Я и мое отражение - [4]
– Повторите, – попросил господин.
Я исполнила просьбу. Все это время господин шарил по моему лицу жадным взглядом. Интересно, что бы это значило?
– Так что вам принести? – спросила я, устав от неординарности клиента.
– Двойной каппучино без сахара, – ответил господин.
Ясно. Товарищ меня просто не слышал.
Я повернулась и пошла к двери кафе, время от времени опасливо оглядываясь. Странный тип. Еще бросится сзади.
Господин провожал меня страстным взглядом. Господи, да что же это такое? Неужели, запал?!
– Заигрываешь? – ревниво осведомилась кассирша, пробивая заказ.
– Я?!
От возмущения у меня перехватило дыхание.
– Ты с ума сошла!
– А чего вылупилась на него? – уличила меня Зоя. – Полчаса на дядьку пялилась, я даже отозвать тебя хотела.
– Это он на меня пялился, – пробурчала я.
Зоя откинула голову и расхохоталась, демонстрируя рот, полный золота. Как сейф.
– Это ж надо, – сказала она, отсмеявшись. – Он на тебя пялился!..
Тут ее сотряс второй приступ хохота.
«Ненавижу», – подумала я, но снова ничего не сказала.
Зоя – фаворитка начальника. Не знаю, как обстоит дело с их личными отношениями, но Зоя исполняет у нас обязанности бухгалтера. А бухгалтер для любого начальника предприятия ближе самого близкого родственника.
Вот и наш шеф Зою любит, ценит, уважает и стоит за нее горой. Поэтому ссориться с ней – все равно что плевать против ветра. Назад вернется. И с процентами.
Тут на мое счастье подоспел кофе.
– Ладно, неси, – сказала Зоя, отсмеявшись во второй раз. – А то клиент умрет в разлуке.
Я взяла чашку, поставила ее на поднос, присоединила несколько бумажных салфеток и пошла на улицу.
Клиент выглядел так, словно действительно был готов умереть от ожидания. Как только я показалась в дверях, он подпрыгнул на стуле и впился в меня преданным взглядом.
Я подошла к нему. Стараясь сохранять спокойствие, выгрузила чашку с салфетками на стол и сказала, глядя в сторону:
– Восемьдесят рублей.
Начальство требует, чтобы деньги за заказы на улице мы брали с клиентов сразу. «А то убежит, – говорил Семен Петрович. – Ищи его потом!».
Странный клиент еще мгновение пялился на меня, как тюлень.
– Восемьдесят рублей, – повторила я, начиная сердиться.
– Ах, да! – спохватился господин.
Он торопливо выудил из внутреннего кармана пиджака дорогой замшевый бумажник. Раскрыл его… и я деликатно отвела глаза в сторону.
Не люблю смотреть, какие денежные купюры водятся в бумажниках солидных господ. Ощущаю себя полной неудачницей.
– Вот!
На стол легла стодолларовая банкнота. Я с сомнением уставилась на бумажку.
– Она настоящая! – заверил меня господин.
– Мы только рубли принимаем, – сказала я стыдливо.
Господин развел руками и изобразил на лице огорчение.
«Что делать? – подумала я. – Не отнимать же у человека кофе из-за восьмидесяти рублей?!»
Я взяла банкноту и сказала:
– Вы пока пейте кофе, а я схожу разменяю…
– Спасибо, – ответил господин.
Я повернулась и пошла вдоль по улице, затылком ощущая его пристальный взгляд. Нет, что же это такое? Издевается он надо мной, что ли?..
Обменник нашелся в двадцати шагах от кафе. Я протянула в окошко купюру. «А вдруг фальшивая?» – мелькнула в голове тоскливая, почти предсмертная мысль.
Но кассирша, изучив бумажку под каким-то прибором, придираться не стала. И выдала мне рублевый эквивалент. До копеечки.
Я аккуратно собрала бумажки в стопку и отправилась назад. Уже подходя к кафе, я заметила, что все стулья на улице пустые. Только на одном столе дымилась нетронутая чашка кофе.
Ушел!
Я постояла возле столика, немного поозиралась.
Никого!
– А деньги? – спросила я вслух довольно глупо. Но ответа не получила. Выходит, дяденька оставил мне чаевые.
Ничего себе! Щедро!
Я пожала плечами, взяла чашку со стола и двинулась назад, в помещение. На этом мои сегодняшние приключения закончились.
Я отработала день, получила зарплату, пересчитала все наличные в моем кошельке и немного взбодрилась.
Не так уж и плохо! Могу себе позволить купить не одну, а две видеокассеты!
Я купила в ближайшей лавочке интересующие меня фильмы и поехала домой.
В метро я сидела, закрыв глаза, и вяло прокручивала в мыслях странное сегодняшнее происшествие.
Интересно, чем это я заинтересовала столь импозантного господина?
Внешность у меня обыкновенная. Рост средний, комплекция скорее худая, чем нормальная. Если я хорошенько высплюсь и раскрашу морду должным образом, то могу сойти за хорошенькую. Но это я себе позволяю в редких случаях. Поводов мало.
Сегодня я немного проспала, поэтому собиралась на работу, как метеор. Не накрасилась, не уложила волосы, не отгладила юбку…
Нет, ну почему он на меня так смотрел? Может, я напомнила ему первую любовь?
В голове раздался дьявольский хохот Зои. Я съежилась.
Да-а-а… Если его первая любовь, была похожа на меня, то… Примите мои соболезнования, как говорится. Неужели такой импозантный дядька не нашел ничего получше?
Хотя… Чего это я прибедняюсь? Если меня привести в порядок, то и на меня найдется спрос! Очень даже найдется!
Металлический голос объявил мою станцию. Я поднялась с сидения и двинулась к выходу из вагона.
Дома я привычно разулась, прошла на кухню, брякнула на плиту чайник. Есть вечером мне не хочется. Зато я с удовольствием выпью чайку со свежим вафельным тортиком. Потом залезу в ванну, отмокну, вооружусь какой-нибудь дежурной книжкой, почитаю немного и отойду ко сну.
Елена с треском вылетела с работы. Хорошо бы за дело, не так обидно! Просто директор коммерческого банка, в котором она трудилась секретаршей, неожиданно стал делать многозначительные намеки и распускать руки. Дав достойный отпор наглецу, Елена мгновенно оказалась на улице. Но не в ее характере унывать! Она решает устроиться в первую попавшуюся контору, которая по воле случая оказалась детективным агентством. Рыжеволосый детектив Олег отказывает ей – заказов мало, новый сотрудник не нужен. Однако Елена не собирается отступать – она приводит в агентство свою соседку Юлю, у которой за убийство арестована сестра, и сама с головой кидается в расследование запутанного дела…
Что произойдет, если автор внезапно встретится со своим персонажем?Слава Арсения Платонова давно осталась в прошлом. Но однажды к нему в баре подсаживается красивая женщина и заявляет, что она – героиня книги, принесшей успех Платонову двадцать лет назад. Она требует написать последнюю, заключительную историю о приключениях провинциалки, покорившей столицу, и выбирает ОЧЕНЬ весомые аргументы.Сначала погибает жена литератора, потом из окна гостиничного номера выпадает юная поклонница его таланта. Одна смерть следует за другой, и все они как-то связаны с прошлым Арсения Платонова.
Командировка, сначала казавшаяся героине скучной, превратилась в сказочный сон — прекрасный комфортабельный отель на берегу моря, вышколенный персонал, исполняющий любое желание постояльцев. Но мирное течение дней разрушила случайная находка: цепь в виде змеи с черным камнем в пасти. За странным украшением начинается настоящая охота. Приключение может стать роковым, ведь камень «Солнце ночи», который использовался жрецами атлантов в храмовых обрядах и давал человеку силу богов, требует жертвоприношений…
Самый богатый человек в провинциальном городке погиб при загадочных обстоятельствах.Сердечный приступ – такой диагноз врачей. Но почему на лице погибшего застыла маска ужаса?Что увидел он перед смертью?Молодая журналистка начинает собственное расследование и быстро понимает: под подозрением – все, с кем общался бизнесмен.Но кто же убийца?Наследники?Конкуренты?Личные враги?Слишком красивая и юная жена?А главное – как удалось убийце совершить преступление?..
Ей тридцать пять лет, и она не ждет от жизни перемен. Скучать ей некогда: жизнь полна сюрпризов, которые не всегда бывают приятными. Однако она не привыкла плакаться в чужую жилетку. Она — сильная женщина.Но в один день все неожиданно изменилось. Ее жизнь превратилась в череду непредсказуемых событий. Ее окружило множество людей, и она должна разобраться: кто ей друг, а кто враг? Ведь правда не всегда бывает очевидной. Особенно когда дело касается огромного наследства.Сумеет ли она справиться с неожиданным богатством так же легко, как раньше справлялась с трудностями?..
Таких женщин, как Лиза, подруги ласково называют «дурочками». Разве может нормальная женщина в сорок лет уйти от обеспеченного мужа в однокомнатную клетушку без ремонта, имея пятьсот рублей в кармане? Естественно, с этого момента у Лизы начинаются крупные неприятности!Ее сводная сестра похищена, и похитители требуют странный выкуп: железную цепь с подвеской, которая валялась в доме давным-давно. Лиза была бы рада избавиться от хлама, но не может найти проклятую вещь! Какую тайну хранит странная подвеска, напоминающая букву «А»? Ответ нужно узнать как можно скорее, иначе…
На этот раз следователь по особо важным делам Клавдия Дежкина расследует дело проститутки, обвиненной в краже у иностранцев крупной суммы в долларах. К тому же девушка оказалась причастна ко всему, что происходило в притоне, организованном в квартире одного известного актера, убийство которого считалось уже раскрытым. Именно в этой квартире находился тайник со свинцовыми стенками, содержащий видеокассеты с компроматом. Следы ведут в саму городскую прокуратуру.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Новое дело Дронго начинается странно и страшно, потому что только у Дронго может просить помощи «крутой» бизнесмен, у которого пули наемного киллера отняли жену и детей…На убийцу выйти-просто. Сложнее-доказать его причастность к преступлению. Потому что кто-то его прикрывает. Кто-то очень могущественный и привыкшей ВСЕГДА оставаться в тени.Кто-то один-из многих, кому все случившееся было не просто выгодно, но-необходимо. Кто-то, кому очень хочется, чтобы следующей жертвой стал медленно, но верно продвигающийся к разгадке Дронго…
Его зовут Тинг. Это единственное, что он знает о себе точно. Остальное стерто из памяти.Кто он? Откуда?У него почти нет шансов ответить на эти вопросы. Ведь тот, кто его преследует, знает: он очень опасен. И вряд ли оставит его в живых…
Алина мечтает посвятить свою жизнь дизайну одежды и открыть модное ателье. Но, как говорится, человек предполагает, а Бог располагает, и жизнь преподносит девушке неожиданный сюрприз. На ее сестру совершено покушение, а вскоре она и вовсе исчезает. И теперь Алине предстоит распутать таинственный клубок, в котором сплелись сложные семейные отношения, интриги, загадочные убийства…
Любая мать думает, что знает собственного ребенка, но… Однажды наступает вечер – и он не приходит домой. Проходит ночь – а он не звонит. И отныне узнавать о нем правду придется с чужих слов, потому что сам он уже не сможет сказать ничего…Мать погибшей девушки пытается найти виновников ее смерти, шаг за шагом убеждаясь в том, что совсем не знала единственную дочь…