Взгляд ангела - [38]

Шрифт
Интервал

К следующему вечеру Зак поправился уже настолько, что мог сыграть в шахматы с Вольфом. Зак был в прекрасном настроении, добродушно посмеивался над своими ошибками и позволял Вольфу давать ему бесконечные указания. Вообще Вольфу было чрезвычайно приятно находиться в компании его преподобия. В лице Зака Вольф находил внимательнейшего слушателя, когда старик начинал вспоминать свои многочисленные походы за золотом и когда высказывал свое мнение по различным аспектам профессии старателя. Бет Энн считала, что со стороны Зака это очень великодушно — выслушивать бесконечные и скучные рассказы об отработанных копях, потерянном золоте и рискованных приключениях в горах, уж не говоря о глубокомысленных заявлениях Вольфа относительно последних технических достижений в старательском ремесле. Он рассказывал, как сортировать минералы, вычленять их из руды, расписывал значительные преимущества новых способов окисления и хлорирования, подробно объяснял устройство машин, выполняющих эти операции. Зак делал вид, что ему все это страшно интересно. При каждом удобном случае он прерывал Вольфа, чтобы задать тот или иной уточняющий вопрос.

Нет, действительно, уж кто-кто, а Зак Темпл вел себя совершенно не так, как подобало священнику, каковых в своей жизни Бет Энн повстречала превеликое количество. Он ни в чем не укорял ее, не использовал каждый удобный случай для того, чтобы лишний раз прочитать ей лекцию о ее грехах. Он не предлагал ей стать на колени и помолиться за свою грешную душу, не докучал ей обещаниями вечных мук ада, как это делали священники, которых па приглашал когда-то в дом для наставления своей «испорченной девчонки». Эти строгие субъекты интересовались Бет Энн только лишь как объектом, на котором можно бесконечно оттачивать свое проповедническое красноречие. Они никогда не выражали желания выслушать ее. Поэтому и результата никакого не было. Бет Энн всегда приходила в ярость и навлекала на себя еще большие неприятности.

Может быть, Зак понимал это. Как бы то ни было, а Бет Энн действительно была признательна ему за его ненавязчивость в вопросах поучения и религиозного воспитания. Ей также не могло не льстить то восхищение, которое она замечала в его глазах, когда он смотрел на нее. Он называл ее «милой», как будто она ничем не отличалась от других молодых леди из порядочных семей. Она даже начинала верить в то, что это так и есть на самом деле.

И это больше всего ее беспокоило.

Может, оттого и чувства ее обострились до предела. Теперь Бет могла безошибочно определить, что в комнату к ней вошел именно Зак. Может, это было всего лишь ее возбужденное воображение, но ей казалось, что он присутствует везде, где бы не находилась и она. То заглянет попросить какую-нибудь книгу, то стоит рядом с ней на кухне и смотрит, как она стряпает. Однажды она наткнулась на Зака на лестнице. Бет была так ошарашена его близостью, мужским ароматом, исходившим от него, что ей показалось, что сердце сейчас выскочит из груди.

Дело было не столько в том, что он был красивым мужчиной. Нет, создавалось такое впечатление, что Зак Темпл излучает какую-то особую энергию, которая воздействует на нервную систему необычным способом и вызывает у нее в самые неподходящие моменты самые неподходящие мысли, вроде этой: «Интересно, а если он меня поцелует еще раз, что я буду чувствовать?..»

Это было опасно. Это было жгуче-сладко. Это было невыносимо.

Спохватившись как-то и обнаружив неожиданно для самой себя, что она опять думает о нем, Бет Энн изо всех сил швырнула картофелину в бачок.

«Господи! — с отчаянием думала она. — Ну как можно заниматься домашней работой, если твое же сознание отказывает тебе повиноваться!»

Пора было заканчивать с этой пыткой. Какое будет унижение, если священник проведает о том, что она питает к нему такой интерес!.. Бет с трудом подавила стон. Проклятье! Теперь, как никогда, она хотела, чтобы Зак уехал от них… Иначе она может страшно опозорить себя.

Все мысли, только что бурлившие в голове Бет замерли, как вкопанные, стоило ей увидеть мужчину с обнаженным торсом. Он шел по двору со стороны загона.

Держа в руке рубашку, своей размашистой походкой он быстро шел к дому. Спина его блестела от пота под знойным аризонским солнцем. Темные волосы влажными прядями прилипли ко лбу. На ходу Зак, слегка морщась, вращал больным плечом, разрабатывая его. Белая полоска бинтов резко контрастировала с его загорелой кожей и жестковатыми темными кустиками волос вокруг сосков. Они соединялись в одну линию, которая, сужаясь, тянулась к пупку.

Бет Энн видела перед собой идеал мужского тела. И, неудивительно, что она оцепенела. Зак Темпл был настоящим мужчиной. Он уже не нуждался в больничном покое и лечении. Осознав это, Бет Энн неожиданно для себя огорчилась.

Зак увидел ее, застывшую в дверях, и улыбнулся.

— Как дела?

Бет быстро закрыла рот, негодуя на себя за то, что он застал ее в таком состоянии. Чтобы скрыть свое смущение, она нацепила на лицо выражение старой школьной учительницы, и сказала:

— Я так и знала, что вы сегодня подниметесь, только вот зачем?


Еще от автора Сьюзан Дэвис
Невеста мастера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Ее секрет

Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.


Дочь Великой Степи

Великий государь Митридат угрюм и одинок – все его союзники или погибли, или перешли на сторону врага, былые завоевания утрачены. Однако дух царя не сломлен. Рядом с ним верная Зиндра – гордая скифянка, что однажды спасла его жизнь, закрыв собой. Но грядет новая война. Римские послы вот-вот прибудут в боспорскую столицу для заключения мира. И Митридат сзывает верных соратников из Великой Степи, чтобы вместе выступить против Рима. Кем станет для него в этой борьбе скифская воительница? Союзником или врагом? Спасением или гибелью? Что теперь выберет та, которая была готова отдать жизнь за любимого мужчину? Об этом знает лишь Зиндра, Дочь Великой Степи…


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Стоит только пожелать

Полагаете, желания сбываются только в сказках и принцы на дороге не валяются? Эдит думала так же, бредя по широкому тракту навстречу Англии и браку по расчету.«Уверена, найдется среди английских дворян романтичный дурачок, который поверит в мою слезливую историю и, не долго думая, обзаведется молодой очаровательной женой-француженкой. Скажете, цинично? Так ведь и жизнь не сказка о невинных девах и благородных рыцарях. Вот если судьба возьмет да и бросит к моим ногам принца, тогда я признаю, что ошибалась, но что-то мне подсказывает…Тут ветви густого придорожного кустарника подозрительно зашумели, и прямо передо мной в дорожную пыль вывалился потрепанный человек…».


Побег на спорную руку

Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.


Дева Солнца. Джесс. Месть Майвы

В двенадцатый том собрания сочинений вошли два независимых романа и повесть, относящаяся к циклу «Аллан Квотермейн».


Ценою крови

1755 год… Прекрасное лето осенило брак Солей и Реми Мишо. Они мечтали жить долго и счастливо, но их желанию не суждено было сбыться. Как и все жители милой Акадии, они были изгнаны из родных жилищ нашествием коварных англичан.Семьи были разлучены — жены оторваны от мужей, дети от родителей. Для Солей и Реми этот год стал началом почти тридцатилетнего пути, наполненного страданиями и верой, горечью разочарований и радостями любви, отчаянием и триумфом… Это прекрасная история жизни людей, которых не смогло сломить и уничтожить насилие, пронесших в своих сердцах песнь необоримой надежды, веру в клятвы, данные перед Алтарем.


Вожделение жизни

Жизнь Джилли Чарльз все больше и больше смахивала на ту самую "мыльную оперу", в которой она снималась на протяжении последних тринадцати лет. Она и ее муж (который скоро должен бы стать бывшим) почти ненавидели друг друга, но никак не могли расстаться из боязни одиночества… ее продюсер решил не возобновлять с ней контракта… ее агент предлагал ей такие роли, на которые она в лучшие времена не согласилась бы ни за какие деньги.Ближе к сорока Джилли стала ощущать, как настырные молоденькие конкурентки опережают ее в этой изматывающей жизненной гонке… Но решив начать все заново в небольшом городке Кингз Ривер, Джилли никак не могла предположить, что она вступает на хрупкий лед, готовый проломиться под тяжестью ее поступи… что она встретит здесь опасность, наслаждение и познает, наконец, сладость неизбывной любви…


Пробуждение страсти

Саманте Джеймс пришлось задуматься о своей жизни, чтобы больше доверять своему разуму. Ведь сердце ее уже не однажды подводило.Уехать из дома, начать новое дело — это казалось удачным выходом из пикантного положения. И все было бы ничего, но отец настоял, чтобы сопровождал ее в путешествии высокомерный шериф Макс Баррет. Путь их по извилистым каньонам, между горных кряжей и по бесплодным долинам был опасен и тернист… След в след за ними мчались кровожадные бандиты, главаря которых Максу пришлось уничтожить.


Колдовские чары

У женщины появляется мужчина и всю ее подчиняет только страсти. Состояние экстаза, которое она сразу же испытала, знаменует собой лишь только начало этого калейдоскопа безумия.Существует любовь, которую не способна забыть ни одна женщина на свете, нельзя забыть ни ее удовольствий, ни ее страсти, ни той цены, которую приходится за все это платить…Не было в Новом Орлеане женщины прекраснее, чем Анжела, не было и рассудительнее. Она заботилась только о своих землях и о своей личной свободе… но лишь до той поры, пока на горизонте не появился очаровательный француз, который сразу же предъявил свои права на ее тело и сердце…Филипп, околдовав ее жаркую плоть, подчинил ее здравый рассудок, увез Анжелу из Луизианы и представил при дворе Наполеона Бонапарта.Их обоюдная страсть завершится леденящим душу наваждением и запретным чувством, взращенным в их сердцах колдовством любви.