Я и мои оборотни - [20]

Шрифт
Интервал

Все сложилось даже лучше, чем планировалось. Не знаю, подействовал ли мой талант драматурга, печальная судьба беглянки или потенциал Шиана, но оборотницы забыли об изначальных планах поиздеваться над нами. Завязался теплый разговор.

Нарна рассказала мне про возникновение каждой своей супружеской метки и о том, как Милева (очаровашка-овечка) стала частью тигриного клана. Рута и Бренна торопливо набивали животы, не забывая ей поддакивать. Вскоре я поняла, что время пришло.

Достала из сумки косметичку и подкрасила губы, не отрывая взгляда от своей собеседницы. Оборотницы сразу же заинтересовались диковинкой.

− Это особый товар с моей родины. Знатные дамы пользуются им, чтобы украсить свою кожу для праздника. Честно признаюсь − я так хотела вам понравиться, что потратила ради этой встречи часть своих запасов.

− Что вы, не стоило, − сказала Рута, оживившись.

− Ничего. Мне известен рецепт, я легко смогу воссоздать эти красители.

− И насколько они будут качественными? − заинтересовалась Нарна.

− Не хуже оригинала. Хотите попробовать?

Остаток времени я потратила, раскрашивая потенциальных клиенток. Они хихикали и разглядывали себя в зеркальце. Грубоватые черты лица преображались, когда их выгодно подчеркивали румянами, а глаза становились больше благодаря теням.

− Вот так выглядят самые богатые и влиятельные женщины у меня дома, − подливала я масло в огонь.

Посиделки завершились поздно вечером. Милева так воодушевилась нашим знакомством, что расцеловала меня перед уходом в обе щеки. Кажется, ей было неловко в компании одних хищниц. Остальные обошлись коротким обещанием прийти еще.

− Спасибо. В новом городе бывает одиноко. Я ценю ваше расположение.

Нарна задержалась на пороге. Дождавшись, когда остальные выйдут на улицу, торопливо обернулась и спросила:

− Они продаются?

− Кто? − Я состроила из себя дурочку.

− Ко… косматика. Помада и тени!

− Ах, эти. Даже и не знаю. В империи нет другой такой пары косметических средств.

− Сколько ты хочешь? Мой главный супруг очень влиятелен, я могу заплатить любую цену!

Я знала, что это не так. Нарна была важной шишкой, но отнюдь не самой важной в тигрином клане. Однако ее поддержка не помешает Шиану.

− Мы же теперь подруги. Берите так, но пообещайте молчать о том, откуда вы ее взяли. Я не хочу лишнего внимания.

Я протянула подарки оборотнице, задержав ее ладонь в своей. Я возвышалась над ней почти на голову, как, впрочем, и над остальными местными женщинами − все они были низкими и пухленькими.

− Вы ведь понимаете, что это единственный экземпляр? Я соврала, у пробников такого качества уже не будет. Расходуйте с умом.

Она взволнованно кивнула. Темно-каштановые волосы упали на лицо. Лицо, на котором больше не было спеси и пренебрежения.

Я заложила в ее голову сразу несколько мыслей: мой потенциальный супруг невероятно силен, а я сама владею интересными редкостями. Властная тигрица точно поймет, как это использовать.

Когда мы наконец остались с Шианом наедине, я распустила косы и пошла смывать «штукатурку».

− Я думал, ты продашь им что-нибудь, − заметил тот расстроено. − Эти самки нас попросту объели!

− Не переживай. Я их завлекла, и это главное. Во время разговора Нарна намекнула, что хочет видеть тебя в их рядах.

− Уверена?

− Также сильно, как и в том, что она растреплет о своем приобретении уже до конца следующего дня. Мужчины у меня на родине считают, что мы красимся для привлечения их внимания, − Я вытерла лицо полотенцем и гордо улыбнулась. − Но они ошибаются. Женщины делают это ради других женщин. Скоро все местные богачки придут ко мне, потрясая кошельками.

14. Глава о старых знакомых и встрече с одним сексистским лисом

Кориандра не было весь день и всю ночь. В Нан-Шэ постоянно творилось что-то такое, что требовало его обязательного участия. Знахарь вернулся лишь под утро, когда я отмокала наверху в огромной бадье, наполненной горячей водой. Мне выделили целый этаж. Маленький, в одну комнату – но и этого было достаточно.

Даже отсутствие двери не смушало, так как рядом стояла замечательная деревянная ширма, надежно скрывавшая от любопытных глаз.

− Как все прошло? − спросила я, услышав знакомые шаги.

Кори поднялся на чердак и сел на пол, устало прислоняясь к моему мокрому плечу. Пепельная шерсть медленно исчезала с его лица.

− Как думаешь, что движет самцом альраута, который на спор засовывает себе в нос рыболовный крючок?

− Неудержимая сила тупости? Естественный отбор? Погоди-погоди, я точно знаю ответ!

Он тихо рассмеялся.

− Похоже на то. А как твои дела?

− Вечеринка удалась. Не прошло и часа с ее окончания, как сюда вернулись мужья двух тигриц и попросили продать им содержимое моей косметички. Я соврала про других покупателей, вдвое завысила предлагаемую цену и сорвала куш. А еще Шиан, похоже, теперь стал членом тигриного клана.

− Жаль, что ты была вынуждена продавать свои вещи, − Он поцеловал меня в щеку. Я удержала его лицо у своего.

− Мне просто скучно сидеть без дела. Это не связано с тобой.

− Знаю.

− И деньги помогут нам больше времени проводить вместе. Знаешь, как сегодня было холодно в постели? −  призналась я. И не соврала − после заката температура ощутимо падала.


Рекомендуем почитать
Похищенные души

После предательства Бастиана Тремблэя и похищения части души Эбигейл едва ли способна противостоять новым опасностям. Девушке предстоит открыть в себе невероятные силы и научиться ими управлять, прежде чем доверие к окружающим будет окончательно подорвано, а ее жизнь окажется на волоске. Когда прошлое неожиданно настигает ее и братьев Тремблэй, Эбигейл должна сделать непростой выбор, и на этот раз права на ошибку у нее не будет, она должна помнить: никому нельзя доверять.


К теплым морям. Том второй.

"Корабль — это не просто киль, палуба, паруса. Корабль — это свобода." Капитан Джек Воробей. Двигателя на месте, минимальная команда набрана и ряды Вольного Флота пополнил еще один корабль без подданства и порта приписки. Но стать вольным кораблем легко - сложнее, после этого, выжить.


Когда богу стало скучно - 1 том

У тебя никогда не было такого, что вроде всё есть, всё что нужно, но почему-то ты не чувствуешь, абсолютно ничего. Лишь зудящее чувство сжигает тебя изнутри. Чтобы ты не делал, как бы не старался, он не уходит, заставляя сходить с ума. Начав читать эту книгу ты посмотришь на это зуд, которым заболел двадцатилетний главный герой, под другим углом, поймёшь для чего он нужен и какова его причина, а как бонус прочувствуешь всю палитру чувств, начиная от ужаса и депрессии, заканчивая эйфорией и любовью. К чему же этот зуд приведёт героя? К безумию? Или же любви?


Вершитель Судеб!

Эй ты! Да-да ты! По ту сторону экрана! Я всё ещё жив! Ты правда думал, что от меня так легко избавиться?! Ха! Всё не так легко, мой дорогой друг... Все заслуживают права на третий шанс - неизвестная фраза, ныне известного Автора. Её можно применить и к нашему Главному Герою. Всё оказалось не так просто, законы мира всё же добрались до разума Александра, но... Всё не будет так легко, как прежде. Мир изменится, ведь ныне Я - Вершитель Судеб!


Кровь изгнанника

Бершад Безупречный – лучший драконьер на всей Терре. А также – «сын предателя Леона Бершада. Бывший наследник Заповедного Дола и провинции Дайновая Пуща. Бывший жених принцессы Эшлин Мальграв. Бывший полководец Воинства Ягуаров. Нрава буйного, легко ярится, в гневе жаждет крови. Изгнан за кровавое побоище в Гленлокском ущелье». Осужденный королевским правосудием биться с огнедышащими рептилиями, он до сих пор не потерпел ни одного поражения, и на его счету невероятные шестьдесят пять побед. Но однажды король Альмиры Гертцог Мальграв I повелевает Бершаду вернуться в столицу Незатопимая Гавань, куда осужденным на драконьерство доступ запрещен под страхом немедленной смерти.


Ученики, учителя

Сборник рассказов и повестей по телесериалу «Горец» об отношениях учителей и учеников.