Взгляд ангела - [85]
У него были горячие, ненасытные губы, и он пропах мускусом, потом, лошадьми и страхом. Его борода царапала нежную кожу Бет Энн, а сильные руки завладели ее телом.
Это было восхитительное, ни с чем не сравнимое ощущение!
Несвязно что-то бормоча, она сцепила руки у него на шее и обняла его крепче, уступая его страстным поцелуям.
Наконец-то, она в безопасности.
— Зак… — произнесла Бет неуверенно, не понимая даже, что хочет сказать, но вкладывая все свои мысли и ощущения в одно лишь его имя, ставшее для нее бесценным.
— Молчи, черт возьми! — прохрипел Зак. — Ты заставила меня пройти сквозь ад!
— Я… извини, — прошептала Бет.
— Попробовала бы ты не извиниться! — воскликнул Зак, еще крепче обнимая Бет. Мир взорвался перед ее глазами белым слепящим огнем, и она не могла не сдержать пронзительный крик. Где-то в глубине сознания Бет увидела мириады солнц, вспыхнувших и тут же погасших, с множеством комет, мчащихся в космическом пространстве, и на одной из них находится она, ослепленная звездным светом, на который невозможно смотреть и которому, казалось, не будет конца…
Когда искры начали гаснуть, она открыла изумленные глаза и заметила, что Зак наблюдает за ней с выражением крайнего удовлетворения.
— Ты… принадлежишь… мне… — Чеканя каждый слог, проговорил он. — Мы созданы друг для друга.
— Да. — Это откровенное «да» поразило Бет, и глаза ее невольно закрылись…
Вскоре все было кончено — только тяжелое дыхание, медленно возвращавшееся в норму, нарушало тишину пещеры. Волнующий трепет в последний раз охватил Бет Энн и постепенно стих; отныне ей не отрешиться от него.
— Ты совершенно свела меня с ума, ангел.
— Не сваливай вину на меня, — запротестовала Бет. — Ты уже был таким.
— Хм… — пробормотал он, покусывая мочку ее уха.
— Грубиян!
— Ага…
— Испорченный! — бросила Бет толкая его в плечо.
— Если это испорченность, дорогая, то весь мир катится к черту, — Зак скосил на нее глаза, глядя понимающим взглядом из-под выгоревших ресниц. — Я просто мужчина. Твой мужчина. И советую хорошенько запомнить это.
На рассвете Зак открыл глаза и обнаружил, что в его объятиях лежит женщина и молча плачет. Они лежали на боку, обнявшись, под одним одеялом, и небольшой костер, который он рискнул развести в пещере, где они нашли убежище, давно погас.
— Бет Энн? — спросил Зак, кладя руку на ее дрожащее плечо. — Что с тобой, милая? Тебе холодно?
Бет затрясла головой, тряхнув копной черных вьющихся локонов.
— Ты боишься?
— Нет.
Зак повернул ее на спину. Слезы струились по ее щекам, рот дрожал, а нижняя губа надулась как у обиженного ребенка. Зак нахмурился и провел пальцами по заплаканной щеке.
— Дорогая, скажи мне, в чем дело?
Бет устало опустила веки, тяжело вздохнула и снова покачала головой.
— Ни в чем.
— Ни с того ни с сего решила поплакать! — раздраженно заметил Зак. — Ну же, признавайся.
— Ты не поймешь, — тяжело вздохнув, ответила она.
— Не будь дурочкой… небось во всем виноват отец? — Недовольно спросил он. — Не можешь ответить на простой вопрос и делаешь из меня дурака!
Бет открыла глаза, и в их серебристо-серой бездне он прочел муку.
— Просто я теперь не знаю, кто я.
— Черт! — Зак приподнялся на локте и с раздражением уставился на нее. — У нас одна лошадь на двоих, перед нами мили пустыни, враг, поджидающий в соседней долине, за нами, скорее всего, гонится отряд полиции, а ты переживаешь из-за того, что не знаешь, кто ты теперь? Господи, прости меня!
Бет Энн приподнялась на руке и опустила глаза, полные слез. — Я знала, что ты не поймешь!
— Хорошо, хорошо. — Зак поднял руки, как бы признавая свое поражение. — Слушаю тебя. Просвети меня на сей счет.
Бет села, поплотнее запахнулась в разорванную рубашку и попыталась стереть слезы со щек. — Я знала, что у нас так получится.
Зак усмехнулся и с самодовольным видом удовлетворенного самца подтвердил:
— Я тоже.
— Но я не хотела… этого.
Самолюбие Зака было задето, и он обиженно протянул:
— Пока что тебе не на что жаловаться… Всякий раз, когда я прикасался к тебе, по-моему тебе это очень нравилось!
Господи, эти женщины кого угодно могут свести с ума! Некоторым за всю жизнь не удастся испытать и малой толики того, что довелось испытать Бет Энн. Как можно сожалеть об этом? По правде говоря, он был горд тем, что именно ему удалось разжечь пламя страсти… открыть ей радость быть женщиной. И она оказалась горячей и ненасытной женщиной, с которой не соскучишься в постели. Не женщина, а клад! Неудивительно, что он потерял из-за нее голову. Способность забыться после такого удовольствия была блаженством, но она чуть ли не проклинала его!
— К моему великому стыду, у меня не хватило воли бороться с тобой… и со своими желаниями, — призналась Бет с кислым выражением лица. — Я слаба. Я не могла даже уйти от тебя, чтобы не попасть в еще большую беду. Если бы ты не пришел…
— Это не преступление — нуждаться в ком-то, — недовольно заметил Зак.
— Па знал меня лучше, чем я знаю сама себя, — еле слышно добавила Бет. — Я слабая и развратная женщина… он всегда так говорил… все правильно.
— Черт возьми, это ложь! — взорвался Зак, приходя в негодование от такого самоуничижения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Саманте Джеймс пришлось задуматься о своей жизни, чтобы больше доверять своему разуму. Ведь сердце ее уже не однажды подводило.Уехать из дома, начать новое дело — это казалось удачным выходом из пикантного положения. И все было бы ничего, но отец настоял, чтобы сопровождал ее в путешествии высокомерный шериф Макс Баррет. Путь их по извилистым каньонам, между горных кряжей и по бесплодным долинам был опасен и тернист… След в след за ними мчались кровожадные бандиты, главаря которых Максу пришлось уничтожить.
Была ли она Каталиной Португальской, принцессой, заброшенной судьбой на чужбину, чтобы дать наследника Британской Короне и обрести мужа и любовника в лице Карла II?Или она — Ноэль Ван Бредин, ученая, сегодняшняя американка, безудержной страстью заброшенная в объятия разгульного адвоката Эндрю Макдональда… Увязнувшая в интригах, опутывающих этого человека, такого загадочного и необычного?Или она — одна и та же Прекрасная Дама, сквозь время несущая свою любовь, презревшую власть столетий?
1755 год… Прекрасное лето осенило брак Солей и Реми Мишо. Они мечтали жить долго и счастливо, но их желанию не суждено было сбыться. Как и все жители милой Акадии, они были изгнаны из родных жилищ нашествием коварных англичан.Семьи были разлучены — жены оторваны от мужей, дети от родителей. Для Солей и Реми этот год стал началом почти тридцатилетнего пути, наполненного страданиями и верой, горечью разочарований и радостями любви, отчаянием и триумфом… Это прекрасная история жизни людей, которых не смогло сломить и уничтожить насилие, пронесших в своих сердцах песнь необоримой надежды, веру в клятвы, данные перед Алтарем.
У женщины появляется мужчина и всю ее подчиняет только страсти. Состояние экстаза, которое она сразу же испытала, знаменует собой лишь только начало этого калейдоскопа безумия.Существует любовь, которую не способна забыть ни одна женщина на свете, нельзя забыть ни ее удовольствий, ни ее страсти, ни той цены, которую приходится за все это платить…Не было в Новом Орлеане женщины прекраснее, чем Анжела, не было и рассудительнее. Она заботилась только о своих землях и о своей личной свободе… но лишь до той поры, пока на горизонте не появился очаровательный француз, который сразу же предъявил свои права на ее тело и сердце…Филипп, околдовав ее жаркую плоть, подчинил ее здравый рассудок, увез Анжелу из Луизианы и представил при дворе Наполеона Бонапарта.Их обоюдная страсть завершится леденящим душу наваждением и запретным чувством, взращенным в их сердцах колдовством любви.