Взаимный обман - [5]

Шрифт
Интервал

— Говорю же, на работе я совсем другая! Так или иначе, чтобы успешно продавать свой товар, вовсе не обязательно быть стервой.

— Ну да ладно. Ответьте хотя бы, из каких побуждений вы подписали свое письмо «Твоя судьба»? Судя по вашему поведению, вы вовсе не собираетесь со мной сближаться.

Эглантайн уткнулась в свою тарелку, разгребая и перемешивая салат с таким сосредоточенным видом, словно от расположения овощей зависела судьба всего человечества.

— Может, мне кажется, что сближаться еще не время… — пробормотала она, проклиная нового знакомого за настырность и неуемное любопытство.

— А не желаете все же рискнуть?

— Да что вы все обо мне, да обо мне! — взорвалась Эглантайн. — Ведь именно вы первым поместили свое объявление! Я же не спрашиваю зачем!

— Так спросите! Я долгое время работал за границей. Возвращаюсь в родные, так сказать, пенаты, и выясняется, что все здесь переменилось. Друзья разъехались по разным городам. Знакомые девушки повыходили замуж, кто-то с кем-то встречается… В общем, у всех более-менее налажена личная жизнь. А я… Ведь не будешь же ходить за ними третьим лишним?!!

Ага, тебя бросили, вот оно что! — догадалась Эглантайн и почувствовала к нему жалость.

— Все ясно, — мягко сказала она. — Но неужели вы верите, что знакомства по объявлению помогут вам встретить ту самую, единственную?

— Пока не верю. — Ник горько улыбнулся. — Результаты меня не радуют…

— Простите.

— За что? — Бирюзовые глаза глянули на Эглантайн быстро и весело, а затем с неприкрытым любопытством скользнули в глубокий вырез ее платья. — Все в ваших руках, Мьюриел. Сегодня вы можете решить мою судьбу…

Эглантайн ощутила разливающееся по всему телу приятное тепло. Ее кожа покрылась мурашками от его откровенного взгляда, и тут она услышала, как ее собственный голос, словно он принадлежал вовсе не ей, спокойно произносит:

— Вы были правы насчет лобстера. Очень вкусно…

Ник не ответил. Пристально глядя на Эглантайн, он пытался прочесть противоречивые мысли, витавшие в ее платиновой головке. Даже не принимая во внимание его одежду и прическу, Эглантайн старалась, но не могла представить этого мужчину в роли своего мужа.

— Заказать к кофе коньяк? — нарушил молчание Ник. — Или вы предпочитаете ликер?

— Ничего не надо, благодарю. — Эглантайн как бы невзначай посмотрела на часы. — К сожалению, мне пора…

— Так рано?!! — В его вопросе слышалась плохо скрываемая издевка. — Боитесь, как бы карета не превратилась в тыкву?

— Не боюсь, — буркнула Эглантайн, — но уже поздно, а нам обоим завтра на работу.

— Вы, безусловно, правы, — медленно протянул Ник, окинув ее недоверчивым взглядом. — Но нам предстоит еще столько друг о друге узнать! Вы не знаете, какой мой любимый цвет, я не спросил, какой ваш любимый фильм, и все в таком роде…

— Правда ваша, — согласилась Эглантайн. — Эти моменты мы упустили.

— Но можно заказать еще по чашке кофе, — предложил он, — и наверстать упущенное…

Эглантайн вымученно улыбнулась.

— Не думаю, что это необходимо. Мне действительно пора…

— Очень жаль. — Ник несколько секунд молчал. — Ну скажите хотя бы, где вы сейчас работаете. В каком универмаге?

Эглантайн нервно сглотнула, почуяв, как рядом с ней разверзлась очередная ловушка.

— Конкретно — нигде, — торопливо солгала она. — В данный момент мы выводим на рынок новую линию губной помады, и я кочую из одного магазина в другой. Разнообразие, сами знаете, придает ощущениям остроту…

— Это вы точно подметили, — проворковал он, наклоняясь вперед. Его голос звучал мягко и бархатисто, околдовывая Эглантайн своей чувственной хрипотцой. — Но я совсем не такой, как вы думаете. Мне уже хочется остановиться, найти определенного человека и связать с ним — точнее с ней — свою жизнь.

Эглантайн деланно рассмеялась, но сказала вполне искренне:

— Желаю успехов! — Встав из-за стола, она набросила на плечо ремешок сумочки и добавила уже более серьезно: — И спасибо за приятный вечер.

— Это вам спасибо. Вы заставили меня многое переосмыслить, — вежливо отозвался Ник, поднимаясь со стула. — Все было так интригующе, Мьюриел. До скорой встречи.

— Прощайте! — недвусмысленно ответила Эглантайн, надеясь, что он правильно поймет ее.

Согласно правилам хорошего тона, теперь ей следовало пожать ему руку.

Прикосновение мужской ладони было уверенным и обжигающе горячим. Даже слишком уверенным, подумала Эглантайн, пытаясь высвободить свои пальцы, но Ник вдруг притянул ее к себе совсем близко. А когда он слегка наклонил голову и приподнял ее лицо за подбородок, его намерения стали вполне прозрачными.

Эглантайн резко вздохнула от неожиданности, когда его губы слегка прикоснулись к ее губам — очень нежно и очень медленно. Не агрессивно, не нагло, не требовательно, словно и не ждали никакого ответа, — но Эглантайн вдруг захлестнула волна странного возбуждения, вызывая непреодолимое желание во всем теле. Как будто никто ее прежде не целовал…

Когда Ник наконец поднял голову, на его губах играла довольная улыбка.

— Нет, — сказал он, словно про себя, — совсем не то, что я думал…

— Ну и прекрасно, — процедила Эглантайн сквозь зубы. — Ненавижу быть предсказуемой. Теперь, может, отпустите?


Еще от автора Джейн Харри
Предчувствие страсти

Жениться совсем не трудно – трудно быть женатым. Эту простую в общем-то истину не знал Гейбриел Верн, иначе ни за что не взял бы в жены девушку, которую выбрал для него отец. Семейная жизнь не заладилась с первого же дня, и молодые супруги все три года состояли в браке лишь номинально. Однако не было бы счастья, да несчастье помогло: умирает старый мистер Верн и, прежде чем развестись, Гейбриел и Джоанна должны выполнить последнюю волю усопшего, содержащуюся в более чем странном завещании…


Никому не уступлю

Застигнутая в дороге проливным дождем, Дженет Литтон подбирает на шоссе молоденькую девушку. Юная Флора, наивная и ветреная, рассказывает ей, что сбежала от жестокого жениха, чтобы выйти замуж по любви. А вскоре Дженет арестовывает полиция – по обвинению в похищении.Так героиня романа знакомится с Леоном де Астеном. Между ними чуть ли не с первого взгляда возникает страстное влечение. Однако Дженет уверена: он хочет сделать ее лишь своей любовницей, жениться же намерен на другой – из соображений выгоды. Поэтому она всеми силами борется со своим непрошеным чувством.


Бразильские каникулы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рай подождет

Нелегкие испытания выпали на долю юной Ребекки Кармак. Преждевременная смерть отца, конфискация имущества… Вдвоем с младшей сестрой она вынуждена переселиться в комнату для прислуги и зарабатывать на жизнь, обслуживая Райана Бизера — нового хозяина их прежнего поместья Мэнтра Хилл. А тут еще возвращается с оксфордским дипломом в кармане ее первая любовь Эрвин Лестор. Но вместо того чтобы кинуться в объятия молодого человека, она всячески сторонится его. И на то есть серьезные причины. Ребекка верит, что рано или поздно все переменится к лучшему, и судьба действительно щедро вознаграждает ее…


Только ты

Стеффи Уодсворд абсолютно счастлива. Она занята любимым делом — реставрацией и дизайном старинного поместья Корнуэлл-Хаус. А когда из Италии вернется Армандо Манчини, они поженятся и заживут в этом доме. Однако жестокая Судьба ломает все ее планы: после многолетнего перерыва в ее жизни опять появляется товарищ детских игр Гарри Блейк, которого она давно считает свои заклятым врагом.А вот Армандо исчезает, оставив ей непомерные долги за ремонт поместья. Что ждет ее?


Его обещание

Компания девушек отмечает в кафе радостное событие. Расшалившись, они затевают игру: та из них, кто допьет бокал шампанского последней, должна выполнить забавное задание. Проигрывает тихоня Розмари, и подруги велят ей купить за десять фунтов поцелуй у мужчины, откровенно наблюдающего за ними. До чего же стыдно ей будет после вспоминать о том, как насмешливо ее отвергли! Но она и представить не может, какое неожиданное продолжение получит эта глупая шутка…


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Романтические сны

Скромный фермер из глухой провинции — и блестящая красавица из большого города… Что, кроме мимолетного курортного романа, могло связывать Люка Фултона и Либерти Джонс? Чем, кроме печального расставания, могли закончиться их странные отношения? Казалось бы, надеяться Люку не на что. Однако он твердо уверен: достаточно ПОЖЕЛАТЬ ПО-НАСТОЯЩЕМУ — и романтические сны о счастье станут явью. Достаточно ПОЛЮБИТЬ СО ВСЕЙ СИЛОЙ СТРАСТИ — и тогда можно совершить невозможное…


Живи и люби!

Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…