мэтью протянул мне руку. — А ты привезешь мне «Веджемайт»[55].
— Так, ну где вы оба? — Стивен заглянул в дверь гостиной, и Мэтью просиял как рождественская елка. — Я припарковался во втором ряду! Рейчел, ты просто красавица.
Все-таки я очень везучая — у меня целых два кавалера на свадьбу. А если учесть, как эти парни улыбаются друг другу, скоро нас ждет еще одна свадьба. Видит Бог, после нашего возвращения из Торонто Стивен из кожи вон лез, чтобы заслужить наше с Эмили расположение. Так ему и надо. Мэтью готов был сразу дать изменнику второй шанс, но мы с Эм устроили Стивену шестимесячный испытательный срок. Один взгляд налево — и мы оторвем ему яйца.
— Пойдем? — спросил Мэтью.
Я сверилась со списком в маленькой розовой записной книжке — приглашение, адрес, карточка, подарок. Да, все взяла.
— Пошли. — Присев в изящном реверансе, я приняла руку Мэтью. Я зареклась иметь дело с мужчинами на неопределенный срок, так что скорее всего это будет единственная часть тела мужчины, к которой мне суждено прикоснуться.
Эмили с Полом ждали нас у церкви и, признаю скрепя сердце, выглядели невероятно счастливой парой. Пол явно вымыл свои эвочьи[56] волосы, а Эм в моем бледно-голубом шелковом платьице и прелестных коротких кружевных перчатках просто сияла. Да вот беда — не они одни поджидали меня у церкви.
Я заметила Саймона раньше других — когда проживешь с кем-то пять лет, вырабатывается этакое подспудное, паучье ощущение его присутствия. Машина Саймона — наш «рено-меган» — стояла чуть дальше на аллее, ведущей к церкви, а он прислонился к ближайшему от входа могильному камню, надев по такому случаю лучший костюм и прилизав отросшие темно-русые волосы. Не иначе пропустил ежемесячный поход к парикмахеру.
— Не беспокойся, — сказал Мэтью, а Пол деловито засучил рукава пиджака. — Мы с ним разберемся.
— Нет. — Я прикрыла от солнца глаза ладонью как щитком. Было ясно, что Саймон пришел не ссориться. Он стоял такой понурый… — Я с ним поговорю. Вы меня в церкви подождите.
Видя, что я настроена серьезно, все четверо направились в церковь, а я свернула в сторону. Пройти требовалось совсем немного.
— Саймон!
— Рейчел! — Он уставился на меня и разве что головой не затряс. — Это ты?
— Мы, конечно, некоторое время не виделись, но я не думала, что ты забудешь, как я выгляжу. — Я сложила руки на груди. — Что ты здесь делаешь?
— Но твои волосы… — Он продолжал внимательно меня изучать, пока это не стало напоминать полную бестактность. — Ты прекрасно выглядишь.
— Спасибо, — отозвалась я. По крайней мере я сделала то, что давно собиралась и что уже давило на психику. Мы далеко ушли от мешковатых трусов и его грязной старой футболки в коридоре. — Так что ты тут делаешь?
— Ну, по телефону ты со мной разговаривать не хочешь… — начал он. Конец галстука хлопал на ветру. Саймон никогда не умел толком повязывать галстук, тонкий конец всегда получался слишком длинным. — А я помню, что ты не любишь одна появляться на семейных праздниках, и вот решил пойти с тобой.
— Но я не одна. — Я указала на Мэтью и Пола, которые, вопреки инструкции, с угрожающим видом стояли на ступенях церкви. Братья Митчелл[57] из них получились так себе. Разве что братья Чакл[58], но они точно добивались не такого эффекта. — А если я захочу с тобой поговорить, я позвоню.
— Я тебя не узнал, — сказал он. — Издали даже не понял, что это ты. Твои волосы…
Волосы. Вечно мои волосы.
— Саймон, сегодня свадьба моего отца. Тебе не кажется, что у меня и так тяжелый день? — Я покачала головой. — Отправляйся-ка домой.
— Рейчел, послушай… — Он придвинулся немного ближе. Я не пошевелилась. — Знаю, ты сердишься и имеешь полное право сердиться, но я все осознал. Дай мне еще один шанс, а? Я согласен на любые условия.
Ого, на любые условия? А согласишься забраться в бочку, которую я столкну в Ниагарский водопад? Со вздохом я посмотрела на моего печального экс-бойфренда. Экс-любовь моей жизни. Мужчину, которого я считала будущим отцом своих детей (хорошо, вовремя спохватилась). Я видела, что он говорит искренне. Он совершенно подавлен. Если бы я пустила Саймона обратно, он добрых полгода вел бы себя как паинька. Может, даже сделал бы мне предложение. Как славно было бы снова спать в обнимку с кем-то и чтобы кто-то был дома, когда я прихожу по вечерам с работы, и заботился обо мне!
Энджи Кларк, неутомимая путешественница, возвращается домой, в Англию! Ей приходится расстаться с любимым Алексом и обожаемой Америкой и встретиться с массой трудностей. Бывший парень, с которым Энджи так до конца и не выяснила отношения. Лучшая подруга, недавно ставшая матерью. А еще – о, ужас! – мамочка самой Энджи. С каждой минутой Энджи все отчетливее понимает: в Англии она вновь оказалась в болоте нерешенных проблем. Кто же поможет из него выбраться?..
Приключения Энджи Кларк — покорившей сердца миллионов читательниц по всему миру героини легендарного по популярности романа «Я люблю Нью-Йорк» — продолжаются.На этот раз ей предлагают работу в ГОЛЛИВУДЕ!Солнце. Кинозвезды. Роскошная жизнь. Вечеринки.Так?Увы. Не так.Тяжелая работа. Бешеные цены. Вездесущие папарацци.И… большие проблемы в личной жизни. Потому что стоило Энджи просто появиться на людях с новым знакомым — веселым английским актером Джеймсом Джейкобсом — и пресса уже приписывает им страстный роман.
Приключения Энджи Кларк — героини переведенных на 18 языков романов «Я люблю Нью-Йорк» и «Я люблю Голливуд» — продолжаются.Теперь судьба приводит ее в ПАРИЖ!Столица моды. Город любви. Самое шикарное и романтичное место на свете. Так? Увы. Не так. Престижная работа в журнале мод — ад кромешный. Ненависть и зависть коллег — обычное дело.Любовь? Никакой вам парижской страсти и романтики. Напротив, бойфренд все сильнее отдаляется от Энджи и все чаще посматривает в сторону своей бывшей, тоже вдруг — о, СОВЕРШЕННО СЛУЧАЙНО! — оказавшейся в Париже.Вопрос уже не в том, как наслаждаться жизнью.
Энджи Кларк – в отчаянии.Ее колонку закрывают, иммиграционная служба планирует выставить из обожаемой Америки, а любимый мужчина Алекс, как назло, все тянет и тянет с предложением руки и сердца…Что делать, когда разом навалилось столько проблем?Решив отвлечься, Энджи отправляется с подружками в Вегас.Прощайте, уныние, тревоги и зимние холода!Здравствуйте, шикарные казино, пятизвездочные отели и сумасшедшие вечеринки!Но неожиданно в «город греха» отправляется и Алекс.К чему это приведет?..
Жених оказался мерзавцем и изменником? Все планы на будущее рухнули в одночасье? Остается только одно — начать все заново! И лучше всего это сделать в самом шикарном городе мира — Нью-Йорке. Самое поразительное, что стоит Энджел оказаться в Большом Яблоке, ее жизнь действительно изменяется к лучшему! Супермодный стилист делает ей потрясающую прическу. Ей предлагают отличную работу в модном издании. И главное — у нее появляются сразу два новых поклонника — банкир и рок-музыкант! Кого выбрать?
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Что нужно женщине, у которой уже есть престижная работа, отличная квартира, модные наряды и верные подруги? Ничего?Эмилия Локвуд уверена: такой женщине нужен муж.Но сегодня мужчина больше чем когда-либо дорожит своей свободой, заарканить такого — целая проблема. И тогда Эмилия решает записаться на «курсы для невест», выпускницы которых, по слухам, вскоре находят идеального спутника жизни.
Три сестры, каждой из которых повезло в жизни…«Икона стиля» — светская дама Хоуп. Благополучная жена и мать — Фелисити. И интеллектуалка Лора, неожиданно для себя ставшая ведущей популярной телевикторины.Им завидуют. Ими восхищаются. Но счастливы ли они?Карьеристка Хоуп практически не замечает, как все больше отдаляется от мужа.Фелисити, полностью ушедшая в воспитание долгожданного ребенка, в упор не замечает явной измены обделенного вниманием супруга.А Лора, измученная постоянным вниманием папарацци, с каждым днем все больше запутывается в сложных отношениях с давним любовником Люком Нортом, которым ловко управляет хитрая и коварная «бывшая»…Каждый день жизнь задает им новые вопросы.
За дочерьми миллиардера Освальда Бэлкона день и ночь охотятся папарацци. У них есть все — красота, богатство, успех. Но однажды их жизнь взрывает скандал!Смерть их отца бросает тень на «блестящих девочек». К тому же Серену бросает любовник, а новый поклонник далек даже от мысли о браке. Кейт влюбляется в совершенно неподходящего мужчину, Венис изменяет муж, а жених Камиллы ставит ее перед выбором — карьера или свадьба! Это всего лишь секс…Нет! Все гораздо серьезнее.Камилла, Серена, Кейт и Венис начинают понимать: за деньги всего не купишь.Все чаще и чаще «папины дочки» задумываются: а есть ли у них хоть искра надежды на настоящее счастье?
Необычная история связала двух очень разных женщин — молодую хозяйку магазина винтажной одежды Фиби Свифт и ее пожилую клиентку Терезу Белл.Эта дама обращается к Фиби с неожиданной просьбой — узнать хоть что-нибудь о судьбе девочки, которой она когда-то подарила свое пальто.Девочка исчезла.Что же с ней сталось?Заинтересованная Фиби начинает расследование и даже не подозревает, что ей предстоит не только раскрыть чужие тайны, но и найти собственное счастье.