Я – бездна - [43]
— До меня дошли слухи о твоих приключениях, — сказал Рафаэле.
Но ей не хотелось говорить о том, что случилось на озере. У нее была четкая цель, и больше всего на свете она боялась отступиться, поэтому сразу перешла к делу.
— Я выхожу из игры, — сказала она уверенным тоном.
Рафаэле посмотрел на нее с удивлением:
— В каком смысле?
— В прямом. Выхожу, и все.
— Ты что, обиделась из-за одного поцелуя?
Но девушка Рафаэле, которую он все обещал бросить, ни капли не интересовала девочку с фиолетовой челкой. К этому шагу ее подтолкнули другие причины, и о них он мог бы догадаться и сам.
— До твоих поцелуев мне дела нет — мне не нравится то, во что ты меня втянул.
— Ну-ка? И во что же? — усмехнулся он.
Она молча посмотрела на него, уговаривая себя не отводить взгляда ни за что на свете. Рафаэле должен понять, что она настроена серьезно.
Он сменил тактику.
— Малыш, давай не будем ссориться, а? — нежно сказал он, поглаживая ее по щеке.
Но она отстранилась — больше не хотелось, чтобы он ее трогал.
— Ну зачем ты так? Ты что, больше не моя малышка?
Эта манера канючить, как обиженный ребенок, ужасно раздражала. Еще несколько недель назад она даже не мечтала стоять с ним рядом, тем более зваться «его малышкой». Поначалу она сама не могла поверить, но потом поняла, что все это правда. Она даже не задавалась вопросом, почему завидный красавчик Рафаэле, такой популярный в школе, вдруг заинтересовался таким ничтожеством, каким она считала себя. Ей было страшно, что все растает как сон или, хуже того, иллюзия в ее голове и она окажется глупышкой, которая вдруг поверила, что может его заинтересовать.
— Удали фотографии, — решительно потребовала она.
В ответ он только рассмеялся.
— Я серьезно.
Тут девочка заметила, что он смотрит куда-то за ее плечо, поверх нее. Обернувшись, она увидела того парня в клетчатой рубашке, который стоял у бассейна, и внезапно поняла, что́ сейчас произойдет. На нее накатила волна боли, и она едва сдержалась, чтобы не расплакаться.
— Придется тебе еще раз доказать, что ты меня любишь, малыш, — усмехнулся Рафаэле.
Так продолжалось уже давно. Сначала были невинные просьбы, всякая ерунда. Постепенно Рафаэле заходил все дальше и дальше, требовал постыдных вещей. Она ни разу не отступилась, полагая, будто он хочет, чтобы она повзрослела, «набралась опыта», ведь недавно она еще была ребенком. Рафаэле говорил, что это ради ее же блага. Но вскоре ей стало не по себе. Она чувствовала себя грязной, испорченной. Она ругала за это себя, но никак не Рафаэле.
— Не хочу, — ответила она.
Он, кажется, остался недоволен ответом.
— Ты не можешь отказаться, ты меня подставишь. Это же мой друг, я ему обещал.
Она-то надеялась, что ее состояние — ортез и все прочее — его отпугнет, но нет.
— Не пойду, — повторила она, и ее голос задрожал.
Рафаэле подошел ближе, и она почувствовала, как от него пахнет табаком.
— Ты пойдешь с ним и сделаешь все, что тебе скажут, ясно? — приказал он, указывая на дверь. — Или твои фотографии завтра увидит весь город.
Она не думала, что он способен на такую подлость.
— Отец заявит на тебя, — с угрозой сказала девочка.
— Отцу будет стыдно за тебя, — возразил Рафаэле, и она почувствовала, как в жилах стынет кровь. Затем Рафаэле зашагал прочь, кивнув парню, который направился к ней.
Когда он прошел мимо Рафаэле, девочка с фиолетовой челкой заметила, как их руки соприкоснулись и один передал другому банкноту.
24
Пока незнакомец удовлетворял свою похоть, она старалась отвлечься и думать о другом. Главное, чтобы все побыстрее закончилось. Она видела, как он быстро оделся и выбежал прочь, точно стыдясь произошедшего.
Как ни странно, ей даже стало немного жаль его.
После того как парень ушел, она еще некоторое время лежала, разглядывая потолок. Трусики валялись на полу вместе с костылями, платье было задрано до пупка, внутри все горело. Парень был в этом деле новичком и не потрудился сделать хоть что-то, чтобы ее тело приготовилось к соитию. Пока он пыхтел, как пес после долгой охоты, она молчала. Несмотря на то что он давил на нее всем телом, она терпела и не издала ни звука. Наконец он быстро откинулся назад и выплеснул ей на живот жалкие плоды своих стараний. Девочка до сих пор чувствовала теплую жидкость, стекавшую по бедрам. Она подтянула к себе покрывало и вытерлась краешком, а затем села в кровати. Голова кружилась. Она одернула платье и пригладила волосы, подняла костыли и тоже пошла прочь.
Держась за кованые перила, она осторожно спустилась по мраморной лестнице. Каждая ступенька отзывалась в ноге пульсирующей болью. Она почти спустилась, когда увидела Майю.
— Ты где была? — удивленно спросила та. — Я тебя обыскалась.
— Знаешь, где здесь туалет? — спросила девочка. Ее тошнило.
Майя заметила, что ей нехорошо, и изменилась в лице.
— Конечно, вон там.
Майя помогла ей добраться до туалета и запереть дверь. Девочка посмотрелась в зеркало. Лицо у нее побледнело, карандаш растекся по щекам, хотя она вроде бы не плакала. Она открыла кран и наклонилась к раковине, чтобы перевести дыхание.
— Ты же ничего не принимала, а? — спросила Майя, подумав, что подруга наглоталась какой-то дури.
Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.
«Дом голосов» — новый бестселлер Донато Карризи, короля итальянского триллера.Пьетро Джербер — психолог, но не такой, как другие. Его специализация — гипноз, и все его пациенты — это дети, с которыми что-то случилось: они перенесли травму, стали свидетелями драматических событий или в их хрупкой памяти хранится важная информация, которая может помочь полиции или органам опеки в расследовании. Но вот с другого конца света, из Австралии, психологу звонит коллега и просит принять пациента. Пьетро недоумевает, зачем обращаться именно к нему, ведь Ханна Холл взрослая.
Затерянный в Альпах сонный городок, рождественский вечер, туман. От дома, где сияют огни елки и лежат подарки, до празднично украшенной местной церкви всего триста метров, но в церкви юная Анна Лу так и не появилась… Вездесущие журналисты, фоторепортеры и телевизионщики осаждают городок. Каждый из них жаждет первым сообщить сенсационные новости о ходе расследования. Этим мастерски пользуется спецагент Фогель, привлекая внимание к собственной персоне. Но что на самом деле случилось с тихой рыжеволосой девушкой и при чем здесь бродячий кот?.
Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…
«Игра Подсказчика» – новый бестселлер Донато Карризи, короля итальянского триллера. Поздно вечером в полиции раздался звонок. Перепуганная женщина сообщила, что перед их домом стоит странный незнакомец, и попросила о помощи. Полицейский патруль, добравшийся на ферму лишь спустя несколько часов, обнаружил, что пол и стены залиты кровью. Обитателей дома постигла печальная участь, но где тела жертв и кто убийца?.. Есть только один человек, способный раскрыть таинственное преступление, это Мила Васкес, но она больше не служит в полиции.
В романе известного итальянского писателя Донато Карризи «Охотник за тенью» вновь действуют Маркус, священник, расследующий преступления, порой неведомые даже полиции, и Сандра Вега, фотограф-криминалист. Снимая сцены преступления, Сандра иногда закрывает глаза, пока ее камера фиксирует мельчайшие детали. Фон действия – Рим, мрачный ночной город, весьма далекий от красочных открыток, где незримый убийца преследует влюбленные пары. В погоне за тенью Зла Маркус и Сандра объединяют свои усилия. Им важно понять, чем руководствуется убийца, а главное – как выследить и обезвредить монстра. Впервые на русском!
Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?
Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.
Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.
Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.
Как часто вы ловили себя на мысли, что делаете что-то неправильное? Что каждый поступок, что вы совершили за последний час или день, вызывал все больше вопросов и внутреннего сопротивления. Как часто вы могли уловить скольжение пресловутой «дорожки»? Еще недавний студент Вадим застает себя в долгах и с безрадостными перспективами. Поиски заработка приводят к знакомству с Михаилом и Николаем, которые готовы помочь на простых, но весьма странных условиях. Их мотивация не ясна, но так ли это важно, если ситуация под контролем и всегда можно остановиться?
Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.
После тяжелого развода Джулия хочет начать новую жизнь и покупает приглянувшийся старый дом в пригороде Бостона, невзирая на то что прежнюю хозяйку нашли на участке мертвой. Джулия самозабвенно возделывает свой садик и натыкается на скелет, пролежавший в земле около двух столетий. Судмедэкспертиза сообщает, что это была молодая женщина, которая погибла насильственной смертью. Факт, не слишком приятный для владелицы дома, — две смерти на одном и том же месте, при невыясненных обстоятельствах... Однако на них проливают свет старые документы, оставшиеся от прежней хозяйки дома.
Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…
Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.
Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!