Взламывая код да Винчи - [32]
Из текстов евангелий явствует, что Марию Магдалину вполне можно отнести к числу учеников Христа. Она была рядом с ним трижды, присутствуя при весьма важных событиях: при казни на кресте, при его погребении и при воскресении. Эти факты сами по себе выделяют Марию Магдалину среди других учеников Христа и вполне могут объяснить то, что Петр относился к ней с плохо скрываемым неодобрением.
Однако есть ли доказательства близким отношениям Марии Магдалины и Христа? Новый Завет, к сожалению, не дает на этот вопрос точного ответа. Евангелия в дошедшем до нас виде не содержат даже намека на возможность брачных отношений между ними, и это молчание вызывает подозрения. Однако, заявив об этом, следует вспомнить о том, что нынешний Новый Завет претерпел в ходе веков многочисленные изменения и серьезную редактуру. Многое было изъято из текстов, а кое-что добавлено. Кроме того, при переводе с одного язык на другой в Новый Завет могли закрасться и невольные ошибки. Что же говорят о Христе и Марии Магдалине неканонические евангелия?
Один из так называемых отцов церкви, Ипполит, в своих комментариях к Песне Песней упоминает о Марии Магдалине, правда, неким косвенным образом: «Дабы женщины-апостолы уверовали в ангелов, Христос сам пришел к ним, чтобы они своим смирением искупили грех сестры своей Евы».
Далее он говорит о том, как Христос обратился к мужчинам-апостолам и сказал: «Я сам явился этим женщинам, и я сам захотел послать вам их».
В Евангелии от Филиппа (63:33—36) — так называемом гностическом евангелии из числа тех, что были обнаружены в Наг-Хаммади, — о возможной связи между Иисусом и Марией Магдалиной сказано еще более туманными словами. В частности, там говорится, что Иисус «любил ее более других учеников» и часто «целовал ее в губы»; мужчины же — ученики Христа — были недовольны его поведением. Хотя слова эти не содержат прямого указания на фактическое супружество или сожительство, Мария в коптском тексте именуется словом koinonos, которое Сьюзен Хаскинс в своей книге «Мария Магдалина: миф и метафора» переводит как «спутница».
Один из текстов Наг-Хаммади именуется Евангелием от Марии. В нем мы находим отсылку к тому факту, что Магдалина была реципиентом откровения, к великой досаде мужчин — учеников Христа. В стихе 17:10—18 этого евангелия мы находим слова о том, что апостол Андрей усомнился, что Мария Магдалина действительно видела воскресение Христа. Петр задает вопрос: «На самом ли деле Он тайно говорил с женщиной, а мы не знали о том?» Затем заявляет: «Неужели он нас предпочел ей?» Далее Левий продолжает укорять Петра: «Но если Спаситель сделал ее достойной, разве смеешь ты отвергать ее? Конечно же, Спаситель знает ее хорошо. Поэтому он и любил ее больше нас».
Из содержания текстов напрашивается вполне естественный вывод, что женщинам-сподвижницам Иисус придавал куда более высокий статус, чем нас в том старались уверить, однако это не проливает света на вопрос о том, были ли Иисус Христос и Мария Магдалина супругами. Вместо этого названные тексты подбрасывают нам гипотезы, которыми нельзя не увлечься ввиду их соблазнительного характера, и склоняют нас к мысли о том, что эти предположения верны. Однако следует помнить: приведенные выше цитаты взяты всего из нескольких источников, тогда как таковых источников, относящихся к данной исторической эпохе, имеется очень много — едва ли не сотни.
Оригинальную гипотезу выдвинули авторы книги «Святая кровь, Священный Грааль». Они утверждают, что история о браке в Кане Галилейской, когда Иисус совершает чудо, превращая воду в вино, — это искаженный, лживо изложенный рассказ о свадьбе самого Христа. Гипотеза далеко не безупречна, и для полной ее достоверности необходимы некоторые важные детали. Это, а также то, что Иисус, как истинный еврей, был обязан жениться и иметь семью, позволяет сделать следующие выводы. Перечислим их:
• Мария Магдалина, о которой говорится в Новом Завете, могла иметь более близкие отношения с Иисусом, чем мы предполагаем.
• Мария Магдалина была вместе с Иисусом в ключевые моменты его жизни — при его казни, погребении и воскресении.
• В известных нам текстах и евангелиях нет прямых свидетельств того, что Иисус Христос и Мария Магдалина были мужем и женой.
• Даже в неканонических евангелиях, обнаруженных в Наг-Хаммади в 1945 году, не приводится никаких фактов в подтверждение этой гипотезы, если не принимать во внимание тот факт, что Филипп назвал Марию Магдалину спутницей жизни Христа.
Что же случилось с Марией Магдалиной после смерти Христа? Согласно догматам католической церкви, Мария Магдалина умерла в Эфесе, где обосновалась вместе с Марией, матерью Иисуса, и Иоанном, который предположительно является автором четвертого евангелия. Однако это утверждение спорно. Согласно легенде VI века, упоминаемой Григорием Турским, сообщавшим, что существует еще более ранний документ, Мария Магдалина вместе с Максимином перебралась в Экс-ан-Прованс, город на территории современной Франции. Эта история, похоже, стала чем-то вроде катализатора, ускорившего появление современных гипотез о Сангриле (монаршей крови, царственной родословной Христа) Известно также, каким почетом и любовью Мария Магдалина пользовалась в кругах гностиков. Отсюда невольно напрашивается мысль о ее брачном союзе с Иисусом.
Король Артур – миф или реальность?Кем он был – благородным «королем-рыцарем» или отважным и безжалостным предводителем кельтских племен?Существовали ли в реальности Круглый стол, Камелот и меч Экскалибур, Фея Моргана и маг Мерлин?И наконец, каковы научные корни легенды о Святом Граале?Тайны и загадки артуровских легенд веками будоражат ученых, писателей и художников.И некоторые из этих тайн и загадок раскрывают в своем новом международном бестселлере Саймон Кокс и Марк Оксбрау, основываясь на реальных исторических документах Темных веков, классических и новейших «артуровских» теориях и результатах многочисленных исследований.
В новой книге известного слависта, профессора Евгения Костина из Вильнюса исследуются малоизученные стороны эстетики А. С. Пушкина, становление его исторических, философских взглядов, особенности религиозного сознания, своеобразие художественного хронотопа, смысл полемики с П. Я. Чаадаевым об историческом пути России, его место в развитии русской культуры и продолжающееся влияние на жизнь современного российского общества.
В статье анализируется одна из ключевых характеристик поэтики научной фантастики американской Новой волны — «приключения духа» в иллюзорном, неподлинном мире.
Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.