Выжившая - [65]

Шрифт
Интервал

– Давай же, – сипло шепчет Шерил, нетерпеливо двигая ягодицами. Хрипло рассмеявшись, зарываюсь лицом во влажные локоны на ее затылке, вдыхая их неповторимый медово-карамельный аромат, и даю то, что нужно нам обоим. Стирается все, что удерживало границы: смущение, сомнение, неподходящее место, осуждающе молчащие стены, стыдливо мерцающий полумрак. Остаемся только мы, задыхающиеся от страсти, только мощные сокрушительные толчки, порочные шлепки тел и разгоряченные несдержанные стоны, только безумный ослепляющий взрыв один на двоих и невыносимо яркое удовольствие, растекающееся по венам – тоже одно на двоих.


Никогда еще ночь не казалась мне такой темной, как сегодня. Безмолвно-спокойной и в то же время оглушительно-гулкой. С кровати я могу видеть уголок безлунного иссиня-черного неба, спрятавшим мерцающие звезды в плотной пепельной мгле. Шерил ворочается у меня под боком, жалуясь, что ей душно в моих объятиях, а потом виновато объясняет, что привыкла спать одна. Переворачивается на спину и тоже встревоженно смотрит в окно. Мне кажется, я догадываюсь, что ее беспокоит. Эта ночь недостаточно черна для Шерил Рэмси, и мысленно она считает оставшиеся часы до рассвета.

В моей спальне нет и никогда не было штор. Я люблю свет в отличие от своего чокнутого брата… и Шерри. Наверное, поэтому выбрал спальню с двумя широкими окнами, а вовсе не из-за того, что она находится как раз напротив толстой стальной двери. Некоторые люди одержимы тем, чего они больше всего боятся. Но это не обо мне. Самый главный мой страх – потерять тех, кто мне дорог. Список не велик, но недавно он пополнился еще одним именем. Повернув голову, смотрю на напряженный профиль Шерил Рэмси, ощущая, как в груди рождается солнце. Она вряд ли поймет, если я попробую объяснить, что это значит. Ее безмятежный покой охраняют черные драконы, и пока она не готова с ними расстаться. А я никогда не буду готов расстаться с ней. Я не допущу ошибки, совершенной однажды. Шерил будет только моей.

Протянув руку, я ласково провожу тыльной стороной пальцев по обнаженному предплечью девушки, с легкой улыбкой наблюдая, как вздрагивают длинные густые ресницы. Темный взгляд кофейных глаз застывает на моем лице.

– Миллион за твои мысли, – обхватив ее подбородок, всматриваюсь в манящие колодцы.

– Я думаю о том, почему ты один, – неожиданно произносит Шерил. Я ожидал чего угодно, но точно не этого. – Красивый, сексуальный, богатый и один?

– Один? – переспрашиваю с озадаченным видом. – Я не один. Ты со мной, Шерри.

– А до меня?

– Тебе зачитать список? Ты уверена, что хочешь знать каждое имя?

– Я имею в виду какую-то особенную девушку. С которой тебе хотелось большего. Дом, дети, семья. Ну, ты понимаешь…

– Нет, не понимаю, – нахмурившись, я потираю переносицу и, перевернувшись на спину, устремляю взгляд в потолок. – Я же не спрашиваю, был ли в твоей жизни особенный парень. И ты не должна.

– А если мне интересно, Оливер? Может, я хочу знать, что ты настроен ко мне серьезно, и я не исчезну из твоей жизни как закончу чертову рукопись. Или надоем еще раньше.

– Этого не случится, – улыбнувшись, я снова оборачиваюсь к Шерил, заключая девушку в объятия. – Ты не можешь мне надоесть, – склонив голову, нежно касаюсь алых губ.

– Почему ты так в этом уверен? – настаивает Шерил, уклонившись от поцелуя.

– Любимый человек надоесть не может, Шерри.

– Я твой любимый человек?

– Да, а ты против?

– Мы и недели не знакомы, Оливер, – хмуро произносит Шерри, и мне абсолютно не нравится ее реакция. – Не слишком ли ты спешишь?

– Не думай об этом так, – мягко уговариваю, дотронувшись ладонью до ее щеки. – Если тебе нужно больше времени, чтобы полюбить меня, я подожду, – она замирает, растерянно с проблеском недоверия глядя мне в глаза. – У нас впереди вечность, мисс Рэмси, – выражение лица напротив становится ошеломленным, и я смеюсь, опрокидываю трусливую девчонку на спину. – Но начнем любить друг друга прямо сейчас, – накрываю обнаженное тело своим, шепчу в теплые губы и бесконечно долго целую, пока все глупые мысли и лишние вопросы не вылетают из хорошенькой головы.

– Самое главное не пропустить рассвет, – шепчу в аккуратное ушко, вытягивая ее руки над головой и прижимая запястья к подушке.

– А что на рассвете? – с опозданием почти на минуту, дрогнувшим голосом уточняет Шерил.

– Сгорим, наверное, – отвечаю, неопределенно пожав плечами. Встаю на колени между ее разведенными ногами, чтобы натянуть очередной презерватив. – Если верить фильмам ужасов, – дополняю, заметив неподдельный испуг в распахнутых глазах, – дневной свет в обмен на вечность и все такое…

Глава 16

ШЕРРИ

Первые секунды своего пробуждения я полностью дезориентирована. Слеповато щурю глаза, высунув нос из-под теплого уютного одеяла. Яркий солнечный свет золотистым потоком льется через большие окна, не оставляя ни одного темного угла в просторной спальне. Чужой и абсолютно мужской спальне, идеально убранной, не считая смятой постели, в которой я лежу совершенно голая с бесстыдно ноющими мышцами в местах, не оставляющих полета фантазии. Кто-то опять всю ночь раздвигал ноги, очень активно и оглушительно громко. Ошибиться невозможно, запахом секса пропитано все вокруг, а тело до сих пор болезненно чувствительно. Раздраженные соски твердеют от соприкосновения с прохладным воздухом, между ног саднит и пульсирует, когда я касаюсь себя там. Низ живота напрягается в ответ на порочное движение пальцев. Фу, Шерри, ты очень плохая, испорченная девочка.


Еще от автора Алекс Д
(Не)строго бизнес

ЭМИЛИЯ: Цель Адриана Батлера достигнута и контракт на мое тело у него в кармане. «– Ты должна запомнить основные правила: никакой одежды в постели. Никаких других мужчин. Никаких разговоров. Полный доступ, когда и куда я захочу.» Я проиграла сражение, но главное противостояние впереди, и я сделаю все, чтобы выйти из него непобеждённой.АДРИАН: Гордеева действительно могла сесть в мое кресло. Для этого нужно было совсем немного. Не быть такой возбуждающе-сексуальной. Не подходить ко мне на «Распутной Джен». Выйти замуж за Демидова-младшего. Не повезло тебе, детка.


Индиго

Известная писательница исчезает из собственного дома при загадочных обстоятельствах. Первым под подозрение попадает ее муж. Именно он позвонил в службу спасения, сообщив, что нашел супругу мертвой в бассейне. Однако прибывший наряд полиции не обнаруживает никаких следов женщины. После нескольких лет безуспешных поисков расследование заходит в тупик. С мужа писательницы, Алана Флеминга, снимают все обвинения, а ее саму признают умершей и закрывают дело. Тайна исчезновения так и осталась бы неразгаданной, но в жизни Алана появляется еще одна загадочная фигура: Аннабель Одли, кузина его пропавшей жены.


Рекомендуем почитать
Космический пёс

Сегодня тот самый день, когда на Земле погасли все огни. Только несколько человек и одна разумная машина наблюдают с орбиты, как человечество исчезает. Никто из них на самом деле не знает, что именно происходит и как это остановить.


Carved Rocks. Пригород

«Карвед Рок. Пригород» – это одноименный челлендж проекта «Текстовые сериалы Валентины Б.», в котором авторы фантазировали на предложенную тему. Что-то не так с этим местом. Если вы попали в Карвед-Рок, то отныне считаетесь пропавшими без вести. Для вас начинается новая жизнь в полупустом городе на побережье океана. Без любимых, родных и близких. Отсюда нельзя выбраться. Содержит нецензурную брань.


Страх

Он следовал за ней, потому что хотел обладать. Она поверила ему, потому что хотела острых ощущений. Есть поговорка, что любопытство может убить… но Валериэн Кимбл начинает понимать, что его удовлетворение может стать еще хуже. Четырнадцатилетняя Валериэн живет в эпоху, когда мерзавцы и плохие парни изображаются как романтический идеал, а герои устарели и скучны. Поэтому, когда Гэвин Мекоцци, гениальный, но странный парень-одиночка из ее школы, начинает проявлять к ней интерес после случайной встречи в зоомагазине, Вэл заинтригована.


Пуля в Лоб

Нет писателя более экстремального, извращенного и грубого, чем Эдвард Ли. Его мир — это мир психопатов-насильников-реднеков, демонов, одержимых сексом, и инопланетян, крадущих сперму. Приготовьтесь, король сплаттерпанка гарантированно шокирует, оскорбит и заставит вас смеяться, пока вас не стошнит…


Подвиг. Повесть в 7-ми актах. Глава 1. Похоть

«Если тебе предложат нечто совершенно непотребное, точно выходящее за рамки общественной морали, да настолько откровенно, что станет стыдно рассказать даже самой близкой подруге, то в котором часу ты согласишься?». Вот и героиня не имела ни шанса устоять перед личными демонами, толкающими ее с головой в водоворот страсти и похоти. Девушка желала познать себя и свою сексуальность, давно утерянную в скучном браке, а осознав, с какой легкостью принимает приглашение малознакомого мужчины, окончательно уверовала в свое превосходство перед обществом – людьми, чьи страхи не дают им наслаждаться жизнью в полной мере.


Колокольня

Мрачный рассказ о человеке, попавшем в лапы ужасной системы. Проходя по её конвейеру, он узнает очень важное о себе, о человечестве, о мирах и о самой системе.