Взгляд змия - [78]

Шрифт
Интервал

«Тебе нравится эта церковь, сын мой?»

«Да, – отвечал я ему, – я хотел бы в ней венчаться. Девочка моя велела выбрать красивую церковь».

«Что ж, – приветливо откликнулся он. – Коли так, приходите, повенчаетесь. Хотя ты и не наш прихожанин».

А я, отец, по правде говоря, и не знал, чей я прихожанин, но если этот человек говорит, значит, знает.

«Что тут написано?» – спросил я, указывая на таблички.

«Аничини и Андриоли. Это фамилии. Андриоли украсил наш костел, а Аничини придумал, как его построить. Во время строительства он упал с лесов и разбился насмерть».

Тогда у меня прошло всякое желание венчаться со своей малышкой в Раудондварисе. Мне не хотелось, чтобы тень этого бедного зодчего омрачила нашу свадьбу. Я подумал, дедунечка, что найду другую церковь, пусть не такую красивую, но и не замешенную ни на чьей крови ни во время строительства, ни после. Подумай сам, пристало ли вести туда девочку.

– Мне кажется, Мейжис, это неважно.

О нет, стариканчик ты мой. Не больно-то ты сведущ в брачных делах. Потом я поблагодарил священника и пошел было прочь, но он остановил меня:

«Кто ты по имени, сын мой?»

«Косматый Мейжис».

Если б ты видел, дедунька, как он смутился, даже слегка побледнел! Я сразу понял, что он меня испугался. Тогда-то я наверняка решил не венчаться в Раудондварисе. Что мне до красы этой церкви, если священник, глядя на нас с моей маленькой девонькой и произнося приличествующие случаю обеты, будет думать не о нашем браке, а о своем страхе.

Когда я вернулся к Лашукасу с Казимиром, они все так же курили. Казимир что-то рассматривал, держа в руках. Я остолбенел, дедуль. Это было письмо. Письмо господина капитана. Значит, Лашукас показал его. Мысль о бедняге, упавшем с лесов, чье имя записано на табличке, на время вытеснило Регину, иначе я снова не заметил бы странного поведения моих товарищей.

«Кто дал тебе подержать письмо, Казимир?» – спросил я.

Он тут же отдал письмо Лашукасу, а тот сунул его в карман.

«Я просто хотел посмотреть, Мейжис. Экая невидаль – письмо. Ничего страшного, если и взгляну разок».

«Зачем тебе на него смотреть? Что за польза тебе его рассматривать?»

Черный приятель наш покраснел, отец, ей-богу. Весь стал румяный, как закат. Он с беспокойством смотрел на Лашука, а тот – на него. Тогда-то, деда, я и поверил, что они вошли в сговор. Я был один. Они шли заодно.

«Лашук, зачем ты дал Казимиру письмо?»

Тот вздрогнул:

«Что тут страшного, если он немножко подержал его в руках?»

Я не желал им смерти, тятенька, но весь напрягся, как струна. Я хотел, чтобы они жили, вернулись домой (даже Казимир), хотел, чтобы они скакали верхом, крестили деток, рубили дрова или ставили зимой силки на зверей, чтобы занимались чем им хочется долго-долго. Они же, в сущности, не были плохими людьми. Разве их вина, что встретили меня, что я попался им на пути. Я не желал им смерти, дедонька. Не хотел, чтобы смерть их пала тенью на мою любовь к маленькой моей шалунье.

– Ты зарезал их на этом самом месте, Мейжис, деточка.

Не-е-ет, дедушка. Во мне проснулся прежний Мейжис, но я говорю – я не желал им смерти. Потому я сказал лишь:

«Ладно, пойдемте».

До Ковна было уже рукой подать. Я надеялся, что если не спущу с них глаз, они ничего не успеют сделать, не успеют сбежать.

«Свяжи ему руки, Лашук».

Они боялись, тятенька. Когда я застал их врасплох за будто бы мирной беседой, они очень испугались. И сейчас Лашукас, схватив веревку, начал поспешно связывать Казимиру руки. Еще недавно он нахально предлагал мне побороться, но тут его смелость куда-то исчезла.

– Да, Мейжис. Признаться, порой и мне становится неуютно, и я начинаю тебя бояться.

Черный Казимир сказал:

«Может, не надо вязать меня, Мейжис? Я ведь и так не сбегу».

Он молил меня. Голос у него был очень уж неуверенным. Точно – сговорились с Лашуком, а теперь их козни пошли прахом. Вовремя я заметил.

«Свяжи ему руки покрепче», – оборвал я его.

Наконец Лашукас связал ему руки, и мы начали спускаться с горы. Все трое мы были крайне взвинчены. Я не спускал глаз с тех двоих, следил за каждым их движением, а они за каждым моим, хотя прямо на меня смотреть не осмеливались. Все трое мы чувствовали, что далеко так не уйдем, надо на чем-нибудь порешить. Первым попытался Лашукас:

«Давай, что ли, заглянем в корчму Соломенки, Мейжис? Закусим, опрокинем по ковшику. Ковш пива всем нам не помешал бы».

«Нет, – ответил я. – Пойдем прямо к парому».

Внизу, дедушка, уже виднелись и село Шяудине, и шинок, и паром через Нявежис.

«Дай мне письмецо, Лашук, – произнес я. – Давай я понесу это письмо, и все будет хорошо. Сможем даже заглянуть к Соломенке на ковш пива».

Лашукас остановился, и они с Казимиром снова переглянулись.

«Нет, Мейжис, – сказал он. – Не могу тебе его дать».

И вот тут-то, отец, и случилась с нами беда. Меня осенило: письмо. Если оно окажется у меня, все будет хорошо. Я женюсь на своей девочке, и мы с ней будем танцевать когда только душеньке угодно. Ах, дедушка, как я люблю танцевать, и ни разу-то мы с ней не танцевали, с малюткой Региной. Воображаю, как она извивалась бы в танце, ну чисто змейка.

Я сделал шаг к Лашукасу, чтобы взять у него письмо. Он сунул руку в карман и вытащил нож. Не следовало ему, тятенька, это делать. Если бы он только наставил на меня штык своего ружья, наверное, все еще можно было бы остановить. Но он извлек нож, и я потерял всякое соображение.


Еще от автора Саулюс Томас Кондротас
Любовь согласно Йозефу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Литва: рассеяние и собирание

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
История Мунда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лудовико по прозванию Мавр

Действие исторического романа итальянской писательницы разворачивается во второй половине XV века. В центре книги образ герцога Миланского, одного из последних правителей выдающейся династии Сфорца. Рассказывая историю стремительного восхождения и столь же стремительного падения герцога Лудовико, писательница придерживается строгой историчности в изложении событий и в то же время облекает свое повествование в занимательно-беллетристическую форму.


Граф Калиостро в России

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


За рубежом и на Москве

В основу романов Владимира Ларионовича Якимова положен исторический материал, мало известный широкой публике. Роман «За рубежом и на Москве», публикуемый в данном томе, повествует об установлении царём Алексеем Михайловичем связей с зарубежными странами. С середины XVII века при дворе Тишайшего всё сильнее и смелее проявляется тяга к европейской культуре. Понимая необходимость выхода России из духовной изоляции, государь и его ближайшие сподвижники организуют ряд посольских экспедиций в страны Европы, прививают новшества на российской почве.


Степень доверия

Владимир Войнович начал свою литературную деятельность как поэт. В содружестве с разными композиторами он написал много песен. Среди них — широко известные «Комсомольцы двадцатого года» и «Я верю, друзья…», ставшая гимном советских космонавтов. В 1961 году писатель опубликовал первую повесть — «Мы здесь живем». Затем вышли повести «Хочу быть честным» и «Два товарища». Пьесы, написанные по этим повестям, поставлены многими театрами страны. «Степень доверия» — первая историческая повесть Войновича.


Анна Павлова. «Неумирающий лебедь»

«Преследовать безостановочно одну и ту же цель – в этом тайна успеха. А что такое успех? Мне кажется, он не в аплодисментах толпы, а скорее в том удовлетворении, которое получаешь от приближения к совершенству. Когда-то я думала, что успех – это счастье. Я ошибалась. Счастье – мотылек, который чарует на миг и улетает». Невероятная история величайшей балерины Анны Павловой в новом романе от автора бестселлеров «Княгиня Ольга» и «Последняя любовь Екатерины Великой»! С тех самых пор, как маленькая Анна затаив дыхание впервые смотрела «Спящую красавицу», увлечение театром стало для будущей величайшей балерины смыслом жизни, началом восхождения на вершину мировой славы.