Я дождусь... - [34]

Шрифт
Интервал

— Похоже, я дал тебе повод к размышлению? — удивился Норман.

— Обо всем этом стоит подумать. Мне очень жаль, что у тебя все так получилось. Как грустно.

— Не жалей меня, — возразил он мягко. — С Шерри мы теперь друзья, и я очень люблю свою дочь.

Сьюзен снова подумала о своих. У ее сестры и Дэвида, безусловно, был шанс, необходимо только протянуть им руку помощи. А для этого она должна еще раз встретиться с Каллиганом, как бы трудно ей при этом ни было.


8


— Так-так… Не думал, что ваш отель настолько нуждается в деньгах, что вы решитесь пуститься в столь дальний путь, чтобы лично предъявить мне неоплаченные счета!

Слова прозвучали как пощечина, и первым инстинктивным желанием Сьюзен было развернуться и, не говоря ни слова, уйти, чтобы больше уже никогда не видеть и не слышать этого неисправимого циника. Но она переборола нахлынувший порыв и, собрав волю в кулак, приказала своему оскорбленному самолюбию молчать. Раз уж приехала, а это стоило ей немалых усилий, нужно было забыть на время о своих амбициях и игнорировать любые проявления его мерзкого характера.

Девушке было очень нелегко вырваться из своего маленького городка, чтобы встретиться с Эдвардом Каллиганом в Лондоне. И дело было не в том, что отель требовал постоянной ее заботы. До наступления сезона оставалось еще какое-то время, и график был не столь напряженным. Причина была в Мелани, которая ни за что не хотела отпускать сестру.

Тем не менее, Сьюзен настояла на своем, сказав, будто давно обещала навестить школьную подругу, с которой не виделась уже много лет.

Она понимала, что время для каких-либо поездок было совсем неподходящее: Мелани как никогда требовалась ее моральная поддержка. С тяжелым сердцем покидая дом, Сьюзен успокаивала себя только тем, что задуманное ею должно было все вернуть на круги своя.

Поезд прибыл точно по расписанию. На вокзале она еще раз проверила адрес Каллигана по справочной книге и вышла в город. Прямо у выхода пожилая женщина продавала жареные каштаны, а на противоположной стороне улицы находилась симпатичная кондитерская, откуда доносились божественные ароматы свежей выпечки и горячего шоколада. Но Сьюзен была до такой степени взволнована предстоящей встречей, что у нее даже пропал аппетит. Она подошла к стоянке такси — скоплению аккуратненьких черных машин в стиле ретро, внешний вид которых, как дань традиции, на протяжении многих лет оставался неизменным, — села в автомобиль и объяснила водителю, куда ей нужно попасть. Квартира Эдварда находилась в наиболее фешенебельном и престижном районе Лондона, Челси.

Чтобы хоть немного отвлечься, Сьюзен удобно устроилась на сиденье и стала смотреть в окно. Там, словно кадры из документального фильма, мелькали достопримечательности одной из красивейших столиц мира: Вестминстерское аббатство — шедевр готической архитектуры, куда она приходила с матерью еще девочкой и где боялась ступать на каменный пол, потому что в него были вделаны надгробные плиты с надписями; величественный Тауэр, при виде которого у нее в детстве замирало сердце. Показалась Трафальгарская площадь, место скопления туристов, где они с отцом и крошкой Мел когда-то кормили голубей.

Наконец шофер высадил ее у особняка в викторианском стиле и пожелал всего наилучшего. Девушка поднялась по мраморным ступеням, держась за кованые поручни, и позвонила в дверь.

Она распахнулась сразу же после первого звонка, и Эдвард Каллиган прямо с порога огорошил ее своим откровенно презрительным предположением. Для Сюзи это было полной неожиданностью. Она думала, что ее встретит горничная или домработница, которая сначала справится о ее имени, предложит подождать в гостиной, принесет кофе и только потом проведет в кабинет хозяина. Вместо этого перед ней предстала его гладковыбритая самоуверенная физиономия, словно он никуда не уезжал и они снова стояли у конторки регистрации.

— Я здесь не для того, чтобы потребовать оплатить ваши счета. Хотя это и стоило бы сделать, — язвительно объяснила она.

— Неужели у нас с вами могут быть и другие темы для разговора? — Он чуть приподнял широкие, чуть сросшиеся на переносице брови.

— Я очень надеюсь на это, — подтвердила Сьюзен, стараясь не терять самообладания.

— Не сочтите за бестактность, — он мельком глянул на свои коллекционные ручные часы, — но если этот разговор надолго, сейчас для него не самое подходящее время. Через полчаса у меня назначена деловая встреча, а нам еще нужно ехать туда на машине по малознакомой дороге.

Сьюзен тоже посмотрела на часы и про себя удивилась. Деловая встреча в половине седьмого — это что-то новое… Она была уверена, что правильно рассчитала, когда удобнее всего появиться в его квартире. К этому времени Каллиган должен был успеть вернуться из офиса, но, с другой стороны, было еще не слишком поздно, чтобы он мог вообразить, будто она захотела провести с ним вечер. Но, как выяснилось, случилась досадная неувязка.

— Понятно, — разочарованно протянула девушка. — В таком случае давайте договоримся встретиться завтра.

Она не собиралась задерживаться в Лондоне надолго. Как только она выведает у Каллигана, где искать Дэвида, она без промедления отправится туда. Задать свой заветный вопрос прямо сейчас, когда Эдвард спешит, Сьюзен побоялась. Ей нужна была спокойная обстановка и какое-то время, чтобы рассказать ему о тяжелом положении Мелани и о том, что сестра ждет ребенка.


Еще от автора Элизабет Хардвик
Рыжая, шальная, любимая…

Заказав в ресторане обед на дом, Артур Фергюсон и не подозревал, что тем самым навлек на себя кучу неприятностей. Молоденькая официантка начала с того, что разбила хрустальные бокалы, затем наговорила Артуру гадостей, после чего нахлобучила ему на голову кастрюлю со взбитыми белками и вдобавок… оказалась его будущей сводной сестрой. Выход из этого был только один: успеть жениться на ней до того, как она изведет его окончательно…


Маска, кто ты?

Измена, а затем гибель мужа, крах компании отца и потеря ребенка – все это сваливается на Бетти Шерман одновременно. Мало того, несчастную разыскивает Реймонд Мертон, супруг женщины, которая погибла вместе с ее мужем.Решив, что он хочет отомстить ей – единственной, кто уцелел в этой трагической истории, – Бетти перекрашивается в брюнетку и открывает собственное дело под именем Робин Стюарт.Ей кажется, что она хорошо замаскировалась, но в ее жизни снова появляется Реймонд Мертон…


Плоды любви

После долгих лет вынужденной разлуки пятнадцатилетний внук приезжает навестить дедушку и тетю — родственников своей покойной матери. И почти сразу вслед за ним в их доме появляется его отец, известный кинорежиссер. С этого момента сюжет романа, изобилующий самыми неожиданными поворотами, начинает стремительно развиваться. Почему героиня романа так ненавидит своего шурина? О какой семейной тайне догадывается ее отец? Удастся ли влюбленному герою покорить его избранницу, заставить ее поверить в любовь, от которой он просто теряет голову?..


Охотница за удачей

Оливия, которая в семилетнем возрасте потеряла мать, всегда доставляла своему отцу массу беспокойства. Упрямая и своевольная, она не желала жить по правилам, предписанным девушке из приличной семьи. Но вот она узнает, что отец смертельно болен и жить ему осталось не более трех месяцев. Чтобы скрасить отцу последние дни, Оливия готова на все, даже выполнить его последнее желание. А последним желанием отца было увидеть дочь замужем. Оливия перебирает своих поклонников и приходит к выводу, что ей никто не подходит.


Чистый свет любви

Судьба свела Джинни и Гилберта в тот момент, когда они отчаянно нуждались в помощи друг друга. Возлюбленный отверг Джинни, а сочувствие коллег больше походило на унизительную жалость. Чтобы отстоять свои честь и достоинство, Джинни обратилась к Гилберту с просьбой сопровождать ее на корпоративную вечеринку. Гилберт согласился и блестяще справился с отведенной ему ролью. А когда он попросил Джинни о небольшой услуге, она, преисполненная благодарности, не смогла ему отказать. 3а несколько дней они не только сблизились, но и полюбили друг друга.


Раскаленная душа

После аварии знаменитая певица Линда Баффин оказалась прикованной к инвалидному креслу, да и счастье, казалось, погибло под колесами встречного автомобиля. Сила воли и жизнелюбие помогли молодой женщине подняться на ноги, но как забыть предательство любимого мужчины и привыкнуть к одиночеству?


Рекомендуем почитать
Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Пари

Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.