Вызов по обслуживанию - [5]

Шрифт
Интервал

— Ну вот вам и доказательство того, что миссис Гамильтон находилась с ним в связи.

— Нельзя сказать, что доказательство, но все же кое-что. — Брин сжал зубами трубку. — Ну что ж, день сегодня был чертовски длинный.

— Минутку, — остановил я его. — Меня вот что интересует: неужели на вазе не осталось отпечатков пальцев?

— Как раз, когда они особенно нужны, их чаще всего и не бывает. Вазу столько раз брали руками, что совершенно захватали, все отпечатки смазаны.

Его ленивый взгляд был устремлен на меня. Мне показалось, его интересует, испытал ли я чувство облегчения при этом сообщении. Потом он попрощался и пересек улицу, направляясь к своему автомобилю.

— Видишь, я была права относительно этой шлюшки и того, что грузовичок телевизионщика часто стоял у ее дома. А ты еще не верил мне.

Как всегда, последнее слово осталось за Маргарет.

После ужина мы устроились в гостиной перед телевизором. Включили его в восемь вечера, когда начался фильм, который мы уже очень давно не видели. Он продолжался полтора часа. Потом шел получасовой вестерн, а затем эстрадное шоу. Оно должно было идти целый час и закончиться в одиннадцать, а там уж и спать можно было ложиться. Однако шоу мы так до конца и не досмотрели. Примерно без четверти одиннадцать в дверь позвонили.

— Кто бы это мог быть так поздно? — сдавленным голосом произнесла Маргарет.

Она не хуже меня знала, кто это был. Я пошел к двери и впустил Брина.

Он снял шляпу. Я впервые увидел его с непокрытой головой. У него была преизрядная плешь. Брин поздоровался с Маргарет и теперь стоял посередине комнаты, глядя на экран телевизора, будто явился к нам исключительно с этой целью.

— Отличный у вас телевизор, — произнес он наконец. — А часто он у вас ломается?

— Да пожалуй, не припомню такого случая, — ответил я.

— Тогда почему же Лэрри Форрест бывал у вас так часто с целью ремонта?

С экрана донесся взрыв хохота над какой-то шуткой конферансье. Я выключил телевизор. Маргарет сидела, откинувшись на спинку кресла, руки ее были сложены на коленях.

— Не понимаю, что вы имеете в виду, — сказал я Брину. — Единственный раз телевизор вышел из строя пару месяцев назад, тогда нам заменили кинескоп.

— Во всяком случае, так вы мне сказали. — Брин вынул из кармана несколько желтых карточек. — Это из картотеки риверсайдского бюро по ремонту. Техник обязан заполнять их после каждого вызова с тем, чтобы компании было известно, какого ремонта потребовал каждый телевизор и сколько на это ушло времени. — Он перетасовал карточки, как бы собираясь раздать их. — Здесь их девять, все они на имя Маккей, адрес — ваш. Девять за семь недель. И лишь три оформлены на Гамильтонов.

— Это, должно быть, ошибка, — сказал я.

Однако, взглянув на Маргарет, понял, что никакой ошибки здесь нет. Она сидела, откинув голову на спинку кресла, прикрыв глаза.

— Как и все автомобили, заезжающие на вашу улицу, грузовичок Форреста заворачивал к вам справа, — продолжал Брин. — Поэтому он всегда оставлял машину на правой стороне улицы перед домом Гамильтонов, ведь это как раз напротив вас. Приезжал он сюда. По крайней мере большинство его вызовов были оформлены на этот адрес. Последний — восемь дней назад. Затем было два вызова в дом Гамильтонов.

С самого начала он обращался ко мне, только ко мне. Так как Маргарет продолжала молчать, я счел своим долгом что-нибудь сказать.

— Но если это не были вызовы по обслуживанию, зачем ему нужно было заполнять карточки?

— Единственное время, подходящее для визитов, было тогда, когда вы находились в своем кабинете. Но это и его рабочие часы. Он должен отчитываться перед компанией за затраченное время. Вот и появились эти карточки. Возможно, он оплачивал суммы, обозначенные здесь, из своего кармана.

Маргарет засмеялась. Ужаснее этих звуков я в жизни ничего не слышал.

— Это я платила за все вызовы, — сказала она. — За каждый вызов. — Она продолжала смеяться, а потом добавила: — За… за обслуживание.

— Маргарет! — закричал я.

Она посмотрела на меня, и я первым отвел глаза.

— Двадцать лет скуки, — продолжала она, — двадцать лет жизни с тобой. А последний год, когда Бетти уехала и дом опустел, это стало непереносимо. И тут появился Лэрри Форрест. Я как будто снова на свет родилась. Словно молодость вернулась. — Руки ее, лежавшие на коленях, судорожно сжались. — А потом он увидел Норму. Он пошел к ней и оказался таким же, как все остальные мужчины. Только потому, что она была моложе и красивее, он… он…

Наступило молчание. Передо мной сидела незнакомая женщина. Странно, как человек мог столько лет прожить с женщиной и совершенно не знать ее.

Детектив стоял посередине комнаты, тасуя карточки.

— Поэтому сегодня утром вы и убили ее.

— Я не собиралась убивать ее, — тихо проговорила Маргарет. — Я пришла просить ее, умолять. Я сказала, что у нее есть другие мужчины. А у меня только Лэрри. Умоляла ее оставить его мне. Норма стала издеваться надо мной, мол, я слишком стара для Лэрри. Мы были в спальне. Я схватила вазу…

Маргарет замолчала и обмякла в кресле.

— И тогда вы решили замешать в это дело и Форреста, — произнес в заключение Брин. — Вы позвонили в риверсайдское бюро ремонта, назвавшись девушке-приемщице миссис Гамильтон. Вы сказали ей, что ваш телевизор вышел из строя, и просили срочно прислать вам техника, так как скоро должна была начаться передача, которую вам очень хотелось бы посмотреть. Вам было известно, что Форрест звонит в регистратуру каждый час, на случай, если туда поступят срочные вызовы с его участка. Со своей веранды вам было видно, как он вошел в дом на противоположной стороне улицы. Он еще раз услужил вам, правда, на этот раз уже в ином качестве. Вы «подставили» его, чтобы свалить на него преступление.


Рекомендуем почитать
Русская рулетка

Сборник детективных и мистических рассказов.


Театр мистера Фэйса

История о противостоянии добра и зла, где воплощением зла выступает мистер Фэйс — гениальный психолог и убийца, который потряс Лос-Анджелес кровавым театром, — там декорации — это городской пейзаж, а актёры — это продажные копы, игривые шлюхи, бесчестные политики, грязные порнодельцы и наркоторговцы…Интересный факт: роман написан по сценарию к\ф. В конце книги - размещено несколько кадров со съёмочной площадки.Это авторская версия романа от 2013 года. Без эксмовской лит. редакции и обложки.


Восемнадцатый лев. Тайна затонувшей субмарины

Герои остросюжетного романа стокгольмского журналиста и писателя Алексея Смирнова – двое молодых людей, жизнь которых омрачает одинаковая черная тень: оба они потомки предателей. И дочь шведского шпиона, работавшего на СССР, и внук советского морского офицера, который в войну при трагических обстоятельствах простился с Родиной, пытаются понять причины, по которым их родные превратились во «врагов народа», и разгадать загадки, оставленные им в наследство. Начав собственное расследование, они оказываются между двух огней, на карту ставятся уже их собственные жизни.


Часовые свободы. Беглец

Жители городка Охо-Пуэртос оказываются заложниками боевиков ультраправой организации «Американцы за Америку». Но это лишь первый этап операции экстремистов по переустройству мира… Тема остросюжетного психологического детектива Эда Макбейна — общество во власти страха, порожденного расизмом. Обвиненный в убийстве чернокожий парень, мечется по Нью-Йорку в поисках убежища…


Между двух огней

Андрей Разин думал, что доставил в больницу жертву ДТП. Но оказалось, он ввязался в бандитские разборки торговцев оружием. Пострадавший умирает в больнице от осколочных ранений, а начальник местной полиции Хромов и криминальный авторитет Шайтан ищут нежелательного свидетеля. Они боятся, что теперь Андрею известно то, что ему знать не положено. Под угрозой — семья героя. На его сестру Катю началась охота. Андрей вынужден играть в эту смертельную игру без правил во имя спасения своих близких.


Операция «Степной барашек»

Действие романа развертывается на небольшой фабрике в ФРГ, где одному из ее владельцев — профессору Зайдельбаху удается сделать научное открытие, которое сразу же привлекает внимание заправил военно-промышленного комплекса. На основе испытаний нового вещества на степных барашках реваншисты намереваются создать новое оружие массового поражения. Напряженный сюжет позволяет автору показать противоборство прогрессивных сил и сил реакции, разоблачить агрессивные устремления западногерманских неофашистов и реваншистов. Книга заинтересует массового читателя.