Я и мои оборотни - [21]

Шрифт
Интервал

− Вот как?

Кори принялся вылизывать мою метку. По телу пробежал разряд тока.

Я коротко выдохнула и прижалась к нему спиной, обвивая шею мокрыми руками. Одежда знахаря моментально потемнела от влаги. Мы поцеловались. Его ладони по-хозяйски легли на грудь, играясь с сосками, затем скользнули вниз… Как же он быстро учился. С губ невольно сорвался стон:

− Ты устал. Давай лучше я…

Внизу что-то громыхнуло.

Кто-то со всей силы пнул стул, да так, что он влетел в стену. Мы с Кориандром замерли, как парочка мышей, застуканная за кражей хозяйского зерна.

− Он не на работе? − кисло поинтересовался Кори.

− Я и не думала, что здесь такая слышимость.

Мы понуро расцепились. С переездом все изменилось: теперь между нами постоянно витала тень Шиана, разрушавшая любую надежду на близость. Я испытала острое чувство вины и возобновила попытки отмыть кожу собранным для этого песком.

− Кстати, у меня хорошие новости, − вспомнил Кори. − Пришел ответ из абканата. Тебе повезло.

− Да ладно? Ура!

Я плюнула на мытье и вылезла из бадьи. В прошлый раз мы так и не дошли до библиотеки, но теперь-то я точно получу свое. Пока одевалась, Кориандр объяснил, что не может со мной пойти.

− И Шиан тоже занят, − вспомнила я. − Значит, сама прогуляюсь.

− Лучше подожди дома. Здесь, конечно, не Пустоты, но порой бывает опасно.

− Ты слишком меня опекаешь.

А про себя порадовалась, что не рассказала о нападении оборотня-медведя. Одной ходить все равно придется, а так хотя бы их с Шианом нервы целее будут.

− Мне нужно пойти, Кори. Возможно, там есть ответы на мои вопросы. Причина, почему я здесь, и секрет, как вернутся обратно.

Мы снова поцеловались и спустились вниз. Шиан уже ушел. Новый укол от бдительной совести. Надо решить этот вопрос пока еще не слишком поздно.

Я сунула Кориандру пару ломтиков вяленого мяса и проводила до двери. Затем собралась сама, проверив состояние той вещи, что была старательно спрятана в потайном кармане моей сумки. Итак, попытка номер два.

***

На центральной площади собралась толпа зевак. Проходя мимо, я заметила краем глаза знакомый мощный силуэт и подошла ближе.

На широкой тележке, окруженной стаей антропоморфных волков, лежали останки некоего гигантского существа. Оно умерло явно мучительной смертью. Грудная клетка была словно взорвана, обломки ребер торчали по обеим сторонам зияющей раны.

− Вот с чем нам, дозорным, приходится иметь дело, пока император прохлаждается в своем тщательно охраняемом дворце! − громогласно объявил Харрук, ставя ногу на край телеги. Туша убитого чудовища возвышалась позади него серой горой. − Это уже третий уратоп за неделю! Нельзя игнорировать очевидное − в наших землях завелась новая тварь из Зги!

Альраута испуганно отпрянули. Мне сразу стало любопытно − что за зга такая? А затем я увидела торчащую из беспалой лапы уратопа чешуйку. Естественно черную. Да чтоб тебя!

Надо забрать ее пока не поздно. Пробившись вперед, я выждала момент, протянула руку и…

− Малютка! Снова ты!

Ну почему он такой громкий?

Я зажмурилась, пряча ладонь с уликой за спиной. Харрук спрыгнул на землю, улыбаясь всеми своими ста сорока зубами. Кажется, он действительно был рад меня видеть.

− И тебе привет, волчишка.

Дерзость слетела с языка раньше, чем мозг смог ее осознать.

− Даже так? − Он бросил короткое указание своим подчиненным и отвел меня в сторону от зевак. − Вижу, ты снова одна.

− Все работают, а мне надо по делам.

Прозвучало так, словно я перед ним оправдывалась. Неприятное ощущение.

− Куда именно? Хочу тебя проводить, а то опять влипнешь в неприятности, и у района одиночек окончательно испортится репутация.

− Да не пойду я туда больше, − вяло огрызнулась я.

После случившегося пришлось выучить карту города наизусть. Но на Харрука мое сопротивление никак не повлияло. Он оставил стаю сторожить мертвого монстра, а сам увязался за мной.

Ну, так хотя бы будет безопаснее.

− Видела, что случилось? − спросил волк, шагая чуть на расстоянии от меня. Он держался таким образом, чтобы не показывать изуродованную часть лица. − Скоро мимо площади пройдет процессия во главе с императором, и мы покажем ему нашу находку. Может даже кинем кусок тухлятины в его высокомерную морду – как ты и советовала.

− Я? Постой-постой, это ведь была шутка, я не это имела в виду…

Он громогласно заржал.

− Да шучу я. Никто нашу ящерицу удачи забрасывать мертвечиной не собирается. Мы лишь привлечем его внимание. А твои провокационные идеи останутся между нами, − Харрук игриво подмигнул. Вот спасибо, услужил.

− А у вас есть предположения, кто нападет на лесных тварей? − осторожно подступилась я.

− Не знаю. Я про Згу для острастки ляпнул. Раньше такого не случалось, чтобы уратопа, эту непробиваемую махину, изнутри выели. Это ж каким голодным нужно быть!

Сердце пропустило удар. С черным драконом определенно было что-то не так, но все же он оставался моим защитником. Я не могла пустить все на самотек.

− Отец-волк, скажи, а можно ли…

− Уже не волчишка? − с преувеличенным разочарованием удивился Харрук.

− … можно ли как-нибудь пойти с вами в дозор? − не сдалась я.

− Нет, конечно!

− Почему?

− Тебе мало столкновения с зулу? Это не шутки. Поверь, в мире есть куда более приятные способы провести время, − А вот это уже совсем не двусмысленно. Я скептически выгнула бровь.


Рекомендуем почитать
Похищенные души

После предательства Бастиана Тремблэя и похищения части души Эбигейл едва ли способна противостоять новым опасностям. Девушке предстоит открыть в себе невероятные силы и научиться ими управлять, прежде чем доверие к окружающим будет окончательно подорвано, а ее жизнь окажется на волоске. Когда прошлое неожиданно настигает ее и братьев Тремблэй, Эбигейл должна сделать непростой выбор, и на этот раз права на ошибку у нее не будет, она должна помнить: никому нельзя доверять.


К теплым морям. Том второй.

"Корабль — это не просто киль, палуба, паруса. Корабль — это свобода." Капитан Джек Воробей. Двигателя на месте, минимальная команда набрана и ряды Вольного Флота пополнил еще один корабль без подданства и порта приписки. Но стать вольным кораблем легко - сложнее, после этого, выжить.


Когда богу стало скучно - 1 том

У тебя никогда не было такого, что вроде всё есть, всё что нужно, но почему-то ты не чувствуешь, абсолютно ничего. Лишь зудящее чувство сжигает тебя изнутри. Чтобы ты не делал, как бы не старался, он не уходит, заставляя сходить с ума. Начав читать эту книгу ты посмотришь на это зуд, которым заболел двадцатилетний главный герой, под другим углом, поймёшь для чего он нужен и какова его причина, а как бонус прочувствуешь всю палитру чувств, начиная от ужаса и депрессии, заканчивая эйфорией и любовью. К чему же этот зуд приведёт героя? К безумию? Или же любви?


Вершитель Судеб!

Эй ты! Да-да ты! По ту сторону экрана! Я всё ещё жив! Ты правда думал, что от меня так легко избавиться?! Ха! Всё не так легко, мой дорогой друг... Все заслуживают права на третий шанс - неизвестная фраза, ныне известного Автора. Её можно применить и к нашему Главному Герою. Всё оказалось не так просто, законы мира всё же добрались до разума Александра, но... Всё не будет так легко, как прежде. Мир изменится, ведь ныне Я - Вершитель Судеб!


Кровь изгнанника

Бершад Безупречный – лучший драконьер на всей Терре. А также – «сын предателя Леона Бершада. Бывший наследник Заповедного Дола и провинции Дайновая Пуща. Бывший жених принцессы Эшлин Мальграв. Бывший полководец Воинства Ягуаров. Нрава буйного, легко ярится, в гневе жаждет крови. Изгнан за кровавое побоище в Гленлокском ущелье». Осужденный королевским правосудием биться с огнедышащими рептилиями, он до сих пор не потерпел ни одного поражения, и на его счету невероятные шестьдесят пять побед. Но однажды король Альмиры Гертцог Мальграв I повелевает Бершаду вернуться в столицу Незатопимая Гавань, куда осужденным на драконьерство доступ запрещен под страхом немедленной смерти.


Ученики, учителя

Сборник рассказов и повестей по телесериалу «Горец» об отношениях учителей и учеников.