Взгляд ангела - [93]
Бет слизнула с верхней губы слезу, и этот невольный и провокационный жест привел Зака в еще большее возбуждение.
— Я понимаю, я поступил неправильно, сделав тебя любовницей и зная, что это не продлится долго.
Бет сильно покраснела, и хриплым шепотом ответила.
— Я тоже хотела этого.
Зак с сожалением покачал головой.
— У тебя не было опыта, чтобы дать отпор беспринципному негодяю, охваченному похотью. Но теперь я попытаюсь исправить положение. То, что было между нами в кровати, это прекрасно, но женщина, вроде тебя, нуждается в большем, чем я могу дать.
— Ошибаешься, Зак, — все тем же тихим, хрипловатым голосом продолжала Бет. — Я ничего не прошу, кроме одного — быть с тобой.
— Нет. Ты потом будешь горько сожалеть. Поверь, так будет лучше, хотя, конечно, это самое последнее дело бросать тебя… плачущую. Я никогда так не поступал.
Бет прикоснулась к его груди, водя пальцем по вьющимся волосам:
— Ну и не поступай.
От этого легкого прикосновения ток прошел по телу Зака. Криво улыбнувшись, он проговорил:
— Ты все мои добрые намерения сводишь на нет.
Бет уперлась рукой в его грудь, внимательно глядя ему в лицо.
— Хорошо.
— Нет. — Зак схватил ее ладони. — Послушай. Ты была права. В прошлом у меня не было четкого понимания, что правильно, а что неправильно. Узнав тебя, я теперь стыжусь всех тех гнусностей, которые натворил. Ты хотела бы сделать из меня честного человека… лучше чем я есть на самом деле. И поможет мне Бог, это я и пытаюсь сделать.
Ее губы удивленно приоткрылись.
— Зачем, Зак?
— Ну, — поморщился он, — чтобы ты лучше думала обо мне… может быть даже гордилась… я так считаю.
— Почему?
Зак, все более раздражаясь, ответил:
— Потому что ты мне не безразлична. Вот почему я сейчас хочу уйти. Я не хочу, чтобы ты страдала. Я не хочу причинять тебе боль.
Бет оттолкнула его и требовательно спросила.
— Почему Зак? Скажи мне, почему?
— Потому что я люблю тебя, черт возьми! — заорал он, сам удивившись тому, что за многие годы впервые сказал настоящую правду.
И это, действительно, было так. Сердце его ныло от неведомого прежде чувства. Все его желания и помыслы сосредоточились на этой стройной, храброй женщине, которая дала ему так много… свои смех, страсть, свое щедрое сердце. Впрочем, это не имело значения, скорее только требовало от него, чтобы раз в жизни он не был бы эгоистом и отказался от нее, избавив от несчастий, с которыми она неизбежно столкнется в обществе, такого, как он, беспутного бродяги.
Шумно вздохнув от избытка переполнявших его чувств, Зак привлек Бет Энн к себе и крепко поцеловал. Когда он поднял голову, то увидел, что она, обессилев, прислонилась к его груди и сквозь слезы улыбается.
— На этот раз ты веришь мне? — прошептал Зак ей на ухо.
— Это так важно? — пробормотала она, притягивая его голову к своей.
Еще как важно!
Для Зака это значило невероятно много. Бет Энн должна знать, как много она для него значит. В момент ослепляющего озарения он увидел, как любовь к этой женщине изменила все вокруг и его самого. Его Вселенная накренилась, затем принялась вращаться в новом, гораздо более многообещающем ритме, сконцентрировавшись в мягких серебристых глазах женщины, которая любила его… его со всеми пороками и недостатками. Это новое чувство пьянило и призывало к смирению. Но окажется ли у него достаточно умения и мужества, чтобы завоевать им место под солнцем? Каким образом доказать свою преданность той, которая сделалась для него центром мироздания?
— Боже помоги мне, — взмолился Зак, припадая к губам Бет Энн.
И в сошедшем на него прозрении Зак знал, что ему предстоит сделать.
Глава шестнадцатая
— Вернуться в Дестини? Зачем?
Бет Энн испугано и расстроено уставилась в бирюзовые глаза Зака.
— Понимаешь, это единственный шанс, — пояснил он.
Выбитая из колеи молниеносными переходами от объяснений в любви к разговорам о новых маршрутах, когда все, чего ей хотелось, это чтобы он поцеловал ее еще раз, Бет смахнула остатки слез и замотала головой.
— Шанс на что?
— Обелить твое имя и добиться, чтобы Барлингс получил по заслугам.
— Это немыслимо, — нахмурилась Бет, схватившись за запястья Зака.
— Кто же поверит мне, а не правоверному бизнесмену Барлингсу?
— Для начала шериф Николс, — проговорил Зак. — Особенно теперь, когда мы заполучили эти алмазы. Вольф и Роберт должны были продать эти неотработанные камни. Уверен, прояви Николс немного настойчивости, он обнаружит в этом связь с убийством Вольфа.
— Нет! — испуганно отшатнулась Бет.
— Послушай, душечка, я понимаю, что ты не можешь жить под угрозой виселицы, и мы должны все исправить, чтобы у тебя было будущее, которого ты заслуживаешь.
— Но, Зак, если даже шериф и выслушает нас по этому делу, тебе предъявят обвинение за прошлые грехи. Да и побег из тюрьмы. Ты же говорил, что Николс уже почти разоблачил тебя!
— Я как-нибудь выкручусь.
— Ну, а я нет! Не хочу, чтобы ты попал в тюрьму! Все равно, что посадить орла в клетку. Мне этого не надо. Мне…
— Я на все готов, ради тебя. На все… — повторил Зак. — Отсижу и выйду чистым, если только буду уверен, что ты станешь ждать, готовая надеть кольцо и вести меня всю жизнь праведным путем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Саманте Джеймс пришлось задуматься о своей жизни, чтобы больше доверять своему разуму. Ведь сердце ее уже не однажды подводило.Уехать из дома, начать новое дело — это казалось удачным выходом из пикантного положения. И все было бы ничего, но отец настоял, чтобы сопровождал ее в путешествии высокомерный шериф Макс Баррет. Путь их по извилистым каньонам, между горных кряжей и по бесплодным долинам был опасен и тернист… След в след за ними мчались кровожадные бандиты, главаря которых Максу пришлось уничтожить.
Была ли она Каталиной Португальской, принцессой, заброшенной судьбой на чужбину, чтобы дать наследника Британской Короне и обрести мужа и любовника в лице Карла II?Или она — Ноэль Ван Бредин, ученая, сегодняшняя американка, безудержной страстью заброшенная в объятия разгульного адвоката Эндрю Макдональда… Увязнувшая в интригах, опутывающих этого человека, такого загадочного и необычного?Или она — одна и та же Прекрасная Дама, сквозь время несущая свою любовь, презревшую власть столетий?
1755 год… Прекрасное лето осенило брак Солей и Реми Мишо. Они мечтали жить долго и счастливо, но их желанию не суждено было сбыться. Как и все жители милой Акадии, они были изгнаны из родных жилищ нашествием коварных англичан.Семьи были разлучены — жены оторваны от мужей, дети от родителей. Для Солей и Реми этот год стал началом почти тридцатилетнего пути, наполненного страданиями и верой, горечью разочарований и радостями любви, отчаянием и триумфом… Это прекрасная история жизни людей, которых не смогло сломить и уничтожить насилие, пронесших в своих сердцах песнь необоримой надежды, веру в клятвы, данные перед Алтарем.
У женщины появляется мужчина и всю ее подчиняет только страсти. Состояние экстаза, которое она сразу же испытала, знаменует собой лишь только начало этого калейдоскопа безумия.Существует любовь, которую не способна забыть ни одна женщина на свете, нельзя забыть ни ее удовольствий, ни ее страсти, ни той цены, которую приходится за все это платить…Не было в Новом Орлеане женщины прекраснее, чем Анжела, не было и рассудительнее. Она заботилась только о своих землях и о своей личной свободе… но лишь до той поры, пока на горизонте не появился очаровательный француз, который сразу же предъявил свои права на ее тело и сердце…Филипп, околдовав ее жаркую плоть, подчинил ее здравый рассудок, увез Анжелу из Луизианы и представил при дворе Наполеона Бонапарта.Их обоюдная страсть завершится леденящим душу наваждением и запретным чувством, взращенным в их сердцах колдовством любви.