Вживание неправильного попаданца - [38]
Так, появилась некоторая ясность. Я попрощался с Моаной и уже мысленно продолжил полировку, как тут меня и постигло печальное озарение. Опять недодумал. Немедленно к Сарату!
— Слушай, тебе жена уже говорила насчет меня — как излагать, если обо мне пойдут расспросы?
— Конечно, говорила. Не сомневайся, все запомнил.
— Тут появилось соображение относительно твоей диссертации…
Уши немедленно встали торчком.
— …надо сделать так чтобы на защите ни у кого не возникло подозрений, что твои кристаллы пирита искусственного происхождения. Перерасчеты на разный размер кристаллов сделать можно?
В глазах отразилось понимание.
— Ясно дело, можно. Оно даже будет выглядеть лучше на защите… такие формулы… (неопределенно-синусоидальный жест кистью) Красивее, одним словом.
— Тогда мы с Сафаром делаем именно такие образцы.
— Сделка. А я пока работаю над амулетом.
И мы с Сафаром принялись за труд. К концу дня у нас было аж целых пять готовых кристаллов. И еще один, который непритязательный пользователь мог бы счесть похожим на цилиндр. А в качестве вечернего отдыха меня ждал труд 'Изготовление амулетов и иных магических предметов с наглядными примерами, пояснениями и рисунками'.
Тем временем в испытательной машине кристалл пирита исправно подтягивал груз кверху. Дело шло.
(сцена, которую я видеть никак не мог)
— Доброго вам вечера, особо почтенная Моана-ра.
— И вам, почтеннейший Тофар-ун.
— Не удостоите ли вы меня небольшой беседой, дорогая Моана?
— Правильно ли я поняла, что вы нуждаетесь в моих профессиональных услугах, почтеннейший?
— Для вас Тофар, дорогая Моана. Но нет, вы не угадали. Разговор пойдет скорее о моей профессиональной области.
— Сколько помню, вы и ваша группа занимаетесь анализом потенциальных угроз стратегического масштаба, Тофар. Не вижу, чем бы я могла вам помочь.
— Вы чрезмерно скромны, Моана. Если бы это зависело только от меня, вы с вашими способностями сегодня бы стали моим ведущим аналитиком. Именно учитывая ваши аналитические умения, я не стану плести хитрые комбинации или угрожать. Кстати, и не в моих возможностях угрожать, и это вам известно. Я просто попрошу вас просветить меня в некоторых вопросах.
— А именно?
— Ко мне на стол лег документ, в котором его автор утверждает, что некто может представлять потенциальную опасность. Этот некто вам знаком. Думаю, вы уже догадались, о ком идет речь. Однако я посчитал, что в этом документе не хватает фактов. Вот я и попрошу вас добавить их в мой сундук.
— Спрашивайте.
— Я бы предпочел, чтобы вы сами о нем рассказали.
— Это не имеет смысла. Большинство фактов, что известны мне, известны и вам, а я не хочу повторяться и тем самым тратить ваше и свое время. Итак?
— Будь по-вашему. Как его зовут?
— Его настоящее имя неизвестно никому. Говорят, что у горцев это в обычае. Известна кличка: Профес-ор.
— Каков его магический ранг?
— У него нет магического образования.
— Дикий?
— Отнюдь нет. Он вообще не маг.
— Мне сообщили, что он состоящий при вас боевой маг. К тому же участник двух поединков.
— И не соврали. Он действительно в них участвовал. И все же он не маг.
Тофар-ун почувствовал некоторое раздражение. Поведение собеседницы было близко к издевательству, но придраться пока было не к чему.
— Поясните вашу мысль.
— Он горец, напоминаю. И в кристаллах понимает больше, чем вы…
Это было невероятной дерзостью. При других обстоятельствах собеседник бы сильно раскаялся в своей невоздержанности на язык. Но не сейчас.
— …и я, вместе взятые. Сверх того, у него есть возможность достать совершенно неслыханные кристаллы. Вот в этих кристаллах его сила.
— Вы хотите сказать, что, используя лишь силу кристаллов, он смог победить в двух серьезных поединках?
— У меня на глазах, Тофар. Я бы и сама не поверила, но это факт.
'Доступ к кристаллам', — подумал академик. — 'Точно ли в этом ключ?'
— И он торгует кристаллами?
— Знаю, что он продал сколько-то купцу Морад-ару. А у него, в свою очередь, кое-что купила я сама.
— И насколько была хороша эта покупка?
— Настолько, что у меня — у меня!!! — не хватило денег приобрести все три, которые я присмотрела. Я смогла купить лишь один, а остальные два — через некоторое время, когда накопила достаточно.
— Откуда горец их берет?
Академик тут же пожалел, что спросил это. Слишком прямолинейно, слишком выдает интерес.
— Предполагаю, что некий посредник привозит их из-за Черных Земель.
— И вы сами в это верите?
— Есть некоторые основания. Он собирается построить или купить корабль и отправиться за Черные Земли. Я это слышала от него самого.
— Слова — не доказательство.
— Не только слова. Он купил карту тех земель. Он купил астрономический справочник для навигации. Короче, он стал в это вкладывать деньги.
— У него достаточно денег на такую экспедицию?
— Точно не скажу, но он очень хороший купец и потому человек не бедный, ручаюсь. Кроме того, прекрасный механик и алхимик. Этим он тоже может зарабатывать. Между прочим, вот вам еще одно доказательство того, что он не маг.
— Знаток кристаллов, купец, механик, алхимик… А как насчет мореходного искусства?
— Вот этого не знаю. Но почему-то думаю, что и в мореходстве не из последних.
Дорогу осилит идущий… Дорога Тима, оказавшегося волею судеб в другом мире, началась с нового, хилого и больного тела, с роли, которой не позавидует и раб. Но все это преодолимо, ведь, сколь ни был бы ты слаб, смелость и отвага в сердце всегда помогут выбрать правильное направление. И пусть в руке лишь меч, а за плечом дырявый мешок, но горн уже запел, а значит, пора отправляться навстречу приключениям, презреть опасность и окунуться с головой в мир, где сбывается любая мечта. Главное – правильно загадать желание.
Герой этой книги очутился в магическом мире без навыков бойца спецназа, без оружия, без способностей к магии. Ему удалось выжить и даже вжиться в этот мир. У него появилась команда из друзей и единомышленников, деньги, любовь, семья.Деятельность героя и его команды привлекает враждебное внимание владык этого мира – Высших магов. За ними гигантская магическая мощь. За ними могучая организация. За ними тысячелетний опыт. Сражаться предстоит не за свою жизнь – за жизнь родных и близких людей.Чем дольше герой думает о своей роли в этом мире, тем яснее становится, что забросили его с какой-то целью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Герой этой книги очутился в магическом мире. У него нет навыков бойца спецназа, нет оружия, нет способностей к магии. Ему удалось выжить и даже вжиться в новый мир. У него появилась команда из друзей и единомышленников, деньги, любовь, семья. И враги тоже. Сначала ими двигала простая зависть, и от таких удалось отбиться. Но потом в ход пошли могущественные силы, направляемые истинными владыками этого мира, радеющими о его стабильности, то есть об основах своей власти. Герою требуется мощное оружие, знание тонких извивов местной политики, искусство расставлять ловушки недругам, умение сделать обстоятельства выгодными для себя и рискованными для врагов.
Виам Даалевтин увлекается всевозможными феноменами, вроде эффекта плацебо или влияния на поля вероятности, и пытается найти им объяснения. В ходе своих изысканий, он выясняет, что Действительность и Реальность — разные вещи, ибо Мир поделен на 2 предела, а видимые им, благодаря таинственной татуировке, образы — это эхо Реальности. Ему удается попасть в Верхний Предел Мира — в утопический полис будущего, где граждане могут ваять материю и живут в 6 сторонах света. Однако Реальность принимает внедрение за ошибку, которую обязана устранить.
Лотерея ХаосаНаправленность: Джен Автор: Шэтэл-Соркен Беты (редакторы): Кармус , amakas02 , Белый полярный лис ПЕСЕЦ Фэндом: The Gamer Рейтинг: NC-17 Жанры: Фэнтези, Фантастика, Мистика, POV, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Гуро Размер: Макси, 116 страниц Кол-во частей: 31 Статус: закончен Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика Примечания автора: Есть желающие стать бетой? Мне мест не жалко, жду желающих в ЛС. Описание: Даже если шансы на выигрыш меньше одного к бесконечности, всегда есть тот, кто выиграл.
Повесть "Под багряной сенью заката", рассказы "Лавандовый запах рук", "Мальчик и девочка", "В уныния пеленах" и "Последний поход" – теперь под одной обложкой!
Вторая попытка — мечта неудачников. Кто из нас не задумывался о шансе всё исправить, переиграть всё заново? Однако, те, кому повезло, молчат! Быть может потому, что в жизни — любая попытка уникальна, и то, что некоторые считают шансом изменить судьбу, — всего лишь продолжение старой дороги.
Тебя зашвырнули в другой мир обманом? Не печалься! Внешность – королевская, магия – редкая, да и бонусом ко всему – жених нарисовался. И, пусть я теперь невеста, да еще и обещанная неизвестному магу, ему со мной здорово не повезло! Я, Линтра Гриффит, обещаю – вернусь в свой мир и накажу обманщицу!
Герой этой книги — неправильный попаданец. Он оказывается в мире магии, не имея навыков бойца спецназа, без оружия, а равно без знаний местных реалий и языка. Магических способностей нет абсолютно. Есть кошелек, ключи, часы, а также голова, руки и опыт инженера. Надо выживать, используя только это.Повествование построено на строгой логике. По этой причине в нем имеются элементы детектива. А еще автор старался внести в книгу толику юмора и приличную дозу самоиронии.Герой выживает в чужом мире благодаря уму. Но без драк повествование не обойдется.