Вживание неправильного попаданца - [42]
— Да как же, если я почти три серебряка заработал.
— А если не поумнеешь, то пока свой серебряк наработаешь, другие золотым разживутся. Ладно, подзатыльниками ум не вколотишь… Лучше скажи другое: что же это за купец такой, который за бросовый товар полноценное серебро дает?
— Не здешний он. Говор у него странный.
— А говорил он что-то о том, зачем ему пирит?
— Говорил. Не для себя, говорит, ему кто-то заказал. А еще говорил, что ту корягу, ну которую Полар подсунул, дескать, покупает на свой риск. Не уверен, значит, что заказчик одобрит и выкупит.
— Тогда вот как надо делать. Пириты ищи, без вопросов. Только не продавай, а в сундук складывай. Чую, еще наведается этот странный купец к нам, а товар-то у тебя наготове. И смотри, ничем не пренебрегай. Даже если поломанный кристалл, но большой — бери.
— (тихо) Отец, ты думаешь, что тут Дикие?..
— (тихо) Не наше это дело, но думаю, что нет. Диким большие кристаллы ни к чему, им для обучения и малые сойдут. (громко) Так что давай собирай. И держись Полара. Может, это у него от ума, а, может, это у него удача такая. Коль Пресветлым будет угодно, приработок может выйти славным. А как буду в городе, так зайду в храм и сотворю просьбу к ним — чтоб, значит, удача не оставила того купца. Уж если ему повезет, то и нам с того останется.
Глава 14
По прибытии первое, что я сделал — побежал к Сарату. Очень уж мне было любопытно, насколько интересны те образчики, что я приволок.
На халькопирит Сарат поглядел с пренебрежением.
— Известный кристалл, ни в одном справочнике не сказано, что у него значимые полезные свойства. Неплох в магии жизни, но гранаты, что ты добыл, лучше, а о его стойкости только сквернословить можно.
Ну, этого я и ожидал. Но по поводу сростка кристаллов пирита Сарат не был столь категоричен.
— Вот тут не скажу, командир, про такое нам не рассказывали. Хотя можно порыться в книгах. Дай мне часа четыре. Впрочем, есть еще лучший вариант. Я могу попробовать прогнать через него потоки и оценить рассеяние. Много времени не займет, потому что все виды магии и проверять не стоит. Нам ведь от него телекинез нужен, верно? Так мне на это понадобится, скажем, полчаса… ну час, но не больше.
— Верная мысль, друг. Так и сделаем. А вот еще вопрос: что показывают твои испытания?
— Тут я носом в землю, Профес.
— ??
— Испытания еще не кончились. Тот первый образец я поставил на усилие в триста фунтов, и он все еще держит нагрузку.
— Так это прекрасная новость.
— Нет, потому что я рассчитывал на меньшую емкость по моим предварительным расчетам.
— Значит, скорректируешь расчеты.
Теперь с лица Сарата можно было получать кислоту — пусть не азотную, но уж верно фосфорную.
— Это мне перерассчитывать сколько…
— Для диссертации лишь, а если для дела, то меня и прикидочный расчет устроит.
— А его нет и быть не может. Испытания-то не закончены. Ясно только, что прежний расчет никуда не годится, а для пересчета нет исходных данных. В результате я даже приблизительно не назову параметров кристаллов по телекинетическому действию, пока не получу данные по суммарной магоемкости. Да, и еще одно. Тебе письмо.
Я взял письмо (вообще-то это была сложенная записка) и, разворачивая, спросил:
— Когда принесли?
— Вчера.
Записка сообщала, что мастер Нилар-ис, наконец, закончил отладку машины, что первые десять бутылок готовы, и что завтра он крайне хотел бы со мной повидаться. То есть мне надо бы к нему уже сегодня. Но поздновато для визита будет, надо будет завтра. А еще что? К Морад-ару надо заехать, спросить как насчет заказов на наши амулеты. И к механику тоже. Наверняка у него какие-то соображения. Хотя нет, к Мораду пускай едет Сарат. Если вдруг заказчик захочет чего-то особенного, то он сразу оценит и выполнимость, и даже стоимость.
— Тогда вот что. Завтра едем в город — как тогда, по отдельности. Ты к Мораду, выяснять, нет ли потенциальных заказчиков на наши амулеты. Я — к стеклодуву и механику. Похоже, у нас появляется выгодное дело. Я имел в виду, наше дело становится выгодным.
Поздно вечером Сарат не поленился отыскать меня и доложиться:
— Прикинул я тут — выходит граница двойника дает все же уменьшение магоемкости. От четырех до шести процентов.
— Значит, был смысл покупать этот сросток?
— Значит, был. Между прочим, я нигде не встречал исследований на эту тему.
— Это не доказательство, надо бы покопаться в литературе.
Я не верил, что магические характеристики двойников никто не изучал. Не могли на них не обратить внимание: слишком уж часто этот дефект встречается.
В мастерской стеклодува меня встретили сияющий восторг и ослепительная радость на лице мастера.
— Дорогой Профес-ор, вы представляете: мы уже продали все десять бутылок! По десяти серебряков! И это после уплаты налога! И намерены продать еще!
— Мои поздравления, мастер. Не сомневаюсь, что продадите. Но… позвольте дать совет?
— С радостью выслушаю.
— Не продавайте их…
Я сделал паузу.
— …здесь. Пошлите человека в любой соседний город, который на расстоянии не более дня езды. И не завтра, а послезавтра. Слух о нашем изделии уже донесется, будет ажиотаж, а вы тут как тут.
Дорогу осилит идущий… Дорога Тима, оказавшегося волею судеб в другом мире, началась с нового, хилого и больного тела, с роли, которой не позавидует и раб. Но все это преодолимо, ведь, сколь ни был бы ты слаб, смелость и отвага в сердце всегда помогут выбрать правильное направление. И пусть в руке лишь меч, а за плечом дырявый мешок, но горн уже запел, а значит, пора отправляться навстречу приключениям, презреть опасность и окунуться с головой в мир, где сбывается любая мечта. Главное – правильно загадать желание.
Герой этой книги очутился в магическом мире без навыков бойца спецназа, без оружия, без способностей к магии. Ему удалось выжить и даже вжиться в этот мир. У него появилась команда из друзей и единомышленников, деньги, любовь, семья.Деятельность героя и его команды привлекает враждебное внимание владык этого мира – Высших магов. За ними гигантская магическая мощь. За ними могучая организация. За ними тысячелетний опыт. Сражаться предстоит не за свою жизнь – за жизнь родных и близких людей.Чем дольше герой думает о своей роли в этом мире, тем яснее становится, что забросили его с какой-то целью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Герой этой книги очутился в магическом мире. У него нет навыков бойца спецназа, нет оружия, нет способностей к магии. Ему удалось выжить и даже вжиться в новый мир. У него появилась команда из друзей и единомышленников, деньги, любовь, семья. И враги тоже. Сначала ими двигала простая зависть, и от таких удалось отбиться. Но потом в ход пошли могущественные силы, направляемые истинными владыками этого мира, радеющими о его стабильности, то есть об основах своей власти. Герою требуется мощное оружие, знание тонких извивов местной политики, искусство расставлять ловушки недругам, умение сделать обстоятельства выгодными для себя и рискованными для врагов.
Виам Даалевтин увлекается всевозможными феноменами, вроде эффекта плацебо или влияния на поля вероятности, и пытается найти им объяснения. В ходе своих изысканий, он выясняет, что Действительность и Реальность — разные вещи, ибо Мир поделен на 2 предела, а видимые им, благодаря таинственной татуировке, образы — это эхо Реальности. Ему удается попасть в Верхний Предел Мира — в утопический полис будущего, где граждане могут ваять материю и живут в 6 сторонах света. Однако Реальность принимает внедрение за ошибку, которую обязана устранить.
Лотерея ХаосаНаправленность: Джен Автор: Шэтэл-Соркен Беты (редакторы): Кармус , amakas02 , Белый полярный лис ПЕСЕЦ Фэндом: The Gamer Рейтинг: NC-17 Жанры: Фэнтези, Фантастика, Мистика, POV, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Гуро Размер: Макси, 116 страниц Кол-во частей: 31 Статус: закончен Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика Примечания автора: Есть желающие стать бетой? Мне мест не жалко, жду желающих в ЛС. Описание: Даже если шансы на выигрыш меньше одного к бесконечности, всегда есть тот, кто выиграл.
Повесть "Под багряной сенью заката", рассказы "Лавандовый запах рук", "Мальчик и девочка", "В уныния пеленах" и "Последний поход" – теперь под одной обложкой!
Вторая попытка — мечта неудачников. Кто из нас не задумывался о шансе всё исправить, переиграть всё заново? Однако, те, кому повезло, молчат! Быть может потому, что в жизни — любая попытка уникальна, и то, что некоторые считают шансом изменить судьбу, — всего лишь продолжение старой дороги.
Тебя зашвырнули в другой мир обманом? Не печалься! Внешность – королевская, магия – редкая, да и бонусом ко всему – жених нарисовался. И, пусть я теперь невеста, да еще и обещанная неизвестному магу, ему со мной здорово не повезло! Я, Линтра Гриффит, обещаю – вернусь в свой мир и накажу обманщицу!
Герой этой книги — неправильный попаданец. Он оказывается в мире магии, не имея навыков бойца спецназа, без оружия, а равно без знаний местных реалий и языка. Магических способностей нет абсолютно. Есть кошелек, ключи, часы, а также голова, руки и опыт инженера. Надо выживать, используя только это.Повествование построено на строгой логике. По этой причине в нем имеются элементы детектива. А еще автор старался внести в книгу толику юмора и приличную дозу самоиронии.Герой выживает в чужом мире благодаря уму. Но без драк повествование не обойдется.